регистрация / вход

Правила установления связи и проведения радиообмена

Сигналы и обмен в случаях бедствия, передаваемые телефоном, телеграфом. Правила установления связи и проведения радиообмена, общий порядок радиотелеграфной работы с телефоном и телеграфом. Связи телеграфом между радиолюбителями и служебными станциями.

Правила установления связи и проведения радиообмена


1 ПРАВИЛА УСТАНОВЛЕНИЯ СВЯЗИ И ПРОВЕДЕНИЯ РАДИООБМЕНА ПРИ РАБОТЕ ТЕЛЕГРАФОМ

Общий порядок радиотелеграфной работы основывается на «Регламенте Радиосвязи» и «Телеграфном Регламенте». На основании этих документов, Администрации различных стран устанавливают правила радиосвязи различных служб, утверждаемые различными министерствами и ведомствами, которые используют телеграфную связь.

Приведем примеры ведения служебного обмена в процессе работы станции.

1. Вызовы и ответы на вызовы:

а) Длинный вызов

ABC ABC ABC DE XYZ XYZ K

Ответ на вызов

XYZXYZDEABCABCK

Подтверждение

RK

Пояснение:

- Радиостанция с позывным XYZ вызывает радиостанцию с позывным сигналом ABC. Использованы сокращения любительского кода (DE – от, K – прием, R – верно, получено).

б) Краткий вызов

ABCDEXYZK

Ответ на вызов

ABCK

Подтверждение

RK

в) Циркулярный (общий) вызов с указанием рабочей частоты

CQ CQ CQ DE XYZ QSW 12350 K

Ответ на вызов

ABC1 OKK

ABC2 RK

Подтверждение

RK

Пояснение:

- Радиостанция с позывным XYZ вызывает всех, кто ее слышит. В вызове указывается частота, на которой будет вестись радиообмен. На вызов получены ответы от двух радиостанций (ABC1, ABC2). Использованы сокращения любительского кода (CQ – общий вызов всем станцием, DE – от, K – прием, R – верно, получено) и сокращение Q-кода (QSW – Я буду передавать на частоте…).

Далее вызывающая станция может передавать сигналы настройки, состоящие из серии букв Ж (V). По этим сигналам вызываемые станции могут более точно настроиться на рабочую частоту и оценить качество сигнала. Следует помнить, что сигналы настройки можно передавать не более, чем 10 с.

Пример:

VVV… VXYZK

2. Выяснение качества сигнала:

В процессе установления связи или перед передачей радиограмм необходимо принимать меры по выяснению и установлению надежности. Прежде всего следует договориться о приемлемой для обоих сторон скорости передачи и мощности передатчиков. При этом удобно использовать Q-коды.

Пример:

ABC1 DEXYZ= QSA ? = K

XYZ DE ABC1 = QSA 9 = K

ABC1 DE XYZ = OK = UR RST 467 QSB = QRQ ? = K

XYZ DE ABC1 = R = QRQ 100 = K

Пояснение:

- Радиостанция с позывным XYZ вызывает ABC1 и спрашивает о силе своих сигналов. Вызываемая радиостанция отвечает, что сигналы XYZ очень сильные (9 по шкале S).

- Вызывающая радиостанция подтверждает правильный прием этой информации (OK) и сообщает, что сигналы ABC1 по системе RSTоцениваются как 467 (не очень качественные сигналы) и к тому же замирают (QSB). После этого следует вопрос, стоит ли увеличивать скорость передачи?

- ABC1 отвечает, что скорость передачи можно увеличить до 100 знаков в минуту.

Кроме приведенных в примере кодов широко используются и многие другие (см. таблицу Q-коды).

В радиограммах не принято использовать знаки препинания (кроме знака вопроса и изредка знака восклицания). А для разделения предложений служит знак раздела (он же знак равенства) – таа-ти-ти-ти-таа. Заметим, что знак раздела является необязательным, но служит признаком хорошего тона.

3. Обмен корреспонденцией:

После установления связи и выяснения качества сигналов при поступлении корреспонденции на станцию осуществляется радиообмен радиограммами. Предложения о приеме радиограммы и согласие на прием можно передать, например, в таком виде:

ABC1 DE XYZ = QTC 5 = QRL? K

XYZ DE ABC1 = QRV K

Пояснение:

- Радиостанция с позывным XYZ сообщает ABC1, что имеет для нее 5 телеграмм и спрашивает не занята ли она.

- ABC1 отвечает, что готова к приему.

Русскоязычные станции иногда используют сокращение GA – начинайте передачу радиограммы, т. е.:

XYZ DE ABC1 = GA K

Если станция не готова к приему, то можно передать сообщение с просьбой подождать, к примеру, 5 минут.

XYZ DE ABC1 = AS 5 K

Тогда, по истечению указанного времени вызывающая станция может переспросить:

ABC1 DE XYZ = QTC QRV ? K

Ответ:

ABC1 QRVK

Как правило, в конце передачи радиограмм передается запрос – все ли принято?

R?Kили

QSLK(QSL – вы можете подтвердить прием?)

При работе дуплексом передача может прерываться с помощью сокращения BK (прекратите передачу).

Пример:

BKRPTAA25 K(прекратите передачу, повторите все группы после 25)

или

BKRPT25 K(прекратите передачу, повторите группу 25)

Примечание:

При работе телеграфом принято передавать информацию в виде групп по пять символов (букв, цифр, знаков).

4. Указание частоты для обмена.

Помимо приведенного выше примера использования кода QSW, частоту для обмена можно указать и с применением других кодов. Например:

CQ CQ CQ DE XYZ QSX 12350 K

или

ABC1 DE XYZ QSU 11910 K

Здесь QSX – Я слушаю Ваш позывной сигнал на … кГц.

QSU – Передавайте или отвечайте на данной частоте (или на … кГц).

Если обмен будет вестись на частоте вызова и в определенное время будет предложено, скажем, 3 радиограммы, то об этом можно сообщить следующим образом:

ABC1 ABC2 DE XYZ QTR 16 20 QTC 3 R?K

Пояснение:

- Радиостанция с позывным XYZ сообщает радиостанциям ABC1 и ABC2, что в 16.20 передаст им по 3 радиограммы. В конце передана просьба подтвердить прием сообщения.

Подтверждения приема этого сообщения может быть передано в следующем виде:

ABC1 AS K

ABC2 R K

5. Окончание работы:

Окончание работы между двумя радиостанциями указывается каждой из них с помощью сигнала SK .

Связи телеграфом между радиолюбителями отличаются от служебных радиосвязей гораздо более широким использованием радиолюбительских кодов. Кроме того, обычно корреспонденция для обмена отсутствует, а связь ограничивается разговорами о качестве сигналов, о погоде, об аппаратуре. Следует заметить, что разговоры личного характера не поощряются и за их проведение можно легко лишиться разрешения на эксплуатацию радиостанции.

Пример типичной любительской радиосвязи телеграфом:

CQ DE XYZ K

XYZ DE ABC K

ABC DE XYZ = GE DR OC = MY NAME VICTOR = UR RST 588 QRM ?= ABC DE XYZ K

XYZ DE ABC = GE VICTOR = ERE OP OLGA = TU FER INFO = QRM 1 = UR RST 599 = QTH ? = XYZ DE ABC K

ABC DE XYZ = OK = MY QTH KHARKOV = UR QTH ?= PSE UR QSL ! = ABC DE XYZ K

XYZ DE ABC = R = MY QTH KIEV = QSL = QRU = TKS FER QSO = GB ES 73 = XYZ DE ABC K

ABC DE XYZ = OK = TU FER QSL = GB ES 88 = ABC DE XYZ SK

Пояснение:

- Радиостанция с позывным XYZ вызывает всех желающих.

- Отвечает радиостанция с позывным ABC.

- XYZ передает: добрый вечер дорогой друг, меня зовут Виктор, ваш сигнал по системе RST оцениваю на 588, вы испытываете помехи? Прием.

- ABC отвечает: добрый вечер Виктор, здесь радист Ольга, благодарю за информацию, я не испытываю помех, ваш сигнал оцениваю на 599, где Вы находитесь? Прием.

- XYZ отвечает: все понял, Я нахожусь в Харькове, а где Вы находитесь? Пожалуйста вышлите мне подтверждение связи в виде QSL-карточки! Прием.

- ABC отвечает: получено, Я нахожусь в Киеве, Я вышлю Вам QSL, больше у меня для Вас ничего нет, спасибо за связь, досвидания и наилучшие пожелания. Прием.

- XYZ отвечает: понял, благодарю за QSL, досвидания и наилучшие пожелания, конец работы.

Примечание: как правило радиолюбители запрашивают QSL-карточки у зарубежных корреспондентов. Коротковолновик, установив связь с зарубежным корреспондентом, заполняет свою QSL-карточку и отсылает ее в QSL-бюро своей страны. После чего уже это бюро отсылает QSL-карточку в национальное бюро зарубежного корреспондента, которое и доставляет ее до получателя.


2 ПРАВИЛА УСТАНОВЛЕНИЯ СВЯЗИ И ПРОВЕДЕНИЯ РАДИООБМЕНА ПРИ РАБОТЕ ТЕЛЕФОНОМ

Перед вызовом оператор станции должен убедиться, что работа на передачу не помешает ведущемуся на данной частоте радиообмену. Это означает, что до посылки вызова необходимо дождаться конца передачи, которой можно помешать.

Форма вызова:

Вызов состоит из

1. Позывного сигнала вызываемой станции, передаваемого не более 3-х раз.

2. Слов THISIS либо DE (DE произносится как DELTAECHO).

3. Позывного сигнала вызывающей станции, передаваемого не более 3-х раз.

После установления связи позывной сигнал может передаваться только один раз.

Форма ответа на вызов:

Ответ на вызов повторяет, но в обратном порядке сам вызов.

Для вызова используется либо частота вызова, либо рабочая частота на которой дежурит вызываемая станция.

Для ответа на вызов используется та же частота, если вызывающая станция не указала для этого другую частоту.

После установления связи необходимо выяснить качество сигнала, после чего перейти к передаче радиограмм. Для упрощения общения с зарубежными корреспондентами можно использовать Q-коды и радиолюбительский код. В условиях сильных помех для лучшей разборчивости сообщений (особенно ключевых сообщений типа позывных сигналов) широко применяются так называемые фонетические алфавиты.


3 СИГНАЛЫ И ОБМЕН В СЛУЧАЯХ БЕДСТВИЯ, ПЕРЕДАВАЕМЫЕ РАДИОТЕЛЕГРАФОМ

При передаче радиотелеграфом сообщений о бедствии скорость должна превышать 60 знаков в минуту. В случае необходимости следует использовать сокращения, Q-коды и специальные сигналы. Для передачи сигнала бедствия применяется слово SOS (Saveoursouls – спасите наши души), передаваемое как один сигнал (слитно).

Перед сообщением о бедствии должен быть передан так называемый вызов бедствия, который состоит из:

1. Сигнала бедствия SOS , передаваемого три раза.

2. Слова DE.

3. Позывного сигнала станции, терпящей бедствие, передаваемого три раза.

Передача вызова бедствия пользуется абсолютным приоритетом. Станции, которые его приняли, должны немедленно прекратить всякую передачу, которая может создать помехи сигналу бедствия, и должны продолжать слушать на частоте, используемой для передачи вызова в случаях бедствия. Этот вызов адресован всем станциям и подтверждение о его приеме передается только после окончания его передачи.

После окончания вызова, все станции, которые его приняли, должны поочередно передать подтверждение приема и продолжать слушать на частоте бедствия. После подтверждения приема вызова бедствия станция, терпящая бедствие, может передавать собственно сообщение о бедствии. В случае когда ответ на вызов бедствия на частоте бедствия не получен, то этот вызов может быть повторен на любой другой частоте.

Радиотелеграфное сообщение о бедствии состоит из:

1. Сигнала бедствия SOS .

2. Названия или другой идентификации станции, терпящей бедствие.

3. Сведений о местонахождении.

4. Сведений о характере бедствия и роде просимой помощи.

5. Любых других сведений, которые могли бы облегчить оказание этой помощи.

После получения сообщения о бедствии станции, находящиеся вблизи от терпящей бедствие, должны дать подтверждение, которое дается в следующей форме:

1. Сигнал бедствия SOS .

2. Позывной сигнал станции, передающей сообщение о бедствии (три раза подряд).

3. Слово DE.

4. Позывной сигнал станции, подтверждающей прием сообщения о бедствии (три раза подряд).

5. Группа RRR.

6. Сигнал бедствия SOS .

Обмен в случаях бедствия.

В случае бедствия радиообмен используется для передачи сообщений, относящихся к немедленной помощи, необходимой для терпящей бедствие станции. При обмене сигнал бедствия передается в начале заголовка каждой радиотелеграммы. Руководство обменом осуществляет станция, терпящая бедствие. Однако в некоторых случаях право на руководство обменом может быть передано другой станции. Станция, терпящая бедствие или руководящая обменом имеет право обязать прекратить передачу любую станцию, создающую помехи. Для этого используется либо код CQ либо указываются конкретные позывные станций, мешающих радиообмену, за которыми следует код QRTSOS (QRT – прекратите передачу). Любая станция, находящаяся вблизи терпящей бедствие, может также обязать мешающие станции соблюдать режим молчания. Для этого она должна использовать код QRT, за которым следует слово DISTRESS и ее позывной сигнал.

Любая станция, которая знает о бедствии, но не может сама оказать помощь, должна следить за данным радиообменом до тех пор, пока не убедится, что необходимая помощь оказывается. При этом таким станциям запрещается работать на передачу на частоте бедствия до получения ими сообщения, что радиосвязь может быть возобновлена.

После окончания радиообмена в случае бедствия, когда режим полного молчания на частоте бедствия не является больше необходимым, станция, руководившая обменом, должна передать сообщение с помощью кода CQ, что ограниченная работа отменена. Данное сообщение состоит из:

1. Сигнала бедствия SOS .

2. Вызова CQ (передается три раза).

3. Слова DE.

4. Позывного сигнала станции, руководившей радиообменом.

5. Времени подачи сообщения.

6. Названия и позывного сигнала станции, потерпевшей бедствие.

7. Кода QUM. (QUM - Можете возобновить нормальную работу).

Передача сообщений о бедствии станцией, которая сама не терпит бедствие.

Радиостанция, принявшая сигнал бедствия, должна дать сообщение о бедствии в следующих случаях:

1. Когда станция, терпящая бедствие, сама не в состоянии передать сообщение о бедствии.

2. Когда, не будучи в состоянии оказать помощь, она слышала сообщение о бедствии, прием которого никем не был подтвержден.

Передача такого сообщения о бедствии должна производится на одной или нескольких международных частотах бедствия (500 кГц, 2182 кГц, 156.8 МГц) либо на любой другой частоте. Перед сообщением о бедствии передается вызов, который в этом случае состоит из:

1. Сигнала DDD SOS SOS SOS DDD .

2. Слова DE.

3. Позывного сигнала передающей станции (три раза подряд).

4 СИГНАЛЫ И ОБМЕН В СЛУЧАЯХ БЕДСТВИЯ, ПЕРЕДАВАЕМЫЕ РАДИОТЕЛЕФОНОМ

При работе радиотелефоном справедливы те же правила, что и при работе радиотелеграфом. Изменения касаются только содержания сигналов и сообщений. Радиотелефонный сигнал бедствия – это слово MAYDAY.

Вызов в случаях бедствия, передаваемый по радиотелефону, состоит из:

1. Сигнала бедствия MAYDAY (три раза подпяд).

2. Слов THIS IS (или DE - DELTA ECHO).

3. Позывного сигнала станции, терпящей бедствие, передаваемого три раза.

Если ответ на вызов бедствия не получен, то его можно повторить на любой другой частоте.

Радиотелефонное сообщение о бедствии состоит из:

1. Сигнала бедствия MAYDAY.

2. Названия или другой идентификации станции, терпящей бедствие.

3. Сведений о местонахождении.

4. Сведений о характере бедствия и роде просимой помощи.

5. Любых других сведений, которые могли бы облегчить оказание этой помощи.

Подтверждение приема сообщения о бедствии дается в следующей форме:

1. Сигнал бедствия MAYDAY.

2. Позывной сигнал станции, передающей сообщение о бедствии (три раза подряд).

3. Слова THIS IS (или DE).

4. Позывной сигнал станции, подтверждающей прием сообщения о бедствии (три раза подряд).

5. Слово RECEVED (или RRR).

6. Сигнал бедствия MAYDAY.

Указание мешающим станциям соблюдать режим молчания в радиотелефонии передается с помощью сигнала SILENCEMAYDAY. Станция, не руководящая обменом, также может установить режим молчания. Для этого она должна передать сигнал SILENCEDISTRESS и свой позывной.

После окончания радиообмена в случае бедствия нормальная работа на частоте может быть восстановлена после передачи руководящей станцией сообщения:

1. Сигнал бедствия MAYDAY.

2. Вызова «алло всем станциям» или CQ (три раза подряд).

3. Позывного сигнала станции, руководившей радиообменом.

4. Времени подачи сообщения.

5. Названия и позывного сигнала станции, потерпевшей бедствие.

6. Слов SILENCE FINI.

Передаче сообщения о бедствии станцией, которая сама не терпит бедствия, предшествует сигнал тревоги, состоящий из:

1. Сигнала MAYDAYRELAY(три раза подряд).

2. Слов THIS IS (DE).

3. Позывного сигнала передающей станции (три раза подряд).

ОТКРЫТЬ САМ ДОКУМЕНТ В НОВОМ ОКНЕ

Комментариев на модерации: 1.

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ [можно без регистрации]

Ваше имя:

Комментарий