Смекни!
smekni.com

Своеобразие деловой культуры Японии

МинистерствообразованияРоссийскойФедерации

ФилиалСанкт-Петербургскогогосударственногоинженерно-экономическогоуниверситетав г. Чебоксары


Кафедрагуманитарныхдисциплин


КУРСОВАЯРАБОТА

по дисциплине«Интеркультурныевзаимоотношенияв туризме»


ТЕМА «Практикаи этикет японскогобизнеса»


Выполнил:Агаджанян В.А.

Группа№ 12-00

Руководитель:Карпович И.Е.


Чебоксары-2003.


Содержание

Введение

Глава 1 Историческаясправка о Японии

1.1. Историякультуры

1.2. Особенностиэтикета

Глава 2 Деловаякультура Японии

      1. История деловогоэтикета

      2. Бизнес характеристикияпонцев

      3. Японский деловойязык

      4. Японцы и время

2.2.Деловой этикетЯпонии

2.2.1. Практика иклимат японскогобизнеса

2.3. Новое поколение– новые взгляды

Глава 3 Рекомендациипо деловомуобщению

3.1. Избеганиенеправильногопонимания

3.2. Как завоеватьдоверие японца.

Заключение

Список литературы

Приложение(Ситуация изкультурногоассимилятора,деловоговзаимодействияамериканцас представителямиЯпонии)*


Введение

Конец 20-го и начало21-го века ознаменовалисьглобализацией«человеческихинтересов»всех стран ивсех континентов.Угрозы повисшиенад человечеством,заставилиобьеденитсялюдей для анализаи принятиярешений поустранениюобщих проблем.Открываютсяновые границыдля экономическоговзаимодействиямежду государствами.Масштабы торговлиприняли межконтинентальныйхарактер, иучитываютинтересы разныхстран, народов,культур.

Естественно,во всей этой«планетнойкаше» замешенылюди. Причемкаждый из нихпредставляетсобой индивида,несущего в себекультурноенаследие своегоэтноса. И возникаютвопросы: Какнайти общийязык междусовершенноразными культурами?Каким образомвзаимодействоватьс другими народами?Как понять их, и в то же времябыть понятным?...

Экономическийоттенок настоящеговремени заставляетнас не толькопревосходнознать законыторговли, экономики;уметь считать,анализировать,рекламировать,но и учитыватьчеловеческийфактор во всехэтих операциях.Владение деловойэтикой и умениерасположитьк себе человека,в ком вы видитевыгоду, сталоне менее важнымпри взаимодействиис лицом , представляющимдругую культуру,и видящим мирпод иным углом.

Данная курсоваяработа направленана изучениеделовой культурыЯпонии. Столь«восточныйинтерес» основанна спецификеведения бизнесаяпонцами. Ихвековые традициии стереотипысмешались сновым настоящим,где техническийпрогресс, новыетехнологиии бурный подъемэкономики сталивизитной карточкой«Страны ВосходящегоСолнца».

Именно этотсплав векови новых технологийвызывает затруднение,для менеджеровмногих стран,при взаимодействиис представителямияпонскогобизнеса. Курсоваяработа содержитинформацию,после прочтениякоторой, начинаешьпонимать особенностиделового кругаЯпонии. Естественно,для избежаниятупиковыхситуаций истолкновенийданы рекомендациипо деловомуобщению с японцами.,ЗАДАЧИ?

ЦЕЛЬЮ курсовойработы являетсяизучение деловойкультуры Японии,для более успешногорезульгатавзаимодействияс представителямивостока. Содержащаясяинформацияв данной работепозволяетменеджерампонять особенностьделовой культурыЯпонии. И с учетомэтих спецификне испытыватьнеловкостьпри встречес японцами, анапротив, благотворновести беседуи удивлять ихсвоим знаниемяпонских традиций,ценностей инравов.


ГЛАВА 1. Историческаясправка


1.1.История культуры.

В 3 - 7 вв. в Япониизавершаетсяразложениеобщинногостроя, зарождаютсяклассы, и наэтой основескладываетсяраннефеодальноегосударство.В этот же периодпроявляетсяактивностьяпонцев и навнешней арене.Они неоднократновторгалисьна Корейскийполуострови принималиучастие вмеждоусобныхвойнах корейскихгосударств.Возвращаясьиз этих походов,японцы привозилис собой корейскихремесленников,сыгравшихбольшую рольв развитиикустарногоремесла в Японии.Устанавливаютсянепосредственныеморские связис китайскимпобережьем,хотя они ещёносят случайный,эпизодическийхарактер. В 7в. правителиЯмато предпринимаютпопытки оперетьсяна суйскуюимперию и с еёпомощью упрочитьсвою власть.С этой цельюв 607 г. в Китайнаправляетсяпервое посольствоимператорскогодвора Японииво главе с Оно-ноИмоко. Это посольствоспособствовалоознакомлениюяпонских правителейс опытом государственногоуправленияв Китае. Японскаяисториографияединодушнопризнаёт приоритеткитайскойкультуры, какболее древней,оказавшейопределённоевлияние наматериальнуюи духовнуюжизнь японскогонарода припереходе японскогообщества отварварствак цивилизации.Однако в определениисодержаниясамой китайскойкультуры и воценке степениеё воздействияна культурув Японии японскиеисторикипридерживаютсясамых различныхмнений. Так,Ито, Миягава,Маэда, Ёсидзаваотдают абсолютноепредпочтениевлиянию китайскойкультуры наразвитие японскойкультуры ирассматриваютпоследнюю нибольше, ни меньше,как «провинциальнуюкультуру Китая».Другие японскиеучёные трактуютсаму китайскуюкультуру какчасть общейкультуры материковойАзии, впитавшейв себя многиепередовыекультуры древнегоВостока. ИсторикМиками ставиткитайскуюкультуру лишьна четвёртоеместо послеЕгипта, Индиии Персии. МацумотоЁсио утверждает,что особую рольв ознакомленииЯпонии с культуройнародов Азиисыграл не Китай,а Корея, черезкоторую японцыпознакомилисьс производствоми использованиембронзы и железа,со многимивидами ремесла,с театральнымискусством,музыкой нетолько народовКорейскогополуострова,маньчжуров,китайцев, нои более отдалённыхнародов: Индии,Индокитая,Индонезийскогоархипелага.Гундзи МасакацухарактеризуеткорейскоегосударствоКудара как«передовоев культурномотношении»,познакомившееЯпонию с рядомхудожественныхжанров в областиискусства.Значительнуюроль в формированиидуховной иматериальнойжизни японскогообщества сыграликонфуцианствои буддизм, такжепроникшие вЯпонию из Кореии Китая. Буддизми конфуцианствов Японии подвлиянием своеобразныхусловий, в которыхпроисходилостановлениеяпонскогогосударства,выражавшихсяв существованиидвоевластияв стране - сохранениеноминальнойвласти императорапри фактическомуправлениигосударствомсёгунами(военачальниками,узурпировавшимивласть), претерпевалисущественныеизменения ив конечномитоге эти двепротиворечивыефилософско-религиозныедоктрины былипоставленына службу единойполитическойцели - воспитаниенарода в духепочитанияимператора,прославлениямонархическойЯпонии. Изменениямподвергалисьи другие элементыкультуры,заимствованнойу Китая, Кореии других материковыхстран. Воспринявосновные элементыбуддийскогозодчества искульптуры,китайской икорейскойживописи, ремесла,японцы внеслив них либосущественныеизменения, либона основе ихсоздали новые,порою болеесовершенныеобразцы, в результатечего японскаяматериальнаякультура приняласвоеобразныенациональныеформы, отвечающиеисторическимтрадициямяпонскогонарода. Принявза основу китайскиеиероглифы,позднее японцысоздали и своюазбучную письменность- кана (в двухграфическихразновидностях:катакана ихирагана), врезультатечего сложиласьсмешаннаяиероглифо-слоговаянациональнаяписьменность,а японский языкпо лексике играмматическомустрою сохранилв полной мересвою национальнуюсамобытность.Утверждениенациональногояпонскогогосударстваи национальнойяпонской культурыв условиях,когда по соседству,на Азиатскомматерике, происходиликрупные столкновениянародов и систорическойсцены сходилицелые государства,обуславливалосьрядом причин.Во-первых, несмотряна довольноширокое распространениев Японии материковой,преимущественнокитайскойкультуры, онаохватывалалишь привилегированныеслои японскогообщества, тогдакак среди основноймассы народа- крестьянстваи ремесленников- продолжалисохранятьсянациональныеустои и традиции,оказывавшиевлияние и нааристократию,и на её «китаизированную»культуру. Во-вторых,китайскаякультура заносиласьв страну сравнительномалочисленнымикорейскимии китайскимимастерами,монахами,художниками,а в более позднийпериод распространяласьсамими японцами,что не влеклоза собой насильственнойломки национальныхустоев и, следовательно,предопределялососуществованиедвух культур- китайской ияпонской, взаимновлияющих другна друга и вконечном итогесмешивающихсяи образующихновую культурус преимущественнымсохранениемнациональныхособенностей.В-третьих, Японияпри первыхпопытках закрепитьсяна континенте- на Корейскомполуостровестолкнуласьс Китаем и потерпелажестокое поражение(битва у Кунсанав 663 г.). В лице Китая,таким образом,она встретилагрозного противника,что не моглоне вызвать унеё чувстванастороженностив отношенииКитая. Под влияниемэтого японскиеправители дажена ранней стадиистановлениягосударствапытались ограничитьдеятельностькитайцев насвоей территориии приглушитьвлияние китайскойкультуры. Широкоиспользовависторическийопыт Китая иКореи, Японияв тоже времянастойчиворазвивала иукрепляланациональноегосударство,неизменносохраняя егосуверенность.ОстровноеположениеЯпонии, обусловившеезамедленностьеё развитиядо созданияцентрализованногогосударства,сыграло положительнуюроль в её последующейистории. Онооблегчаловнешнюю оборонустраны и, такимобразом, в какой-тостепени восполнялоэкономическуюи культурнуюслабость пристолкновениис более сильнымигосударствамиконтинентальнойАзии.

До образованияяпонскогогосударстваинициативав установлениии поддержаниисвязей междукитайским ияпонским народамипринадлежалаКитаю, находившемусяна более высокомуровне общественногоразвития. ДляКитая, однако,японские островав этот периодне представлялибольшого интереса,поскольку онибыли в сторонеот мировыхторговых путейи японскийнарод не принималучастия в крупныхисторическихсобытиях,происходившихна территорииматериковойАзии и оказывавшихрешающее влияниена судьбы китайскогогосударства.Поэтому связиКитая с японскимиостровами вэтот периодбыли далеконе такимиоживлёнными,как с другимиазиатскиминародами игосударствамии временами,особенно когдаКитай оказывалсяпод властьючужеземныхдинастий, прерывалисьна столетия.Однако несмотряна эпизодическийхарактеркитайско-японскихсвязей, влияниекитайскойкультуры наЯпонию непрекращалось.Во-первых, наяпонских островахещё до образованияцентрализованногогосударствапостояннопроживаликитайскиеколонисты(ремесленники,земледельцы,служителикульта), являвшиесяпервыми учителямияпонцев в освоенииболее передовойматериальнойи духовнойкультуры; во-вторых,воспринявкитайскуюиероглифическуюписьменность,японцы оказалисьпривязаннымик китайскомулитературномунаследству,и в течениемногих вековони могли развиватьсвою национальнуюкультуру, основываясьпреимущественнона китайскойкультуре и поеё образцам.Всё это позволяетсделать вывод,что контакты,установленныемежду народамиэтих стран нарубеже нашейэры, фактическине прерывалисьдаже в периодыцарствованияв Китае чужеземныхдинастий. Китайскаякультура постояннооказывалавлияние наЯпонию и несомненносыграла большуюроль в развитиияпонскогообщества.

После распространениябуддизма процессформированияи накоплениятрадиций вкультуре Япониине прерывался.Изменилосьрусло, в которомпроисходилэто процесс.Непрерывностькультурныхтрадиций обусловленатакже и тем,что чужеземнаякультура в 7 -8 вв. почти непроникала вяпонскую провинцию.Кроме того,жизнь китаизированнойстолицы Наратечёт в окруженииместной японскойстихии - местныхкультурныхтрадиций иобычаев. Можетбыть, поэтомутак быстро иуспешно идётпреодолениекультурныхзаимствований.Следует подчеркнуть,что культуратанской столицыЧанъани, ставшейв начале 8 в. однимиз главныхцентров, изкоторых происходилозаимствование,в свою очередь,представлялапродукт оченьсложного переплетениякультур собственноханьской инародов ЦентральнойАзии, стадиальнои этническизначительноотличавшихсядруг от друга.Таким образом,через танскийКитай Японияоткрыла длясебя необозримоогромный миркультуры многихдревних народовЦентральнойи Юго-ВосточнойАзии и ДальнегоВостока. Активностькультурногозаимствованияи отбора облегчалась,возможно, достаточнойсвободой иширотой выбораэлементоввнутри культуры,импортируемойиз Китая. Такогорода явлениянаблюдаютсяуже на раннемэтапе распространениябуддизма напримере культовогоискусства 7 в.Стадиальнаязрелость культурыЯпонии заключаетсяне только в еёвосприимчивости,но и в способностиотбора и преодолениячужеземныхвлияний. Японскаякультурадемонстрируетэту способностьдаже в поруусиленногопроповедьюбуддизма притоказаморскойкультуры в 7 -8 вв. Интенсивностьпроцессазаимствования,отбора, преодолениячужой и созиданиясвоей культурыв 7 - 8 вв. подготовилии ускорилисинтез японскогосредневековогоискусства иблестящийрасцвет средневековойкультуры периодаХэйан.


1.2 Особенностиэтикета

Автоматическаявежливость.

Японцы вежливывсегда, дажеесли они неподразумеваютбыть вежливыми.Такова традиция.Язык и культураЯпонии практическиисключаютвозможностьбыть невежливым.Когда шофертакси что-топроорал другомутаксисту,врезавшемусяв бок его машины,пассажир-иностранецпоинтересовался,что именносказал еговодитель. Ответсвидетельствует,что даже в условияхсильнейшегостресса японцысохраняют своюпресловутуювежливость.Ответ был таков:«Убирайся кчерту, будь таклюбезен».

Японская культурасчитаетсяневербальной,и многие вещипросто непроизносятсяв слух, однакокогда делокасаетсяавтоматическойвежливости,нужно многоеозвучить, преждечем приступитьк действию.

Например, когдавы садитесьесть, нельзявзять и сразуприступитьк еде. Сначалавы должны вслух объявитьо том , что намеренывоспользоватьсяпредоставленнымвам гостеприимством. так поступаютне только в техслучаях, когдавас пригласилина званный ужин. то же самоеговорят и хозяевадома, приготовивтрапезу длягостей илидомочадцев.Следует произнестиэто и в ресторане,куда вы пришлис приятелем.Казалось бы,шеф-повар явновас не услышит,и каждый платитза себя сам,так что передкем демонстрироватьвежливость?Не берите вголову , эточистая автоматика.Точно такжевы сможетепросто встатьи молча выйтииз-за стола. Выдолжны сказать:«Как все быловосхитительновкусно!» - дажеесли это вовсене так. Некоторыесочтут такоеповедениелицемерным, однако не правы.Просто этовопрос автоматики.

Появление начужой территориитоже сопровождаетсясвоим наборомритуальныхфраз . если вызашли в офис,то должны принестиизвинения завторжение ,даже если выпришли тудапо просьб ехозяев.

«А вот я и дома!»- так кричатвовсе неленивомусупругу , которыйне потрудилсявыйти вас встретитьу порога. Этуфразу говорят,возвращаясьв офис с конференцииили домой послешколы.

Скромность.

Японская скромностьможет приниматьмножество форм.На горячихисточниках,где люди сидятголышом в горячейводе на открытомвоздухе, единственнаяуступка скромности– маленькоеполотенчико,размером небольше бархоткидля обуви,прикрывающиете части тела,что не предназначеныдля не скромныхглаз. Те же, укого над водойторчат толькоголовы, дружелюбноболтают с проходящимимимо, не снимаяполотенчикас головы. В данномслучае оноприкрываетединственное,что видно, иявляется символомскромности.

Деньги – ещеодин непростойвопрос дляяпонца. Их можноиспользовать,но нельзя показывать.Чеки не слишкомпопулярны. Акредитныекарточки ещене вошли вповседневныйобиход. Так чтово многих случаяхприходитсярасплачиватьсяналичными. Ивот тут главное,чтобы этогоникто не видел.Если вы взялив долг, то неимеете правовернуть деньги,сунув банкнотыв руку кредитору.В идеале деньгидолжны бытьвложены в конверт.В крайнем случае,их следуетзавернуть, хотябы в салфетку.Никогда невручайте замусоленные, мятые купюры.Сначала сходитев банк и поменяйтеих на свежеотпечатанныебумажки.

Дело усугубляетсятем, что деньги– очень распространеннаяформа подарка.При этом неприличновыписыватьчек или переводитьсумму на кредитнуюкарточкуодариваемого:следует взятьв банке новыекупюры, положитьих в конверти подать в руки.Если вы хотите, что бы все былов высшей степенипристойно, этонужно сделатьтайком. Такдостойнее, чемпоказыватьсвою щедрость.

Послушатьяпонцев, такони дарят другдругу только«пустяковые»подарки ипредставляютдруг другасвоим «глупым»братцам. Всеэто происходитпод речитативоднообразныхизвинений: «ксожалению, мнене удалось бытьвам полезным».

Трюк состоитв том, что в подобныхслучаях следуетчитать междустрок. Еще лучшене замечатьстроки, а сосредоточитьсяна пробелахмежду ними.Подобная вербальнаяпиротехникапоказной скромности– свидетельствоблаговоспитанностии изысканностипо-японски.Цивилизованностьв Японии измеряетсястепенью умениясложитьсяпополам внизкопоклонническомсмирении, покрайней мере,на словах, еслине в мыслях.

Словечко «сумимасэн»- японский вариант«простите»(на самом делеоно буквальнопереводитьсякак «мне нетпрощенья») –употребляетсяна каждом шагу.Иногда онозаменяет простоеприветствие.В последнеевремя его сталииспользоватьдаже вместо«спасибо»,потому что разлюди беспокоилисьо вас, то вы оченьсожалеете обэтом и крайнепризнательны.Японцы слышатэто слово, подходящеена все случаижизни, от всехи каждого сотнираз на дню, такчто истинноеего значениепрактическистерлось. Икогда речь идето действительномвреде или неудобстве,требующемнормальных,а не дежурныхизвинений. Тоиспользуютсовсем другоевыражение. Оноозначает примерноследующее: «япросто не могуподобрать слов,чтобы выразитьсвое сожаление».

Попробуйтеназначитьделовую встречуколлеге, и первое,что вы услышите,будет «сумимасэн».Посетитель,заходя в совершеннопустую булочную,тоже крикнет «сумимасэн!»,словно извиняясьза не имеющийоправданиявозмутительныйпроступок. Насамом же делеон хочет сказать:«Эй, есть туткто-нибудь?!»,а в подтекстесчитает возмутительнымповедениепродавца, которогонет на месте.Такая двусмысленностьможет вас вЯпонии подвести.

Поклон.

Умение правильнокланяться –свидетельствохорошего тонаи воспитания.Иностранцы,будучи чужаками,не обязаныкланяться идаже не обязанызнать , как этоделается , нодля японцевпоклон являетсяпоказателемсоотношениястатусов двухлиц, кланяющихсядруг другу.Первое, чтообязаны усвоитьновички , пришедшиеработать нафирму, это правильныйпоклон. Человекдолжен знать,как нужно держатьв данном случаеруки: прижатьих к бедрам илисложить передсобой, когдаразогнутьспину, а такжесколь низкосклонятьсяв поклоне.

Во время обменапоклонамистороны практическине встречаютсявзглядом. Японцывообще избегаютсмотреть прямов глаза – прилюбых обстоятельствах.Голова низконаклонена –и таким образомбольшая частьприветствийи извиненийуходит в землю.Кстати, вовсене обязательноприслушиватьсяк тому, что говоритваш визави.Каждый изливаетсвои сердечныечувства земле,всегда стараясь,чтобы его голованаходиласьближе к ней,нежели у собеседника.Делать это иодновременнослушать – занятие, которое подсилу очень немногим.

При общениис японскимипартнераминикогда неисполь­зуйтерукопожатие.Японцы избегаютпрямого взглядав гла­за,который неизбеженпри рукопожатии.А по традиции(в Япониитрадиции вообщеоченьсильны)важнейшимэлемен­томучтивого поведенияявляются поклоны.В качествепри­ветствияприменяютсятри вида поклонов- самый низкий(«сайкзГфэй»)среднийпоклон подуглом примерно30° и лег­кий- примерно15°. Приветствуядруг друга,японцыдолжныпоклонитьсяне раз и не два:для самогообычногопривет­ствиятребуетсяпятнадцатьпоклонов, а длятого, чтобывыра­зитьособоепочтениек самой уважаемойличности, нужнопо­клонитьсядевяносто разподряд.

Посетителии боги.

Одно и тожеяпонское словообозначает«посетителя»,«клиента» и« гостя». «Клиенты– как боги», -гласит пословица.Будь то банк,магазин илиотель, к клиентамотносятся какк божествам.Если сервисне соответствуетуровню, клиентв праве выразитьсвое неудовольствие,что он не преминетсделать незамедлительно.

Посетителяникогда нестанут подгонять,торопить. Дажеесли вы зашлиперед самымзакрытиемзаведения,хозяин любезнопредложит вамвыбирать покупкустолько времени,сколько вампотребуется,и сколько бывы ни бродилисреди полок,вам будут кланятьсяс бесконечнойучтивостьюи умолять вновьоказать и почтитьмагазин следующимвизитом. Есливам вздумаетсяпройтись запокупками подмелким дождиком,голос из репродукторавыразит вамблагодарностьза вашу любезность:«Дамы и господа,вы оказали намчесть, посетивнас несмотряна дождливуюпогоду».

В последнеевремя, стараясьснизить своирасходы в условияхэкономическогоспада , супермаркетыпоощряют покупателейпри помощисистемы скидокприносить ссобой из домасвои сумки ипакеты , однаков больших универмагахклиентов по-прежнемухолят и лелеют.Помощникипродавцоваккуратнейшимобразом завернутпокупку , сначалав один, потомво второй и втретий слойтончайшей оберточнойбумаги, дабытовар на пострадална пути домой.после этогопокупку ещераз упакуют - на сей раз вболее плотнуюбумагу с фирменнымзнаком магазина.Затем украсятизысканнойленточкойподходящеготона. Послечего свертокположат в подходящийпо размерупакет . Процесстщательнойупаковки товарабудет отличатьсяизысканнойточностью имолниеноснойбыстротой,после чегопомощник продавцапринесет вамсвои извиненияза то, что заставилтак долго ждать.

Пунктуальностьи постоянствоимеют оченьбольшое значение.Если написано,что магазиноткрывается в 7:00 утра , он откроетсяровно в семь,даже если случитьсязабастовкаили тайфун.Служба доставкивручит вампочту и все чтонужно в тотсамый день,когда вы позвонитеи сообщите, чтовернулисьдомой. Никтоникогда невидел в Япониине исправныйторговый автомат.Когда одинпосетительпожаловался,что его монетказакатиласьпод банкомат,банк тут жезакрыл решеточкойщель междумашиной и полом.

Контроль качестваотличаетсяв Японии невероятнойтщательностью.Клиенты должныбыть полностьюудовлетворены.Любая погрешностьили недостатокв товаре вызоветнеминуемыйгнев клиентафирма приметнезамедлительныемеры по исправлениюдефекта. Дефектомможет считатьсядаже косопоставленноеклеймо изготовителяна донышкечайной чашки.Допустимыйпорог недостатковпри доставкеновенькогоавтомобиляне опустится ниже несколькихпятнышек наветровом стекле.

Дарение.

Японцы – большиелюбители даритьподарки, особеннов середине летаили в концегода . и частныеи юридическиелица в это времягода ломаютголовы, лихорадочносоображая. Комунужно послатьподарки. Рождествои прочие праздникиносят болееинтимный характер.А вот дарение в серединелета и в конце года – общественнаяобязанность.

В старые временаяпонцы приносилиподарки, неожиданновозникая напороге дома,и вручали ихс низким поклоном.Сейчас подаркиотправляютчерез универмагии службу доставки– с выражениемблагодарностипрофессорам,учителям исвоим непосредственнымначальникам.Тем не менее.Все это требуетбольших усилий.

Во-первых, существуетмасса критериев.Которым должныудовлетворятьвышеозначенныедары. Посколькутут гораздоважнее форма,нежели содержание,подарок недолжен бытьслишком личным.То есть он недолжен свидетельствоватьо вашем чрезмерномзнании вкусови личной жизниодариваемого.А также отражатьиндивидуальнодарителя, особеннокогда подаркамиобмениваютсячиновникиразных корпорацийв целях развитияобщественныхсвязей. Вещьне должна бытьслишком модной,чересчур затейливойили оригинальной,- в общем, ничегоиз ряда вонвыходящего.Хотя это некасается нынешнейяпонской,индивидуальнонастроенноймолодежи. Главное– польза. Подарокна все случаижизни.

В зимний и летнийпериоды в универмагахпод такие подаркиотводят целыеэтажи. Покупателипродираются через толпу,от одной витринык другой.

Еще одна тонкостьзаключаетсяв том, что такиеподарки никогдане открываютв присутствиидарителя. Есливы прихватитеподарок наделовую встречуи вручите еговашему собеседникус надлежащимиформальностями,он, как благовоспитанныйчеловек, отложитсверток в сторону(разумеетсяс выражениямиблагодарности).Открывая подарокв присутствиидарителя. Человекрискует легкимжестом илиневольнойгримасой показать,что это не самыйлучший подарокв его жизни.Тогда дарительпотеряет лицо,- а это совершеннонедопустимо.

Недопустимотакже отказатьсяпринять подарок,даже если вамрешительноне нужна ещеодна банкаконсервированнойветчины. Концепциявзаимных долговподразумевает,что японецчувствует себяобязанным закаждый подарок,а потому онвсегда оценитполученнуювещь нескольковыше реальныйстоимости.Отсюда реальнаяопасность того,что процессдарения начнетраскручиваться по восходящейспирали. Онможет выйтииз под контроля,и тогда и выутоните вобрушившейсястихии всеболее ценныхподарков, прекрасноупакованныхи редко открываемых. Подарок надоприниматьобеими руками.

В японскойделовой практикепринято делатьпартнерамподарки,особенно наканунеНового годаи в после новогодниедни. Носледует помнить,что здесь действуетправило: полу­чивподарок, человекдолжен в ответподарить что-то,равное по стоимости.Поэтому оченьдорогой подарокможет поста­витьвашего партнерав затруднительноеположение.

Подаркине принятораспаковыватьи рассматриватьв при­сутствиидарителя.

Цветы японцамлучше не дарить,если вы предварительноне изучилинациональнуюцветочнуюсимволику

Юмор

Японцысмеются надпредставлением,потому что всев нем реальнои жизненно, аеще потому, чтоони пони­маютподтекст: слабостьчеловека, которыйнесообрази­телени неповоротлив,и потому егобесконечнообма­нывают.Он стараетсябыть хорошими ловким, терпитнеудачу,и его вызволяеткто-нибудьпоумнее. Природаих смеха- сочувствиеи сопереживание.

Японцымогут смеятьсяот души, чувствуясебя ком­фортно,только тогда,когда они валяютдурака с такимиже, какони. Они ожидают,что партнерыиз ближнегокругабудут делатьто же самое ичувствоватьто же са­мое.Потому-то такпопулярнытелеигры, вовремя кото­рыхучастники -рядовые японцы- охотно выполняютто, чтоможно безпреувеличенияназвать самоистяза­нием.

В целом,однако, японцыпредоставляютшутить про­фессионалам.Крайне редкоони рискнутрассказатьанекдот.Причем рассказнепременнобудет начинатьсясо слов:«А сейчас я вамрасскажу анекдот»,- чтобы вы незабыли посмеятьсяв конце. Отвращениек риску удерживаетяпонцев отиронии, фривольностейи быто­выхшуток. Сарказмже их простоубивает. Ноесли вам повезет,и вы увидитеих в расслабленномсостоянии, вабсолютнонеформальной,почти секретнойобстановке,чаще всегоподвыпившимии беззаботными- тогда вы убедитесь:они могут бытьочень и оченьсмешными. Скрытыеюмористы -практическивсе.


Глава 2. Деловаякультура Японии


2.1. История деловогоэтикета

Этикет японскогообщества оченьсложен. Егокорни скрытыв сложившемсяв далекие векаиерархическиупорядоченномобществе. Онформировалсяпод влияниемконфуцианстваи синтоизма.

ИмператорМейдзи (1868-1912) придавалособое значениенравственномусовершенствованиюнового поколенияяпонцев в системеяпонских этническихценностей. Попоручениюимператораего наставники воспитательбарон МотодаНагадзэнэсоставил «Руководстводля школьников», где были сформулированыосновы традиционнойморали – «поведениев соответствиис сыновнейпочтительностью,верноподданность,послушание,верность идолг, дух коллектива,прилежание,целеустремленность,благопристойность,скромность,беспристрастность,усердие ». несмотря намногочисленныеперемены вЯпонии в течении20-го века . основныеэтические устоиизменилисьмало. Главнымостается отношение«старший - младший», что определяетсякак возрастом,так и социальнымположением.Чрезвычайноважен и корпоративныйдух, подчинениеличных интересовинтересамгруппы.

2.1.2. Бизнес характеристикияпонцев

Главное - единство.В победе и поражении.

Коллективизмвысоко ценитсяв мире бизнеса:когда де­лаешьчто-то вместе,нужно мыслитьодинаково.Также ценитсяумение оправдатьожидание,настойчивостьи iупорство. Нестоит приступатьк делу, если выне готовы вложитьв это занятиевсего себя.Главное, чтобывсе зна­ли:вы сделали чтомогли. Многиеяпонские герои,реальныеили книжные,- это люди, которыене добилисько­нечной цели,но сделали все,что было в ихсилах.

Коллективизмнеотделим отиерархии. Каждыйна своемместе. Японскаякомпания можетбыть сплочен­ной,но уж никак недемократичной.Приводныерем­ни, соединяющиеруководителейи подчиненных,не разорвать.Информацияследует сверхувниз и снизувверх повертикали встрогом соответствиис протоко­лом.Нельзя срезатьуглы и переходитьдорожку. Спо­явлениемэлектроннойпочты в системенаметилисьпризнаки хаоса,однако психологияединства, нежела­ниевыделятьсяп выпячиватьсебя по-прежнемунезыб­лемы.

Японцам,в сущности, нетак уж важно,победят ониили потерпятпоражение:главное, чтобывсе действова­лисообща. Работаво имя единойцели - вот чтоимеет первостепенноезначение. Пустьвы не достиглижелае­мого.Гораздо почетнееполечь на полебоя всем вместе,нежелиспастись, полагаясьна собственныесилы. Япон­скиебизнесмены,упивающиесяколлективнойжалостью ксебе, столь жедостойны уважения,как и празднующиесовместнуюпобеду.

Этическаядилемма

В картоннойкоробке на углустола лежатфотографиии другие личныевещи, кото­рыйДжон заберетс собой после16 лет работы вкомпании. Онперебираетв памяти богатыевоспоминанияо работе в фирме,и на его лицеиграет улыбка.Подобно многимкомпаниямсегодня, компанияLovercraftImportersподвергласьсокращению,и многие старыеработникидолжны уйти.После двух летожидания своейочереди Джонрад, что пришелконец его ожиданиям.Он готов начатьновую деятельность,которая обновитего страстьк работе.

Он беретдокумент отJiangSilkInc.,китайскойэкспортнойкомпании, ибыстро пробега­етглазами знакомоеему содержаниебумаги. Этотдокумент представляетрезультат шестимесяцев переговоровпо проекту,которым Джонруководиллично, и которыев концеконцов привелиLovercraftк заключениюкрупного контракта.Он гордитсяхоро­шовыполненнойработой и, крометого, с удовольствиемвспоминаетиностранныхдру­зей,которых онприобрел впроцессе переговоров.

И тут онобнаруживает,что окончательныйтекст контракта,полностьюсоставленный,в котором нехватает толькоего подписии подписируководителяпартнеров,содержит некуюзначительнуюошибку. Несмотряна стремлениеобеспечитьясные и точныеком­муникациимежду двумяпредприятиями,соглашение,составленноекомпанией JiangSilkInc.,содержитошибку перевода,которая будетстоить китайскойкомпании тысячидолларов.Джон знает, чтоесли он покажетэто расхождениесвоему начальнику,тот все равновелит подписатьконтракт, таккак его компанияне может допуститьзадержки. Джонизмотан этойбесплоднойдеятельностью.Он знает, чтовсе, что он долженсде­лать— это поставитьсвое имя, взятьсвою коробкуи направитьсяк двери, и всеэта суетаостанетсяпозади. Джончувствует себяна распутье.Как бы поступиливы?


Беспристрастноеобучение

Обучениевзятого нафирму новичкаочень важно.Он долженуметь приветствоватьпосетителейнадлежащимобразом,владеть искусствомправильноразносить чайна деловомсовещании. Емупокажут, какобстоит дело,и дадутпонять, чтопока он находитсяв самом низуслу­жебнойлестницы ипрактическиникто. Дажевыпускни­киуниверситетовначинают работуна фирме с того,что снимаютдля старшихколлег ксерокопии.Там, где делокасаетсяобучения, царитстрожайшееравенство -будь топодающий надеждыслужащий илисекретарша.И не­важно,что тебя обучаюттому, о тебе вжизни не при­годится..Стать«белым воротничком»в большой корпорации-многолетняяамбициознаямечта каждоговыпускника.Для женщинстать секретаршейне столь трудно,но это неснимает напряженности,а лишь усиливаетее, потому чтодаже самыеодаренные иупорные знают,что не сде­лаюткарьеры. Онипросто заполняютпромежутокмеж­дуокончаниемвысшего учебногозаведения изамужест­вом.Они никогдане войдут вразряд мадогиеадзаку(смотрящихиз окна) - людей,прослужившихтак долго, чтоих никто никогдане уволит, хотяроль их сводитсяк ежедневномувыглядываниюиз окна, чтобыпосмотреть,не рассеялисьли тучки и непожухла литравка, Толькомужчинаможет дослужитьсядо мадогивадзоку.

Лояльность

И наниматели,и нанимаемыев равной степенивозлага­ютдруг на друганадежды. Онидоверяют другдругу и гордятся,если их ожиданиясбываются. Теже самые по­зитивныеотношенияскладываютсямежду поставщика­мии производителями.Или между другимидвумя фрак­циями.

На лояльностьотвечают лояльностью.Компания обеспечиваетработу на всюжизнь и неуклонныйподъ­ем покорпоративнойлестнице. Впроцессе непроисхо­дитничего впечатляющего,но главное -надежность.В ответяпонские служащиепредлагаютфирме усердие,самопожертвованиеи долгие-долгиечасы совместнойработы,совместногораспития спиртного,игры в гольф,пения подкараоке- наблаго компании.

Но временаменяются. Японскаякорпоративнаясис­темацелостностилюбой ценойпостепенноуступает местоиной системе,где большойриск дает большиере­зультаты,хотя зачастуювлечет за собойкрах. В офици­альномсвидетельствео смерти невсегда укажуткараси(смертьот перенапряжения)как причинукончины. Од­накоэто достаточнораспространенноеявление. Покрайнеймере, об этомзнают в любойкомпании иста­раются,чтобы это неслучилось сих сотрудниками.

Один японскийчиновник скончалсяпрямо на пресс-конференции,когда рассказывало решении своейком­панииобъявить банкротство.Лично он и фирмаподве­ли своихслужащих, чегоне принятоделать по неписа­нымправилам японскойкорпоративнойпрактики. Чи­новникконтролировалсебя и своиэмоции, когдагово­рилоб ответственностиперед акционерами.Но не пере­несмысли о том,что руководствовынудило своихпод­чиненныхжить на пособиепо безработице,сознания того,что не оправдалдоверия.

Если отнятьнадежность,чем тогда компанияоправ­даетсвое вмешательствов жизнь сотрудников?Что ты получишьза многолетнююпреданность,если тебя под­велатвоя фирма? Наподобные вопросыяпонскомуме­неджментуеще не приходилосьотвечать.

Конкуренция

Для японцаконкуренциязаключаетсявовсе не в том,чтобы зарабатыватьбольше, а чтобыслужить лучше.Именнопотому производителижестоко борютсямежду собойза пониманиевкусов и удовлетворениежеланий своихпотребителей.Их пожираетнеизбывнаястрасть выпускатьвсе самое новееи самое лучшее.

Цена, конечно,тоже имеетзначение, нояпонские потребителиждут чего-тоособенного:это рисоварки,которыезаканчиваютварку риса вустановленноевре­мянезависимоот количествариса и воды;ванны, кото­рыезаполняютсясами, причемводой нужнойтемпера­турыи тоже в назначенныйсрок; посудомоечныема­шины,достаточнокомпактные,чтобы уместитьсяв крошечнойяпонской кухне;телеэкраны,достаточноплоские,чтобы их можнобыло повеситьна стенку, идостаточноизящные, чтобыможно былоповесить нашею... Длятех, кому породу службынужно просматриватьмного телепрограмм,есть видеоплеер,прокручи­вающийзапись со скоростью,в 7 раз превышающейнорму.Потребителихотят лампу,светящуюсяособым светом,ручку, котораяпишет болеегладко и потомуот нее неонемеет рука,беспроволочныемикрофоны,го­ворящиемикроволновыепечи, мобильныетелефоны, которыене верещат, абеззвучновибрируют,причем снабженыспециальнымикрошечнымиустройствами:те вибрируютв вашем кармане,когда телефонвибри­руетв портфеле.

Существуютвакуумныепылесосы,предназначенныедля уничтожениядомашних клещей,пульты дистанци­онногоуправленияне только длятелевизораили проиг­рывателяс лазернымидисками, но идля кондиционеровили лампочекна потолке. Ачтобы всевозможныепульты невалялись повсей комнате,можно сделатьодин уни­версальныйи дистанционный,который будетуправлять всемиостальнымипультами. Вотчего хотятяпонцы.


2.1.3. Японскийделовой язык

Междубританскими японскимязыками менеджментаесть не­котороесходство, несмотряна то что в сравнениис фундамен­тальнойи неизменнойуклончивостьюяпонского стиляанглича­некажутся беспристрастномыслящимилюдьми! И всеже у них естьчто-то общее— отвращениек «раскачиваниюлодки». Сдержанныйкритицизмбританскихменеджеров,их колкий юморпри критике,явная рассудительность,с которой онивсе­гдаизъясняются,— все это ловкиеприемы, имеющиецелью сохранениегармоничныхотношений всвоей команде.В Япо­нии стремлениек гармониистоль сильно,что берет верхнад ясностьюи даже над правдой.

Японскиеменеджеры неотдают приказов,они лишь наме­каютна то, что должнобыть сделано.Язык специальноприспо­соблендля этого. Егоструктура, вкоторой подчиненныепред­ложенияобычно предшествуютглавному, неизменноизлагает основанияпринятогорешения прежде,чем оно формулируется.

"Сдатьотчет за сентябрьк 17.30" по-японскизвучит так:"'Сегодня 10 октября,не правда ли?Наш проверяющийеще не затребовалотчет за сентябрь.Я не удивлюсь,если он появитсязавтра.От него всегоможно ожидать..."Настоящийприказ ни­когдане отдается— в нем нет нужды,так как персоналуже спешнопросматриваетсвои книгиучета.

Вяпонском языкесуществуютвнутренниемеханизмы,ока­зывающиеглубокое влияниена слушателя.Всеобщаяобяза­тельнаявежливостьсоздает климат,при которомкажется, чтоподчиненныетихо и мирнополучают советыв самой почти­тельнойформе. Этаподчеркнутаяобходительностьстимулируетихрвение и послушность.На самом жеделе у них нетвыбора, таккак их коммуникативнаяиерархия ужеустановленав соответствиисо статусомменеджера,определяемымего универси­тетскойстепенью истажем работына фирме. Иерархическиеотношенияподкрепляются,кроме того,почтительнымиформа­миобращения.Строгая нормативностьответов подчиненныхна замечанияменеджеровзамыкает логическийкруг указание— усвоение— подчинение.

Другимисредствамияпонскогоязыка, к которымприбегаютменеджерыдля наставленияи ориентациисотрудников,являют­сястрадательныйзалог, используемыйдля достижениясверх вежливости;безличныеглаголы, спомощьюкоторых избегаютпрямогопорицания; ав некоторыхслучаях и молчание,ясно указывающееподчиненному,каково мнениеего начальника.Косвеннаяречь в Япониине пользуетсяпопулярностью,по­сколькуяпонцы разделяютубеждение, чтовсе личныебеседы конфиденциальныи их содержаниене должнопередаватьсядру­гим;и действительно,их язык не имеетформ косвеннойречи.


2.1.4. Японцыи время

Характернаядля японцевобостреннаяспособностьк последо­вательномуразвертываниюсобытий хорошоописана ДжойХендри(JoyHendry)в ее книге"Обволакивающаякультура". Те,кто знаком сяпонцами, хорошознают о контрастемежду головокружительнойскоростью, скоторой работаетфабричныйрабочий,с одной стороны,и неторопливымсозерцаниемяпон­скихсадов или мучительномедленнымтемпом драмНо — с другой.Тем не менееХендри обращаетнаше вниманиена тща­тельностьи твердость,с которой японцыделят времяна части. Этасегментацияосуществляетсяне по американскойили не­мецкоймодели, гдезадачи выстраиваютсяв логическойпосле­довательности,для того чтобыобеспечитьмаксимальнуюэф­фективностьи быстроту ихвыполнения.Японцы большеозабо­чены"не тем, скольковремени занимаетто или иноедело, а тем, каквремя распределеносогласно суместностью, правиламивежливостии традициями.

Любая процедураили процессимеют свои фазыи уровни напряжения,как, например,на большинствеобщественныхсоб­раний— на торжествахпри уходе напенсию, на свадьбах,на родительскихсобраниях вшколе. В Сицилииили Андалузиив подобныхслучаях людиприходят вразное время,действие по­степенноидет к своейкульминациии наибольшееудовлетворениесобравшиесяполучают отспонтанного,часто сверхэмоцио­нальногоповедения иливыступлений,в которых онине сле­дуютстрогому образцуили ритуалу.Здесь нет ясноразличимыхэтаповперехода отодной фазыданного событияк другой, будьто приемпищи, распитиенапитков,провозглашениетостов, ис­полнениемузыки, танцыили сплетни.

В Японии,напротив, существуютсовершенночеткиенача­лои конец каждойфазы. Наяпонских свадьбах,к примеру,по меретого как разворачиваютсяцеремония ичествования,гостей частопросят пройтииз одной комнатыв другую, согласнообы­чаюи строгомурасписанию.Общее количествопрошедшеговременине так важно.Что накладываеттипично японскийотпе­чатокна мероприятие,так это важностьперехода отодной фазыдеятельностик другой.

В своемтрадиционалистскоми тщательнорегламентиро­ванномобществе японцывсегда предпочитаютзнать, где и вкакомположении онинаходятся. Этоотносится какк деловым, таки к жизненнымситуациям.Обязательныйпри первойвстре­чеменеджеровдвухминутныйобмен визитнымикарточкамиявляетсяодним из самыхярких примеровритуализациивреме­ни,отмечающейначало отношений.Хендри указывает,что та­кая"маркировка"применяетсяв японскомобществе ксамым разнообразнымсобытиям, "фазы"которых длязападного мирав большинствеслучаев неимеют серьезногозначения. Вкачестве примерастрогой регламентациифаз событияона приводитфазы началаи завершениявсех типовучебных занятийв Японии, гдени одинурок не можетсостоятьсябез формальногоприветствияучителяучениками вначале и ритуальноговыраженияпризна­тельностив конце.

Другиесобытия требуютне только яснообозначенныхфаз началаи конца, но инедвусмысленныхсигналов переходамеж­дувсеми фазами:это чайнаяцеремония,празднованиеНового года,ежегоднаяритуальнаяуборка дома,любованиецветениемсакуры,весенние "наступлениятрудящихся",начало сельскохо­зяйственныхциклов, празднествалетнего солнцестояния,цере­мониидарения, встречашкольных илиуниверситетскихтова­рищей,совместныйпикник, церемониираспития саке,прибли­жениек синтоистскималтарям илибуддистскимхрамам, дажевторостепенныеритуалы, выполняющиесяна занятияхдзюдо, каратеи кендо. Ни кодному изперечисленныхмероприятийяпонецне приступитобыденно и сходу, как этоможет сделатьжительЗапада. Американцами западноевропейцамсвойственнобыстропереходитьк сути дела.Японцы же, наоборот,должны пройтичерез стадиюоткрытия илиразвертыванияосновных фазсобытия.Эта черта имеетмного общегос восточнойуклончи­востью,но в Японии онасвязана ещеи с любовью красчлене­ниюдейства начасти, к традиции,к красоте обряда.Хендри считает,что это "развертывание"является следствиемпристра­стияяпонцев ковсему свернутому:замкнутостив общении,свертываниютела, пространства,людей. Тот факт,что японцыналожиликитайский игригорианскийкалендари насвою древ­нююсистему исчислениявремени, означает,что сам японскийгод представляетсобой настоящуюсерию наслаивающихсядруг надруга начали концов.

Подытоживаясказанное,заметим, что,имея дело сяпонца­ми,можно рассчитыватьна их щедростьв выделениивремени вамили вашемуконкретномуделу. Взаменвам следуетпопы­татьсяделать "правильноедело в правильноевремя". В Японииформа исимволы болееважны, чемсодержание.


2.2. Деловой этикетЯпония

Для того,чтобы завязатьделовые отношенияс японскойкомпанией,не стоит направлятьей письменноепредложение- оно может остатьсябез ответа.Японцы относятсяк перегово­рамкак к ответственному,обязывающемушагу и не решаютсяна него,если не имеютдостаточнойинформациио потенци­альномпартнере. Лучшевсего обратитьсяк посреднику-предпринимателю,хорошо знакомомуобеим сторонам.По­средникдолжен в общихчертах ознакомитьпотенциальногопартнера свашими предложениямии дать характеристикувашей фирмеи вам лично.Помощь посредникаоплачивается(деньгами иливстречнойуслугой). Человек,официальноре­комендующийвас японскомубизнесмену,должен заниматьне менее высокоеположение, чемлицо, с которымвы хотитепо­знакомиться.

Деловыеписьма, адресованныеновому партнеру,сопро­вождайтевашими официальнымигодовыми отчетами,брошю­рамии другимиматериалами,из которыхможно почерпнутьинформациюо деятельностивашей фирмы.Японская сторонахочет бытьуверена, чтоимеет дело снадежным исолидным партнером.Все материалыдолжны бытьофициальнопереведе­нына японскийязык.

Материаламитакого родапринято обмениватьсяи при первойвстрече. Японцамнеобходимаинформацияоб ассортиментевыпускаемойили продаваемойпродукции,истории фир­мы;они хотят знатьфамилии и должностиведущих сотрудни­кови биографиюглавы вашейфирмы.

Знакомствос японскимбизнесменомневозможнобез обменавизитнымикарточками.Вручая и получаявизитную карточку,нужнодержать еедвумя руками;желательнов знак уваженияк партнерувнимательнопрочитатьполученнуюот него визитку.

Для японцаглавная информация,содержащаясяв визитке - этоуказание напринадлежностьчеловека копределеннойгруппе- фирме, учебномузаведению,министерствуи т. п. Про­фессиячеловека, еголичные способностиили заслугиимеют дляяпонцев второстепенноезначение.

В этом жителиСтраны восходящегосолнца являютсяпол­нойпротивоположностьюпредставителямевропейскойцивили­зациис ее культомсвободы личности.

«Слова«независимаяличность», -пишет В. В. Овчинни­ков,- вызывают уяпонцев представлениео человекеэго­истичном,неуживчивом,не умеющемсчитаться сдруги­ми.Само слово«свобода» ещенедавно воспринималосьими каквседозволенность,распущенность,своекорыстиев ущербгрупповыминтересам.

Японскаямораль считаетузы взаимнойзависимостиосновойотношений междулюдьми. Индивидуализмже изображаетсяею холодным,сухим, бесчеловечным.«Найди группу,к которой быты принадлежал,— проповедуетяпонская мораль.- Будь верен ейи полагайсяна нее. В одиночкуже ты не найдешьсвоего местав жизни, зате­ряешьсяв ее хитросплетениях.Без чувствазависимостине можетбыть чувствауверенности».

Когда несколькояпонцев собираютсяу стола, всеони точно знают,кто где долженсесть: кто униши с картиной,то есть на самомпочетном месте,кто по левуюруку от него,кто еще левееи кто, наконец,у входа. Любаяпопытка проявитьтут какой-тодемократизмвызовет лишьвсеобщее смятение- ведь тогдани­ктоиз присутствующихне будет знать,что ему делать.

Когда японецговорит онеразберихе,он выражаетее слова­ми:«ни старшего,ни младшего».Без четкойсубординациион не мыслитсебе гармонииобщественныхотношений.

Отношениямежду людьмивнутри групп,будь то семья,община, университетили коммерческаякомпания,основы­ваютсяна четкой иерархии:даже люди,занимающие,на взгляд европейца,равное илипримерно равноеположение,стремятсяразграничиватьранги, и младшийбеспрекословновыполняетуказания старшегои оказываетему подобающиезнакиуважения.

На деловуювстречу в Япониипринято приходитьточно в срок,минута в минуту.С такой щепетильностьюяпонцы отно­сятсяне только ксвоему обещаниюприйти к такому-товреме­ни,но и ко всемсвоим обязательствам.Чувство долга,аккурат­ность- традиционныечерты японскогохарактера.

Японцыпредпочитаютначинать переговорыс обсуждениятем, неимеющих отношенияк предметувстречи. И чемважнее вопросы,стоящие наповестке дня,тем большевремени и вни­маниячлены японскойделегацииуделяют рассмотрениюнезна­чительныхдеталей наначальном этапепереговоров.Делается этодля того, чтобыустановить«отношениясотрудничества»,наладитьконтакт междучленами делегаций,подготовитьпочву длярешения болеесложных вопросов.Так что дляважных пе­реговоровс японскимипредпринимателяминужно запастисьтерпением.Кстати, терпениесчитается вЯпонии однойиз глав­ныхдобродетелей.

В общенииевропейцевс японцаминаибольшееколичествотрудностейи недоразуменийпорождаетневерное толкованиеяпонского слова«хай». Это словообычно переводитсякак «да».Слушая собеседника,японец можетчуть ли не накаждую фразуоткликатьсясловом «хай»,сопровождаяего кивком, ноэто совершенноне означает,что он согласенс собеседником.Употреблениеслова «хай»обычно означаеттолько «Явнима­тельновас слушаю,продолжайте».

Традиционнаяяпонская моральне позволяетответить «нет».Вместо слова«нет» японскиепредпринимателидают уклончивыеответы, самыйраспространенныйиз которых -«это трудно».Иногда онипроизносятдлинную речь,состав­леннуюиз туманныхфраз, чрезвычайновежливых оборотов,объяснений,извинений, сутькоторой сводитсявсе к тому жевыражению «этотрудно» и котораядолжна пониматьсякак отказ. Какиетолько уловкини изобретаютяпонцы, чтобыне произноситьэтого запретногослова!

«В разговорахлюди всяческиизбегают слов«нет», «немогу», «не знаю»,словно этокакие-то ругатель­ства,нечто такое,что никак нельзявысказатьпрямо, а толькоиносказательно,обиняком. Дажеотказываясьот второйчашки чаю, гостьвместо «нет,спасибо», употребляетвыражение,дословно означающее:«Мне и такпрекрасно».

Чтобы избегатьзапретногослова «нет»,японцы рас­сылаютприглашенияв гости, прилагаяк ним, открыткус обратнымадресом. На нейследует подчеркнутьили слово«благодарю»или слово «сожалею»и вновь броситьтакуюоткрытку впочтовый ящик.

Бывает, вызвоните японцуи говорите, чтохотели бывстретитьсяс ним в шестьвечера в пресс-клубе.Если онв ответ начнетпереспрашивать:«Ах, е шесть?Ах, в пресс-клубе?»и произноситькакие-то ничегоне значащиеслова,следует тутже сказать:«Впрочем, есливам это неудобно,можно побеседоватьв другое времяи в другом месте».

И вот тутсобеседниквместо «нет»с превеликойра­достьюскажет «да»и ухватитсяза первое жепредложе­ние,которое емуподходит.

Свой обычайво что бы то нистало избегатьслова «нет»японцы распространяюти на областьделовых отношений.Это выводитиз себя американцевс их пред­ставлениемо деловитостикак о прямоте,откровен­ностии категоричности».(В. В. Овчинников.«Сакура и дуб:Впечатленияи размышленияо японцах иангличанах»).

В.В. Овчинниковприводит такойпример. Американскийбизнесмен хочетзаказать вЯпонии крупнуюпартию сандалети с этой цельюустанавливаетконтакт с ведущимяпонскимпроизводителемданного товара.Японскийпроизводительв этом заказесовершенноне заинтересован.«Но напрямикот­ветитьна предложениесловом «нет»у японца неповора­чиваетсяязык. Он считаетнужным проявитьвидимостьинтереса кзаявке из-заокеана и отимени своейфирмы приглашаетамериканцапоразвлечься.

Сначалагостя потчуютобедом в самомдорогом ре­сторане,потом обходятс ним два-трикабаре и завер­шаюткутеж в японскойгостинице сбольшим коли­чествомпсевдогейш.

Щедростьпредставительскихзатрат убеждаетаме­риканскогоимпортера, чтояпонская фирмавесьма заин­тересованав сделке с ним,и он на другойже день присту­паетк деловымпереговорам.Обувщикубежден, 'чтобраться зазаказ не будет,но предпочитает,чтобы американец,догадался обэтом сам. Японец,учтиво выслушиваетпожелания, нокак толькоамериканецуходит из конторы,разом, забывает,о нем и списываетрасходы запредыдущийвечер как издержкипроизводства.

Когда иностранныйзаказчик напоминаето себе, его просятподождать парудней итут же сновао нем забы­вают.Если импортерзвонит опять,ему сочиняютнебы­лицу, будтона фирме произошлазабастовкаили какое-нибудьстихийноебедствие.

Если американецдаже послеэтого не понимает,что к чему,и не. отвязывается,его успокаивают,что фабричныеобразцы товаратолько чтоотправленыему с курьером.Бесплоднопрождав их довечера,он узнает,что посыльныйпопал вавтомобильнуюкатастрофу,образцы сгореливместес машиной ипридется повременитьеще неделю,пока изготовятновые.

Покупательв конце концовтеряет терпениеи улета­ет вГонконг, чтобысовершитьсделку там. Аведущий японскийпроизводительсандалет блистательнозавер­шает,таким образом,сложные переговоры,отказавшисьот заказа безпроизнесенияслова «нет».

Эти специфическиеособенностиделового общенияобъ­ясняютсявлиянием вЯпонии требованийтрадиционнойморали, котораяпредписывает,избегать прямойконфрон­тации.Долг честияпонца побуждает,его избегатьситуа­ций,с которых онсам или кто-тодругой может«потерятьлицо», то естьоказатьсяуниженным илиоскорбленным.Японскомухарактерупретит открытоесоперничество.По этой причинепроцесс принятиярешенийв японскихкомпанияхчрезвычайнодлителен.

Обсуждениесложной проблемывсегда чреватостолк­новениемпротивоположныхвзглядов. Апосколькуяпонцы этогоне любят, тостараютсязатягиватьпринятие решения,пока вообщене отпадет внем необходимость.

Для принятиярешения, считаютяпонцы, необходимосогласоватьмнение всехзаинтересованныхлиц. На обсуж­дениеруководствакомпании любаяпроблема можетбыть вынесенатолько послекропотливойпроработкиниже­стоящейгруппой сотрудников,которой удалосьприйти кобщему мнению.На. всех уровняхобсуждениедлится оченьдолго, так каккатегорическихсуждений, слов«да» или«нет», «за» или«против» участникидискуссиитщательноизбегают. «Какправило, ниодин из участни­ковтакой, дискуссиине станет сразуцеликом излагатьсвое мнение,тем более -предлагатьчто-то конкретное.Вместотого он выскажетсначала лишьнебольшую,наи­болеебесспорнуючасть того, чтодумает по данномуво­просу;образно говоря,сделает, лишьосторожныйшаг впе­реди тут же оглянетсяна остальных.

Японецнезависимоот занимаемогопоста остерегает­сяпротивопоставлятьсебя другим,оказаться визоляции, довестидело до открытогостолкновенияпротивополож­ныхвзглядов. Поэтомудискуссияобычно тянетсядолго, покакаждый, ее участник,шаг за шагом,не изложит своюпозицию,по ходу видоизменяяее с учетомвысказыванийдругих».

Европейцев,имеющих делос японскимикомпаниями,частораздражаетмедленный темппереговоров.Но форсиро­ватьпроцесс обсужденияне рекомендуется.В разговорес японцем нестоит старатьсязаполнитьпаузы. Популярнаяв Япониипословицагласит: «Молчаниекрасноречивееслов». Будьтекак можно болеесдержанны иневозмутимы.Откры­тоепроявлениераздраженияможет шокироватьяпонскогопартнера. Высказыватьсвое мнениепринято с оговорками,в которых содержитсясомнение вправоте сказанногои готов­ностьсогласитьсяс возражениямисобеседника.В соот­ветствиис нормами японскойделовой этики,высшая добро­детельпредпринимателя- готовностьк компромиссу.

«Для деловыхотношений вЯпонии характерно,что сторона,вынужденнаяпойти на наибольшиеуступки, потрадиции получаетпреимуществопри решениикако­го-тодругого вопроса,подчас совершенноне связанногос первым, илиже получаетзаверения, что,если подобныйже спор возникнетв будущем, решениебудет принятов ее пользу.Готовностьк компромиссусчитаетсядобро­детелью,которая должнабыть вознаграждена.

Важно иметьв виду, однако,что компромиссв пред­ставлениияпонцев - этозеркало момента.Подобно то­му,как их моральделит поступкине на хорошиеи дур­ные, а наподобающиеи неподобающие,японцы считаютсамо собойразумеющимся,что соглашениеимеет, силулишь дотех пор, покасохраняютсяусловия, в которыхоно было достигнуто.Там, где англичанинскажет: «Развозник спор,обратимся ктексту соглашенияи посмот­рим,что там записано»,— японец будетдоказывать,что, еслиобстановкаизменилась,должна бытьпере­смотренаи прежняядоговоренность».(В. В. Овчинников.«Сакураи дуб: Впечатленияи размышленияо японцах иан­гличанах».).

По мнениюамериканскогоисследователяМ. Блейкера,японские участникипереговоровмало восприимчивык угро­зам,жесткое давление- далеко не лучшийспособ добитьсяот них уступок.Сами японцыредко прибегаютк использованиюприемов,направленныхна принуждение,- угрозам, блефуи т. п. Хотяпри переговорахс более слабымпартнеромяпонская сторонаиногда используети угрозы.

Японскиепредпринимателинередко стараютсяизбегать участияво многостороннихпереговорах.

Японцыпридают оченьбольшое значениесоответствиюстатусаглав делегаций.

Многиеяпонские бизнесменылюбят решатьсложные во­просыза выпивкой.В. В. Овчинниковцитирует авторакниги «Еще разо японцах» Дж.Суорда: «Еслипрезидент,японской фирмыповедет васпо вечернимзаведениям,вы впоследст­вииобнаружите,что его подписьна счете бараимеет для вашихдальнейшихобщих дел болееважное значение,чем его подписьна контракте».

Если выполучили приглашениев традиционныйяпонский ресторан,приготовьтеськ тому, что придетсяразуваться.

Если вы неможете заставитьсебя съестьблюдо, предло­женноевам, то съешьтехотя бы маленькийкусочек, а остальноесмешайтена тарелке.

Отказыватьсянельзя ни отеды, ни от питья.Уважительнойпричинойдля отказа отпредложенногонапитка могутбыть толькомедицинскиепротивопоказания.Необходимо,по край­неймере, пригубить.Когда японцыугощают васспиртным, поднимитесвой бокал итут же перехватитеу японца бутылкуи наполнитеего бокал.

Если выполучили приглашениев «караокэ-бар»,приго­товьтеськ тому, что васпопросят выступитьс каким-нибудьтанцевальнымили вокальнымномером; рекомендуетсяспеть илисплясать что-нибудьнародное.Постарайтесьвыучить хотябы несколькофраз по-японски.Японцывысоко ценятпопытки европейскихпартнерововла­детьяпонским языком.Но свои познанияприменяйтетолько в неформальномобщении. Вестисерьезныепереговорыс япон­скимибизнесменамирекомендуетсятолько припомощи высо­коквалифицированногопереводчика.С особой тщательностьюсоблюдайтеправила общениячерез переводчика,не используй­тезамысловатыевыражения,каламбуры.Иначе, скореевсего, возникнутнедоразумения.

Не рекомендуетсябеседоватьс японскимибизнесменамио религиии философии.Японии с большимпредубеждениемотносятся кженщи­нам-бизнесменам.

Используйтелюбой удобныйповод, чтобынапомнитьяпонскомупартнеру о себеи о том, что выне забываетео нем. Послепроведенияпереговоровжелательнонаправить емуко­роткоеблагодарственноеписьмо. Посылайтеему брошюрыи другие материалыс информациейо вашей фирме;вырезки изгазет ижурналов сматериалами,касающимисяпредмета вашихвзаимныхинтересов.Посылайте кпраздникампоздравитель­ныеоткрытки (ихнужно направлятьлично сотруднику,с кото­рымвы имеете дело,а не компаниив целом). Поздравляйтепартнерапо случаю продвиженияпо иерархическойлестнице; отправляйтеизвещения обизменениях,происшедшихв вашем служебномположении.

В Европедовольнораспространеннымявляетсяпредстав­лениео японцах како людях лицемерныхи коварных.Дей­ствительно,когда японецговорит окаком-нибудьсвоем лич­номгоре, он приэтом нередкоулыбается.Причины такогостранного, нанаш взгляд,поведениякоренятся вправилах японскогоэтикета, которыйтребует нетолько скрыватьсвои эмоцииот окружающих,но даже выражатьпротивоположныечувства. Логиказдесь такая:бурные проявлениярадости неприятныдля другогочеловека, еслион в данныймомент чем-торасстроен. Авыставлятьнапоказ личныегорести тоженевежливо,так какэто причиняетбеспокойствоокружающим.

Говоря осебе, японецуказывает рукойне на грудь,как это делаютевропейцы, ана нос.

Колечко,образованноебольшим иуказательнымпальцами («о'кей»)в Японии можетозначать деньги.

Практика иклимат японскогобизнеса

Таким образом,поведениеяпонцев объясняетсяисключитель­нымиисторическимии географическимиограничениями,а такжеобусловливающиммышление языком,который сильноотличаетсяот любого другогоязыкамира.Как это влияетна их отношенияс иностраннымибизнесменами.Давайте рас­смотримнесколькохорошо известныхпримероввосточногоделовогообщения.

Перваявстреча. Японскиебизнесменыв отличие отзапад­ныхне любят встречс новыми людьми.В их собственном"об­ществе-паутине"японские руководителиточно знают,как об­ращатьсяк начальству,подчиненнымили равным себеАмери­канцы,которые решительнопересекаюткабинет и протягиваютруку для приветствия,ставят хозяинакабинета взатруднитель­ноеположение.Во-первых, покаих не представилидолжным образом,они не могутопределитьсвою "дистанцию'".Во-вторых,вполне вероятно,что гости сЗапада сразуначнут обменмнениямиодин на один,что таит ещебольшую угрозудля японцев.Они представляютсвою группу,а поэтому немогут высказыватьсяпо каким-либовопросам тутже, без предвари­тельныхконсультаций.Обмен визитнымикарточкамипри­вычнаяцеремония вЯпонии, хотяинформации,содержащейсяв них,недостаточно,если нет предварительныхсведений

Западныелюди — индивидуалисты,а японцы представляюткомпанию,которая являетсячастью группы,а та в своюоче­редь— Японии. Какже можно притаких обстоятельствахвести переговорыс глазу на глаз,одному? Западныебизнесменыпредставляются,говоря о себе,в такой последовательности:"Меня зовутБилл Робинсон,менеджер поэкспорту, компа­ния"ТредвеллТекстильИнкорпорейтид".Японец отвечает:"Компания"Мицубиси",главный коммерческийотдел, замес­тительменеджера, менязовут Ямамото"(характеренобратный порядок).

Бизнесменыс Запада частожалуются нато, что за шестьсвоих визитовв японскуюкомпанию онимогут встречатьсяс 18 различнымилюдьми, разбитымина группы по3 человека, идолжны6 раз говоритьодно и то же.Это, конечно,тpaтaвреме­ни,но онанеобходимадля японцев,таккаквсе членыгруппыдолжныпознакомитьсяс другой стороной.

После такогоиспытаниязападные бизнесменычастонастаиваютна быстромпринятии решения.Они этого недобьются. Еслиони попробуютустановитьсвой лимитвремени, японцывежливооткажутся.


2.3. НОВОЕПОКОЛЕНИЕ -НОВЫЕ ВЗГЛЯДЫ

Япония являетсяодной из немногихстран, о жизникото­рой мычасто судимпо просмотреннымфильмам и рассказамредких очевидцев,посетившихее. Для многихиз нас японцы— люди, сдержанныепри общении,проводящиесвое время всо­зидательномколлективномтруде, а выходные— за чайнойце­ремонией.Пожалуй, этобыло справедливодо недавнеговреме­ни. Лопнувшаяв начале 90-х гг.экономика«мыльногопузыря» погреблапод собой этистереотипыэпохи «бэби-бума»(после окончанияВторой мировойвойны началсяпериод быстрогоувеличениярождаемости— «бэби-бум»).До 80-х годовматериальноеположениеяпонцев былопрямо пропорциональнотому упор­ству,которое онипроявляли,работая в офисахи сборочныхцехах предприятий.На первом местеу японскихработодателейстояли работники,а уже затем —клиенты. Увольнениесотрудникаложилось позорнымпятном наувольняющего.В период эко­номическойнестабильностиэто стало негативноотражатьсяна финансовомположе­ниипредприятии,которое былонедостаточномобильным вотношениисокращенияиздержек, связанныхс сниженияперсонала. Это,в свою очередь,привело кбанкрот­ствунекоторыхпромышленныхгигантов.

Изменениеэкономическойситуации привелок перелому всознании молодежи,к изменениюее мировоззренческихустановок.Японская молодежьне хотела идтидорогой своихотцов. В их умахпроизошлареволюция. Детипоколения эпохи«бэби — бума»пересталиставить общиеинтересы вышеличных. Индивидуальностьи само­выражениестали их кредо.

Японскийиндивидуализм— это не подражаниеЗападу, а протестпротив группо­вогосознания прошлойэпохи.

Во время подъемаяпонской экономикив 80-х годах довольнопрестижнымсчи­талосьполучениепостоянногоместа работыв крупной компании.Изначальномоло­дой служащийполучал невысокуюзаработнуюплату, но с течениемвремени онапо­вышалась;параллельношел и карьерныйрост. Но сериябанкротствнекоторыхкор­порацийподорваладоверие к ним.Молодежь предпочитаеттрудиться навременныхработах. «Имне хочется бытьадвокатами,врачами илипреподавателями,а просто достаточноиметь деньгина жизнь», —говорится вдокладе ЯпонскогоИнститутамолодежи.

Японские женщины,ранее привязанныек домашнемуочагу, в последнеевремя предпочитаютсемье хорошееобразованиеи успешнуюкарьеру. Запоследние 30лет количествозаключаемыхв Японии браковсократилосьна 30%. Современнаяяпонс­кая женщинаозабоченапроблемой«упущенныхвозможностей».Поэтому семьюи детей онаоткладывает«на потом».

Молодые японцыв настоящеевремя стремятсяк достижениюне тех целей,которые навязаныизвне, а тех,которые диктуетим индивидуальныйвнутренниймир. Японскаямолодежь считаетсяодной из наиболеепродвинутых,что обусловле­нообщим высокимуровнем развитиястраны. Из-засвоего географическогоотдале­нияЯпония раньшеразвиваласьвнутри себя.В настоящеевремя при помощиИнтернетаяпонцы получиливозможностьнаходитьединомышленниковв разных концахмира.

НОВЫЙПОДХОД - ПРОЕКТ«WILL»

Перестройкав умах потребителейзаставилаяпонскихпроизводителейискать новыемаркетинговыеподходы к целевойгруппе. В 1999 г.«Мацусита ДэнкиСангё» организовываетпроект «WiLL».Действуя посхеме «2+2=5», данныйпроект объединя­етв себе лучшихиз лучших.

Цель проектасозданиемолодежногопотребительскогостиля.

Концепцияпроекта -ЗАБАВНЫЕСЕРЬЕЗНЫЕ ВЕЩИ.

Идея проекта— реализацияновой концепциимаркетингана основе, выходящейза рамки основногопрофиля совместнойдеятельностикомпаний, занятыхв различныхот­раслях.

Логотипомявляется оранжевыйкуб с лаконичнойнадписью WILL.

Средипредприятий,желающих принятьучастие в проекте,объявляетсятендер поопределеннымкритериям.Важным элементомявляется известностьи престиж­ностьфирм, входящихв данный проект.Таким образому потребителясоздаетсяассо­циациякачества, надежностии стабильности.Вместе с темпосредствомрекламы создаетсяобраз «игрушечности»предметовпотребления,представленныхв проекте. «WILL»предлагаетинтерес вэксплуатациии стильность.

Действие проектабыло рассчитанона 3 года — оптимальныйсрок жизненногоцикла торговоймарки в настоящеевремя.

Основнойторговой маркойпроекта является«WILL»,но всегдаприсутствуети логотип фирмы,являющейсяпроизводителем.Логотип подтверждаетнадежностьвещи.

Основная целеваягруппа — молодыелюди в возрасте20-30 лет. В основномпро­ект рассчитанна молодыхдевушек, уверенныхв себе и отчетливопредставляющих,что они хотят.

Участникипроекта:

  • автомобили(«Тойота»);

  • пиво («Асахи»);

  • кондитерскиеизделия и продуктыпитания («Глико»);

  • канцелярскиетовары («Кокуё»);

  • средствагигиены/косметика(«Као»);

  • бытоваяэлектроника/средствакоммуникации(«МацуситаДэнки Сангё»);

  • путешествия(«Кинки Ниппонтурист»).

Все предприятияявляютсяобщепризнаннымив Японии.

Для предприятий-участниковпоявляютсявозможностиразвития наоснове со­вместнойдеятельностив различныхотраслях новоймаркетинговойстратегииприме­нительнок целевой группе— молодомупоколению,детям поколенияэпохи «бэбибума». Положительнымявляется иснижениекорпоративныхрасходов наподдержа­ниесвязей с потребителями.

ЦЕЛЕВАЯГРУППА

Целевой группой,на которуюрассчитанпроект, являетсяпоколение,родившеесяв период с 1971 по1974 г.г. В настоящеевремя численностьданной группысоставляет3,73 млн. чел. Занимаязначительноеместо в общейструктуренаселения, этагруппа будетиграть основнуюроль в 21 веке.Родившеесяи воспитанноев обществеинфор­мационныхтехнологий,обладающееновой системойценностей этопоколение будетслужить источникомсоздания новыхрынков. К данномупоколению невсегда приме­ниммаркетингпрошлого.

Особенностиобраза жизнидетей поколенияэпохи «бэби-бума»

Вопреки бытующемумнению, японскаямолодежь являетсяодной из самыхэпа­тирующихв мире. В районеГинза в Токиосуществует«мост самовыражения»,где в выходныедни можно увидетьмолодых японцев,одетых в самыенемыслимыеодежды

— наряды монарховздесь соседствуютс костюмамивампиров взависимостиот сегод­няшнегонастроенияих владельцев.Но всегда этобуйство красоки море положитель­ныхэмоций. Все этоявляется выражениемпротеста прошлымтрадициям«одинако­вости».

На улицах Токионевозможноувидеть серуюунылую молодежь.Вне зависимостиот времени годавсегда преобладаютяркие цветав немыслимыхсочетаниях.Если у японокв моде платформа,то она будетдостигать 20сантиметров;если краситьволосы — тотолько в яркие,преимущественнорыжие цвета.

Япония являетсястраной с наибольшейпродолжительностьюжизни. Поэтомумолодые японцыимеют не толькородителей, нои бабушек идедушек, каждыйиз которыхстараетсяоказать имматериальнуюподдержку.Новое поколениеимеет воз­можностьне торопясьвыбрать себеработу, приэтом имея деньгина проживаниеи развлечение.Таким образом,молодые японцыявляются наиболееактивной частьюнаселения вплане приобретенияразличныхтоваров и услуг.Самыми активнымипу­тешественникамитакже являетсямолодежь (Рис.1).

Основнымикритериями,определяющиминовое поколениеЯпонии являются:

  • отход от традиционнойсистемы труда(сокращениерабочего времени,отказ от прежнейсистемы найма,активная сменаместа работыпо принципуоцен­ки способностей)(таблицы 1 и 2);

  • отход от традиционноготипа семьи(проживаниеотдельно отродителей,уменьшениечисла людей,вступающихв брак, увеличениесемей без детей,в которых работаютоба супруга)(таблица 3);

  • отказ мужчини женщин от«стандартных»взглядов наобраз жизнии его изменениев соответствиис собственнымипредставлениями.


ОСНОВНАЯКОНЦЕПЦИЯПРОЕКТА «WILL»

Для внедренияпроекта «WiLL»была разработанаконцепциянетрадиционногомаркетинга,основаннаяна том, что «всебольше людейпри выборетовара ориентируют­сяна стиль жизни»:

  • появлениегруппы товаров,способныхвызвать отклики интерес:«настоящаявещь для отдыха»,«замечательныйдруг»;

  • завоеваниесимпатий «новогопоколения»в условияхсуществованиясиль­ныхинформационныхпотоков;

  • разработкановых маркетинговыхинструментов.

Целью проекта«WiLL»сталоформированиестиля жизнинового поколения.Цель была достигнутас помощью 3 основныхсоставляющих,группирующихсявокруг лич­ностногосамовыражения(«Я») (Рис. 2):

  • нового дизайна(основной акцентна стиль продукции,ее цвет; продукция,являющаясявоплощениеммечты потребителя,живущего всовременноммире);

  • индивидуализации(на основаниипроведенныхмаркетинговыхисследова­нийсоздать продукцию,полностьюотвечающуютребованиями характеруцелевой группы,на которую онаориентирована);

  • минимализма(отсечениевсего ненужного,отсутствиеизлишеств,сосредото­ченностьна элементах,являющихсяосновными дляданной целевойгруппы).

Эти 3 составляющиенеобходимобыло применитько всему, чтосоставляетобраз жизнивыбраннойцелевой группы(рис. 3), формирующийсявокруг личности,то есть всего,что окружаетмолодого человека.


Вся продукция,производимаяв рамках проекта«WILL»имеетнекую «игрушечность»,округлые, мягкиеформы. Вещипридается,своего рода,одушевленность.Та­ким образом,приобретаятовар мы приобретаемдруга, которыйпомогает сделатьнашу жизньболее уютной.Вот оценкапотребителейпервых товаровпроекта: «Такаяпри­ятная форма,что хочетсяпогладить».Вместе с темвсе товарыданного проектапро­изведеныс использованиемновейших технологий.Например, автомобильToyotaWiLLViсоздавалсяпод девизом«Красота впростоте».Рассчитанныйв основном наюных японок,он напоминаетсказочнуюкарету с изогнутымидверцами. Затопод капотомвсе самоесовременное:двигатель сизменяемымифазами газораспределения,и авто­матическаятрансмиссия— одна из самыхлегких в мире.

В рамках проектабыл разработанинструментнетрадиционногодля Япониимар­кетинга(таблица 4). Традиционныйяпонский маркетинг— это ориентацияна семью, производствовысококачественныхизделий и постоянноестремлениек снижениюиздержек вборьбе с конкурентамиза увеличениедоли рынка.Вкусы и желанияпоку­пателейрассматривалиськак врожденныечерты, которыенадо удовлетворятьбез рас­суждений.Смешениепотребительскихпредпочтенийпри выборетовара в иноена­правлениезаставилопроизводителейпересмотретьсвой взглядна маркетинг.Молодое поколениепри выборетовара всебольше ориентируетсяна стиль жизни,нежели нафункциональныехарактеристики.


Таблица 4

Сравнениетрадиционногодля Япониимаркетингаи маркетинга,разработанногов рамках проекта«WiLL»



Традиционныймаркетинг

Проект«WILL»Маркетинг

Маркетинг Следованиеобразу жизни Формированиеобраза жизни
Основнаяцелевая группа Семья Я— «новое поколение»с новыми ценностями
Выгоды Символбогатствасемьи (удовлетворенностьудобством ифункциональностью) Самовыражение/самоудовлетворение(чувствоудовлетворенности)
Товародвижениеи стимулированиесбыта

— существующиеканалы;

—ценовая конкуренцияс другимикомпаниями

— расширениенаиболеедейственныхточек контактас целевой группой;

— созданиеновых каналов

Контакты

Стратегия«проталкивания»продукта:

— акцент натехническиххарактеристиках

—акцент на новыхфакторах

Стратегия«вытягивания»продукта:

—акцент на ценности(стиль:пространство/время/настроение)


Таким образомвся продукция,выпускаемаяв рамках проекта«WiLL»,ориенти­рованана созданиесобственногопространства,времени и настроения:

  • ПРОСТРАНСТВО,формирующеехорошее настроение;

  • ВРЕМЯ,позволяющеевыразить себя;

  • РАДОСТЬощущениясреды, созвучнойсвоему стилю.

Японцы с интересомвлились в новыйпроект, о чемсвидетельствовалиих поло­жительныеотклики.

ПРОДВИЖЕНИЕПРОЕКТА

Японцыявляются однойиз самых «покупающих»наций. В настоящеевремя психологивыдвигаютразличныегипотезы такогоповедения. Содной стороны,Япо­ния — этострана с высокимуровнем дохода,и «шопинг»является однойиз приятныхвозможностейпотратитьденьги. С другой,жизнь японцевявляется довольнонапря­женнойи требуетпсихологическойразгрузки, ролькоторой и выполняютвыбор това­раи его приобретение.До 90% завсегдатаевмагазиновпринадлежитженскому полу,и 40% купленныхвещей оказываютсяненужными.ПосколькуЯпония являетсяодной из самыхвысокоразвитыхстран и доступк Интернетуимеет около50% населения,то значительнаячасть покупоксовершаетсяв Интернет-магазинах.По результатам,про­веденнымМинистерствомвнешней торговлии промышленностиЯпонии, 46,6% япон­скихпользователейхотя бы разсделали онлайн-покупку.Наиболее «покупаемой»является продукцияавтомобильной,компьютернойотраслей итуристическогобизне­са. В связис этим, основнойупор на продвижениетовара проекта«WiLL»сделан на Интернет.На данное решениесущественноевлияние оказали факт отраслевойпри­надлежностипредприятий-участниковпроекта: автомобилестроениеи кондитерскаяпромышленность,пивоварениеи туристическийбизнес. Совместитьпродукты иуслу­ги такихразличныхнаправленийв одном специализированноммагазине непредос­тавляетсявозможным.Магазин-онлайнже может с успехомсправится стакой зада­чей,сократив приэтом дополнительныеиздержки, связанныес арендой. Арендав Японии являетсязначительнымфактором, существенноповышающимзатраты из-затерриториальныхособенностейстраны.

Таким образомбыл создансовместныйвэб-сайтпредприятий-участниковпроек­та(www.digi-vita.com)— DigitalVitamin,предназначениекоторого неограничивалосьтолько Интернет-магазином.Задача стоялаболее глобальная:

  • предоставлениеинформациио товарах «WiLL»;

  • созданиевысокоэффективногоконтакта сцелевой группойдля полученияоткликовпотенциальныхпотребителей;

  • оказание влиянияна формированиеспроса;

  • информацияо стиле жизни;

  • созданиеинтерактивногообщества.

Идея вэб-сайтазаключаетсяв том, что молодежьведет активныйобраз жизни.Для поддержанияэтой активнойжизни необходимыследующиевитамины:

  • Active(информациядля активнойжизни);

  • Refresh(информация,дающая силыи поднимающаянастроение);

  • Style(информацияо самых последнихтенденциях,придающаяжизни особоеочарование);

  • Feature(особенноститоваров «WiLL» и стиля жизни).

Для продвиженияпроекта помиморекламы в Интернетебыли выпущеныката­логипродукции,размешенырекламныеобъявленияв СМИ, проведенырекламные шоуна различныхзрелищныхмероприятиях,посещаемыхмолодежью.


Глава 3. Рекомендациипо деловомуобщению.


3.1.Японцы, какиеони?* переименновать.Ссылка на методологиюХолла, Хофстеде(констектность…)


Какими ихвидят

На самом деле

Они держатсязаносчиво

Исключительнаяробость мешает

им начатьразговор первыми.

Онинемногословны

Это правда.Японцы не доверяюсловам.Возможно также,что ониплохо владеютязыком на которомвы говорите

Они оглушаю:нас молчанием


Молчание означает уважение кговорящему.
Они частовыглядятугрюмыми.

В Японии счастье прячется пол

маской невозмутимости

Когда ониулыбаются, это выглядитнеискренне

Японцы часто улыбаются длят того, чтобы вы чувствовалисебя удобно.Будьте благодарныим за это;если вы им ненра­витесь,улыбка всеже лучше, чемхмурый взгляд

Они говорят"да", когда подразумевают"нет".

Они не хотятобидеть васвыражением открытогонесогласияили отказом.

Никогданельзя знать,что онидумают на самомделе

Сохраняя спокойствие и неподвижностьчерт лица, японцыне пытаютсяввести васв заблуж­дение;они действительнодо­вольноневозмутимы.

Японцы не когдане смотрятвам в глаза В Японии ''Пялитьглаза'' на человека– признакневоспитоности.

На переговорахони все время сидятпрямо и нерасслабляются

Японцы не любят сутулиться.Правильнаяосанка — признаквежливости.

Они засыпаютна встречах

Не часто. Когдаони закрывают

глаза, этоозначает, чтоони внимательновас слушают.

Они медлятв принятиирешений и не отвечают на письма ифаксы,если их торопят.

Они не любят,когда их торопят.Им нужнодоговоритьсямежду собой


Они никогдане принимаютрешенияна встречах

Японцысмотрят напереговоры,как напроцесс сбораинфор­мацииили как наподходящийслучай, длятого чтобызаявить о своейпозиции. Онипринимаютрешения застенамизала переговоров,добиваяськонсенсусамежду своимиколлегами.

Им не хватаетиндивидуализма,и ведут онисебя одинаково.

Японцыпредпочитаютиндивидуализмукоманднуюработу и принятиерешенийв группе.Однородностьпозиции обеспе­чиваетсолидарностьдействий.

На переговорахони говорятпо-японски,и мы их не понимаем.

Это же их родной язык! Кроме того,им бывает труднососре­доточиться, когда они долго говорятна иностранномязыке.

Они частовыражаютсятуманно.Мы никогдадо конца неувереныв том, что ониимеют в виду

Японский язык расплывчат и неясен,и его неопределенностьпереносится в английскийперевод.Кроме того,у самих пе­реводчиковможет бытьнизкая
квалификация.



Они тянут соформлениемзаказа в течение6 месяцев, апотом говорят:"Получитезавтра!'' Японские компании стремятсяприступатьк исполнениюза­каза ещев процессеего по­ лучения. Таким образом, их нельзя уличить в неповорот­ливости.
Временами кажется, чтоих не интересуетнемедленнаяприбыль. Этораздражаетзападныхбизнесменовповышениецен на акции. Японскиеакционерыне торопятс дивидендами.Они большеверят в увеличениекаптала долисвоих товаровна рынке. Онимыслят долгосрочнымикатегориями
На переговорахони ведут себяжестко, частоотказываясьменять своюпозицию. Те, кто жестковедет переговоры,ведет их хорошо!Японцы про­тивопоставляютсиле своюнепреклонность.Однако когдак ним относятся с уважением,они зачастуюготовы пойтинезначительноеизменениесвоей позиции.
Они часто говоряти ведут себякак 12-летниедети Генерал Макартурошибся, сказавэто и поверивв сказанное.Такое впечатлениеможет соз­датьсяот недостаточногопо­ниманияязыка.
Они не любятиностранцев,считая себявысшей расой Действительно,японцы считаютсебя уникальнымнародом, ноони готовыучиться у других.В Японии оченьхорошо относятсяк иностранцам.Их гостепри­имствоне знает себеравных.
Они нелегкосходятся синостранцами. Те японцы,которые малообщались синостранцами,часто боятсявступать сними в от­ношения,так как не знают,как вести себяс ними.
За границей,находясь вгруппах японцыведут себяшумно и плохо В Японии существуюточень строгиеправила общественногоповедения.Оказавшисьза границей,японцы освобож­даютсяот этих норм,расслаб­ляютсяи позволяютсебе воль­ности.Кроме того,они плохопереносятспиртное.
Они стараютсязадобритьзападных бизнесменов своими подарками Это неправда.В Японии даритьподарки - это традиция, иона распространяется на иностранныхгостей. Вы можете ответить любезностьюна любезность.
Они без особогоуваженияотносятся кконтрактам,предлагаяспустя несколькомесяцев возобновитьпереговоры Они уважаютустные договоренностии сам дух ихдостижения.Японцы желаютпроведенияновых переговоров,когда меняются рынок или другие условия.

3.2.Как завоеватьдоверие японца

  • Общайтесь сними, сохраняяспокойствие.

  • Всевремя будьтесверхвежливыми.Часто это означает,что вы должныстоять, когдаобычно сидите,кланяться,когда вы обычнопожимаетеруки, и неоднократноизвинятьсяза свою бестактность,которой несовершали.

  • Устройтеприем с великолепнымиблюдами, закоторый вампотомпридется извиняться

  • Никогда неговорите "нет","невозможно"или "мы не можем".

  • Если вы не согласны,то просто промолчитеоб этом.

  • Никогдане загоняйтеих в угол и невынуждайте"терять своелицо".

  • Начинайтеделовые дискуссиитолько через20 минут посленачалапереговоров.

  • Почаще им льстите.Они любят это

  • На первойже встречедайте им своювизитную карточкуи проявитебольшое уважениек их карточке.Положите еена стол передсобой и регулярнопосматривайтена нее во времяпереговоров.

  • Демонстрируйтебольшое уважениек их компании.

  • Особоподчеркнитеразмеры, возраст,доходы и репутациюсобственнойкомпании.

  • Не шутитево время деловыхвстреч. Этоможно сделатьи потом,они все равноне понимаютшуток.

  • Помнитео том, что всесказанное вамивоспринимаетсяими буквально.Легкомысленныевыражения типа"Это убиваетменя"или "Вынадо мной смеетесь!"могут бытьнеправиль­ноистолкованы.

  • Будьте снимименеепрямолинейны,чем с другимилюдьми. Помнитео том, что японцыне в восторгеот прямоты истараютсядостичь навстречах гармонии,на основе которойони могутстроить долгосрочныеотношения.

  • Что вы говорите,не имеет дляних особогозначения. Имважно то. каквы это говорите.Никогда незадевайте ихчувств.Помните обэтом, и делопойдет самособой. Прояви­тебольшое уважениек их лидеру и(или) к любомуиз при­сутствующих,кому за 50.

  • Хотя бынемного выучитеяпонский языки покажитесвой интереск их культуре.Не переборщитес этим — онине любятиностранцев,которые быстроговорят по-японски

  • По-английски(если это вашобычный язык)говорите сними медленнои отчетливо.Они постоянноулыбаются икивают вответ, но понимаютиз услышанноготолько процентов30.

  • Будьтеготовы к тому,что вам придетсяповторятьчто-нибудь по5 раз в ходенесколькихпереговоров,а то, что представляетособеннуюважность, — неменьше 10 раз.

  • Они предпочитаютустную договоренностьписьменной,поэтомуне навязывайтеим документы,пока они небудут к этомуготовы.

  • Если онидали устноесогласие, тобудут вернысвоему сло­ву,при этом необязательнозахотят пожатьвам руки. Кивокили легкийпоклон — намноголучше в такомслучае. «Постарайтесьне добиватьсяот них решенияво время пере­говоров.Помните, чтоим для этогонужно посовещатьсясо своимглавным офисомв Токио.

  • О некоторыхвешах можнодоговоритьсяи между встречами,поэтомубудьте готовык тому, чтобыпоговоритьо бизнесе принеформальномобщении.

  • Подражайтеим илиприспособьтеськ их темпу, манерами поведению,насколько этовозможно, иудовлетворяйте,если можете,вес их требованияи пожелания.Идите первымина уступкии не уступайтеим в манерах,но оставайтесьсамими собой,так как они.скорее всего,уважают историювашей страныи образ вашейжизни.

  • Ищите основудля общеговзаимопонимания,когда толькоэто возможно.Они любят разделятьсвои чувствас другими.


Заключение.

Подводя итоги,отметим основныенормы деловойяпонской культуры.

Японцы трудолюбивы,приверженытрадициям,дисциплинированы,вежливы и аккуратны.С детствавоспитываются в духе «групповойсолидарности»,учатся подавлятьсвои индивидуалистическиепорывы, сдерживатьамбиции, невыпячиватьсвои сильныекачества. Японскаямораль считаетузы взаимнойзависимостиосновой отношениймежду людьми.Поэтому японскиепредпринимателипривыкли судитьо партнерепрежде всегопо его принадлежностик той или инойгруппе илигруппировке.Но не нужнозабывать и осовременныхвзглядах японцев,с их прогрессивнымивзглядами нажизнь и материальныеценности. Здесьприменяютсяновые технологии,осуществляютсяуверенные шагив будущее.

Традиционнойформой приветствияв Японии являетсяпоклон, причем,чем он ниже,тем большевысказываетсяуважение. Последнеевремя все чащепри общениис зарубежнымиколлегамииспользуетсярукопожатие.В целом же следуетиметь ввиду,что японскаякультура непредполагаетнепосредственногоконтакта, поэтомупохлопыванияпо плечу, широкиеобъятия неуместны.В деловой жизнипри знакомствешироко принятобмен визитнымикарточками.Обращение поимени к японскомуколлеге недопустимо.

Японцы отличаютсяпунктуальностьюи практическиникогда неопаздываютна встречу. Оничрезвычайнощепетильныи очень ответственноотносятся кпринимаемымна себя обязательствам.Предварительныепереговорырассматриваюткак обязательныйшаг и не склонныделать его, неполучив о партнереи его предложенияхисчерпывающейинформации.Терпение Япониисчитается однойиз главныхдобродетелей,поэтому обсуждениеделовых вопросовчасто начинаетсясо второстепенныхдеталей, и идетоно очень иочень неспешно.Точность напереговорах,будь то времяих начала иокончания иливыполнениеобещаний, взятыхна себя обязательств,- одна из важнейшихчерт японскогопереговорногостиля.

В традицияхяпонских деловыхлюдей - внимательновыслушать точкузрения собеседникадо конца, неперебивая егои не делая никакихзамечаний. Врезультатеэтого на первыхэтапах переговоровнередко невозможнопредугадать,какого мненияпо существувопроса будутпридерживатьсяяпонские бизнесменыв ходе последующихобсуждений.ПредставительЯпонии во времябеседы можетнесколько разкивнуть головой,но это не означает,что он согласенс вами, а лишьсвидетельствуето том, что онпонял смыслсказанного.

Японцы стараютсяне вступатьв открытуюконфронтациюс собеседником.Если они хотятсказать «нет»,то, скорее всего,скажут , что«это трудно».Что бы не огорчатьпартнера однозначнымотрицательнымответом. Онимогут сослатьсяна данные раннееобещания, плохоесамочувствиеи т. п.

Когда японцывстречаютсяс очевиднойуступкой состороны партнеров.Они часто отвечаюттем же. Их моральразделяетпоступки нена хорошие иплохие, а наподобающиемоменту инеподобающиеему, поэтомуяпонцы полагаютсамо собойразумеющемся,что соглашениес партнеромимеет силу лишьдо тех пор, покасохраняютсяусловия, в которыхоно было достигнуто.

Японцы не любятрисковать, стремлениене проигратьможет оказатьсяу них сильнее,чем желаниевыиграть.

В ходе переговоровс японскимибизнесменамитрудно обойтисьбез вынужденныхпауз и молчания.Эта ситуацияабсолютнонормальна –после обоюдногомолчания разговор,как правило,становитьсятолько болеесодержательными плодотворным.

Механизм принятиерешений у японцевпредполагаетдовольно сложныйпроцесс согласованияи утверждениятех или иныхположений. Этоможет заниматьзначительноевремя.

Имея дело сяпонцами, необходимоучитывать, чтобольшинстводействующихна национальномрынке мелкихи средних фирмведут перепискулишь на родномязыке, поэтомуконтакты с нимитребуют переводчика.

Японцы любятразвлекатьгостей и умеютделать этохорошо. Иногдаделовым встречамможет предшествоватьразвлекательнапрограмма:экскурсии,рестораны. Нестоит уклонятьсяот нее, посколькудля японцевэто возможностьличные контакты.


Приложение.(Ситуация изкультурногоассимилятора,деловоговзаимодействияамериканцас представителямиЯпонии ).


Джон пыталсяподобрать болеегармоничныйс костюмомгалстук. Емусказали, чтояпонцы любятофициальность,там более такогоуровня. Он ужецелых полторачаса готовилсяк завтрашнейвстрече спредставителямикрупной компаниив Японии. Ондолго сиделза столом ипросматривалдоговора, которыенужно былозаключить сяпонцами. Каждыйпункт он прочитывал и обдумывалочень тщательно.В голове онпрокручивалснова и сновасвое выступление.Он мысленнопредставлялсебе как презентуеттовар, а в этовремя на немсосредоточено5 пар раскосыхглаз, которыеон пытаетсяубедить в покупкеименно егопродукции.

На следующийдень Джон специальновыехал пораньше,чтобы приехатьна место за 15минут до встречи.Он вошел в залдля переговоровровно за 10 минутдо начала встречи.К своему удивлению,он обнаружил,что за столомуже сиделопять, хорошоодетых, японцев.Они привсталии вместе поприветствовалилегким наклономтуловища. Джонподошел к ближайшемуи поздоровалсяс каждым из нихпоочередно…

Подходя к своемуместу выступления,Джон чувствовалсебя неловко.Так как емуказалось, будтоон опоздавший,хотя пришелраньше запланированного.

Начав своевыступление,Джон следовалстрого своемуалгоритму,продуманноговчера. Ему казалось,что выступаетперед манекенами,которые дажеглазами неморгают. Разочарованнымчувством отпроисходящего,Джон привелочереднойпример превосходстватовара и с надеждойв глазах взглянулна обездвиженныелица японцев.Один из них, средкой сединой(генеральныйдиректор), сидящийс торцевойстороны стола, кивнул головой,за ним повторилиостальные. Этоткивок воодушевилДжона, он почувствовалзаинтересованностьс их стороны…будтозаряженный,Джон продолжал«хвалить»продукцию, приэтом болееэмоциональноразъясняяруками. В ответон получалпоочередныекивки головами,казалось, будтобы с внутреннимсогласием налицах японцевпоявлялисьчерты потенциальныхпокупателей.

Окончив красноречивуюречь и считаяяпонцев «созревшими»к подписаниюдоговора, онпередал дваэкземплярадокумента.Генеральныйдиректор сталрассматриватьего, а сидящийсправа от негостал тщательновсматриваться, казалось , вкаждую букву.

Через некотороевремя Джонастало удивлятьотсутствиевопросов с ихстороны и факттого, что еслиих все устраивает,почему же онине дают согласиена сделку.

Закрыв папку,мужчина с сединойсказал, что имтребуется времядля обсуждениядоговора, апока он приглашаетего в ресторанв центре Токио.Джону ничегоне оставалось,кроме как согласитьсяна неформальнуювстречу. А вэто время в егоголове пролетеламысль: «Еслине подписалисейчас, то подпишутв ресторане»…

Попозже, в ресторанеи даже на следующий день, сделкатак и не состоялась…

Джон, огорченныйнеудачей, прокручивалпоследних тридня в головеи не мог понять:«Почему японцыне подтвердилипрактическисвое теоретическоесогласие?».


Выберите, повашему мнению, факторы, повлиявшиена исход встречиДжона с японцами.

  1. Джон плохоподготовилсяк встрече, недав нужной информациипротивоположнойстороне о товаре.

  2. Честь генеральногодиректора была«запачкана»,из-за приветствияДжона с японцамине по должностнойиерархии. Он(директор) недал заключительногосогласия попричине ущемленияличного достоинства.

  3. Так как Джонпринял кивкиголовы за согласие,и последующаяуверенностьв положительномдля него исходевстречи, былаотрицательнорасцененаяпонцами.

  4. Джон объяснялслишком быстро,поддерживаясвою речь«рукоплесканиями».

  5. Мало информированностьДжона о деловойкультуре помешалаподписаниюдоговора.

  6. Галстук Джонане гармонировалс костюмом.


Пояснить верностьи неверностькаждого ответа– обосновать.


Ответ №1. Данныйфактор не могвлиять на исходвстречи, таккак Джон подготовилсяосновательно,и его информативноевыступлениебыло исчерпывающим.Это объясняетсяво-первых, высокойзаинтересованностьюДжона; во-вторых,его принадлежностьюамериканскойкультуре, гделюбым формальностям,касающимсябизнеса уделяетсябольшое внимание.

Ответ №2. Этопричина играетнемаловажнуюроль во встрече.Так как понятие«потерять своелицо» для японцасчитаетсянедопустимым,тем более вглазах собственныхподчиненных.

Ответ №3. Этотответ не имеетбольшого значения.Да, действительно,неправильноевосприятиеДжона действийяпонцев можети сыграло быотрицательнуюроль, но основываясьна том, что японцыстремятся кгармонии иявляются «слушающей»культурой,вдохновленностьДжона на нихне действовала,а воспринималась,как нормальноеповедениеамериканца.

Ответ №4. Этапричина достаточновесома в деловойвстрече, поскольку японцы ничегоне поняли изапуталисьв своих мыслях.Их смутилоактивное размахиваниеруками, в Японии,данные действиялишь препятствуютвосприятиюречи. Непонятаяречь, для представителяяпонской культуры,приводит его(японца) в смятение,перерастающеево внутреннеенапряжение,где борьбасобственногонепониманиястановитсявыше желаниябыть полезнымсвоей компании,в данном случае.

Ответ №5. Этотответ являетсянаиболее верным.Посколькунеизученностьвсех специфическихтонкостейвзаимодействияс представителямивостока былапроигнорированаДжоном. Результатвстречи сталдля него отрицательным.Представительамериканскойкультуры взялза основу тольколишь деловуюинформацию,не учтя тогофакта, что , впервую очередь,он встречаетсяс восточнымилюдьми, которыечтят многовековыетрадиции, обычаии нравственныедостоинства.В первую очередь,каждого японецвсегда отталкиваетсяот этого.

Ответ №6. Этотфактор не могвосприниматьсясерьезно состороны японцев,учитывая важностьвстречи ииндивидуальныевкусы каждогочеловека.



МинистерствообразованияР.Ф.

Филиал Санкт-Петербургскогогосударственногоинженерно-экономическогоуниверситетаг.Чебоксары


Кафедра гуманитарныхдисциплин


КУРСОВАЯ РАБОТА


по дисциплине« Интеркультурныевзаимоотношенияв туризме»

на тему: «Практикаи этикет японскогобизнеса»


Выполнил:

Студент группы17-00

Василев М.Ю.


Руководитель:

Карпович И. Е.


Чебоксары 2003


Содержание

Введение


Японская цивилизациясформироваласьв результатесложных иразновременныхэтническихконтактов.Жизнь в постоянноможидании стихийныхразрушений,драгоценностьмалого количествапригодной дляобработки землисыграли своюроль в формированиипсихологиии эстетическихвзглядов японцев.Японская культурав отличие отиндийской икитайской нарубеже среднихвеков толькорождалась,поэтому ей былприсущ повышенныйдинамизм иособеннаячуткость квосприятиючужеземныхвлияний. Япониявпитала всесамое лучшиеот других культур,но факт, чтобольшое влияниена развитиестраны оказывалКитай, то приверженностьк церемониалузаметна нетолько в общественнойжизни, но и вбизнес среде.

Бизнес сегоднязаставляетнас не толькопревосходнознать законыторговли, экономики;уметь считать,анализировать,рекламировать,но и учитыватьчеловеческийфактор во всехэтих операциях.Владение деловойэтикой и умениерасположитьк себе человека,стало не менееважным факторомпри взаимодействиис лицом, представляющимдругую страну,другую культуру.

Актуальностьработы определяетсяспецификойведения бизнесаяпонцами. Ихвековые традициии стереотипысмешались сновыми взглядамии модернизациейво всех сферахжизни, Эти явленияопределилиособенностистраны и сталивизитной карточкой«Страны ВосходящегоСолнца».

Целью нашейкурсовой работыявляется изучениеэтикета японскогобизнеса и применениеего особенностейпри взаимодействиикультур. Дляпоставленнойцели необходимовыявить следующиезадачи:

  • Изучить историюкультуры Японии;

  • Рассмотретьэтикет в Японии;

  • Выявить национальныеособенности,скрытые, например,в жестах;

  • Проанализироватьспецификуяпонскогобизнес-этикета;

  • Выработатьрекомендацииделовоговзаимодействияс японцами.

В основуданной курсовойработы леглитруды такихученых, как:Э.Холл, Г.Хофстеде,Дж.Лейхифф,Р.Льюис и многиедругие. Намибыли проанализированытакже журнальныестатьи и информацияв Интернете

1. Культура Японии:традиции исовременность

1.1 История японскойкультуры

  Японскийархипелагпринял нынешниеочертания 10000 лет назад.Последующие8 000 лет длиласьэра Йомон, когдажили первобытныеохотники-собиратели.  Онсо временемобразовалиодно племя.Возделываниериса пришлоиз Евразии в300 году до нашейэры в Яйойскийпериод. Считается,что японскаянациональностьсформироваласьв период Яматооколо третьеговека нашей эры.Согласно преданию,Японская империявозникла в 660г. до нашей эры,когда на престолвзошел первый  японскийимператорДзимму.

Наиболееранняя японскаякультура именуетсядзёмон (VI–I тысячелетиядо н.э.). Для неехарактернынаходки глинянойпосуды с «веревочнымузором». Примернов 3 в. до н.э. дзёмонстал вытеснятьсяна западе Япониикультурой яёй,для которойхарактернаглиняная посуда,изготовленнаяна гончарномкруге. Племенакультуры яёйзанималисьрисосеяниеми разведениемскота – коров,свиней, лошадей.Из Китая и Кореибыли заимствованыбронзовыеорудия трудаи оружие. В 1 в.н.э. бронза широкоиспользоваласьдля производстватаких изделий,имевших церемониальноеназначение,как зеркалаи колокола.Культура дзёмондоминировалана севере ивостоке Япониив течение многихвеков. В центральноми западномрегионах страныначиная с середины3 в. н.э. к культуреяёй добавиласькурганнаякультура, названнаяпо наличиюогромных курганов,в которых былипогребеныправители изнать. Вероятно,эта культураимела сходствос современнойей корейскойкультурой.Определенноможно сказать,что под курганамибыли погребеныоснователияпонскогогосударства,хотя ранниехроники, основанныена устной традиции,указывают, чтоимператорскаядинастия многостарше и беретначало от простыхсмертных, обитавшихна о. Кюсю, ипотомков богинисолнца Аматэрасу.Несомненно,первые императорыпридерживалисьименно этойверсии. В странене было постояннойстолицы, и каждыйимператорпереносил еепо своему усмотрению[5, с.243].

Китайскоевлияние. Военнаяинтервенцияв Корею привелак расширениюконтактов свысокоразвитойцивилизациейна континенте– непосредственнос корейской,а косвенно –и с китайской.Одним из результатовстало приобщениеЯпонии ко многимзнаниям и ремеслам.Особенно важнымприобретениемстала письменность,введеннаяпримерно вначале 5 в. С техпор сталисоставлятьсялетописи,преимущественнона китайскомязыке, хотяпостепенновырабатывалисьприемы использованиякитайскогописьма для нуждяпонскогоразговорногоязыка. К началу7 в. поиск знанийвелся непосредственнов Китае, кудав 607 была направленаофициальнаямиссия, а годомпозже – группаучеников. Однимиз побудительныхмотивов дляподдержаниясвязей с Китаембыло приобщениек буддизму. Этарелигия началараспространятьсяв 552, когда одноиз корейскихкоролевствприслало вЯпонию священников,сутры и изображениеБудды. Однакоиз-за противодействиясо сторонысемей, связанныхс традиционнымияпонскимиверованиями,получившимивпоследствииназвание Синто(путь богов), вотличие отБуцудо (путьБудды), буддизмпрочно закрепилсяздесь лишь всамом конце6 в. Новая религияпринесла счастьесемье Сога,которая послепобеды в конфликтепо вопросу опрестолонаследиив 587–588 возвелана трон своегопретендента.С тех пор буддизмбыл признандворцовойэлитой, и вбольшинствеслучаев егоприверженцамибыли личноимператор ивысшее дворянство.Синтоизм сохранилзначениецеремониальнойрелигии. В периодправлениядинастии Согапроцесс приобщенияк китайскойкультурераспространилсяна политическиеинституты. Длядворянствапо китайскомуобразцу былаустановленасистема рангов,были пересмотреныи придворныецеремонии.Позднее былиприняты китайскийкалендарь идевизы, обозначавшиеэры царствования(нэнго). Всвоем дальнейшемразвитииЯпония началаотходить откитайскоймодели. В искусствеи архитектуревозникли оригинальныенациональныеформы; особенноэто касаетсяживописи вжанре ямато-э,наиболее известнымипримерами,которой служаткартины в свитках.Перемены произошлии в буддизме.Использованиепростой письменностиканна и большийупор на молитву(нэмбуцу), чемна священныеписания и ритуал,позволилислужителямкульта существеннорасширитьаудиторию. Кконцу эпохиХэйан уже существовалРебу (двойной)синто, в которомсинтоистскиебожестварассматривалиськак местныепроявленияБудды. Синтоистскиехрамы все большепереходилипод управлениебуддийскихмонахов. В периодТокугававыкристаллизоваласьи та культура,которую последующиепоколения сталисчитать традиционнойдля Японии. Внекоторыхсферах, особеннокасающихсявопросов этики,политическихи общественныхприоритетов,она явиласьрезультатомочередной волныкитаизации.Неоконфуцианствовремен китайскойдинастии Сунбыло принятов качествеофициальнойфилософиибакуфу Токугаваи класса самураевуже в началеэтого периода.Столь же глубокимбыло воздействиекитайскихвоззрений вобласти истории,экономики иестественныхнаук. Явныеразличия междукитайским ияпонским обществомпривели к попыткамспецифическойяпонскойинтерпретациипрошлого странысо стороны ееисториков.

Врелигии наблюдалосьвозрождениесинтоизма. Влитературеи искусствеполучили развитиенациональныежанры. Актерыи куртизанкибыли любимымиперсонажамиразноцветныхлубочных изданий,достигшихвысокого уровнятехническогои художественногооформленияв 18 в., они действовалитакже в романахи короткихрассказахпопулярныхпрозаиков тойэпохи, напримерИхара Сайкаку(1642–1693). Сам театр,как дзёрури(кукольный),так и болеепоздний кабуки,обращался кразным темам.Пьесы, в частности,написанныекрупнейшимдраматургомТикамацу Мондзаэмоном(1653–1724), отражалиглавным образомпротивоборствомежду долгоми искушениемв контекстемести или любви.Создавая подобныепроизведения,авторы, несомненно,помогали аудиторииочутиться вромантическоммире, в котором,однако, угадывалисьэлементы повседневнойреальности.Все эти произведенияпользовалисьпопулярностью,но их нельзябыло отнестик разряду изысканных.Проза, цветныегравюры, кабуки– ничто не сумелозанять положения,подобного тому,который былу ноо или пейзажнойживописи вкитайскомстиле. Феодалывсе еще проявлялиинтерес к настеннымкартинам, выполненнымв старых традициях.Эстеты по-прежнемупрактиковаличайную церемониюили писалистихи в подражаниекитайскимобразцам. Такимобразом, Япониявходила в современныйпериод своейистории, имеяфактическидве сосуществующиекультуры [6, с.28].

1.2 Этикет в Японии

Японцывежливые исдержанныелюди. Правилаэтикета дляних очень важны,как и для другихнародов мира.Японцы нерассчитываютна то, что всебудут соблюдатьих обычаи, однако,если вы постараетесьследоватьяпонской манереповедения, вамбудут оченьблагодарны.В то же времядостаточнопросто вестисебя вежливои соблюдатьобычные правилаобщения, принятыев России [12].

Например:

  • Договаривайтесьо встрече заранее(не следуеттребоватьаудиенциинемедленно).

  • На встречуприходитевовремя (японцыочень щепетильныв этом вопросе).

  • Если вы не можетеприйти на обед(или на другоемероприятие),обязательнопредупредитеоб этом.

  • Если, позвонивпо телефону,вы ошиблисьномером, нужноизвиниться.

  • Во времявстречи дайтесобеседникувысказаться,а не говоритевсе время один.Думайте о временидругих и старайтесь,чтобы встречаили свиданиепротекалиэффективно.

  • Далеко не всеяпонцы знаютрусский язык,поэтому старайтесьсопровождатьваши письмапереводом наяпонский илианглийскийязык.

  • Если во времявашего пребыванияв Японии кто-либоиз японцевоказывал вамсодействие,то по возвращениив Россию отправьтеписьмо с благодарностью.

Темне менее, существуети некотораяспецифика вповедениияпонцев. Следующиенесложныеправила могутпригодитьсячеловеку,отправляющемусяв Японию в первыйраз.

Приветствие

Несмотряна то, что традициякланяться привстрече всееще оченьраспространенав Японии, можнопри знакомствепросто пожатьдруг другуруки. Японцыне ждут от васпоклонов, однаконебольшойнаклон головыпридется весьмакстати.

Какое местозанять

Ив японском домепочетное место,как правило,находитсяподальше отдвери рядомс токонома(стенной нишейсо свитком идругими украшениями).Гость можетиз скромностиотказатьсясесть на почетноеместо. Дажеесли из-за этоговозникнетнебольшаязаминка, лучшепоступить так,чтобы потомо вас не говориликак о нескромномчеловеке. Преждечем сесть, надоподождать покасядет почетныйгость. Если жеон задерживается,то все встаютпо его прибытии.

Принятие решений

Бытуетмнение, что насобранияхяпонцы принимаюточень малорешений. Процесспринятия решенияможет затянуться,но зато реализуетсяоно, как правило,очень быстро.Не следуетотчаиваться,что на это уходитмного времени,и торопитьяпонских партнеровс принятиемрешений.

Приняв,наконец, решение,японец обязательночетко об этомскажет. Есликонкретногоответа нет,значит, решениееще не принято.Если вы плохопоняли ответ,который даютвам японцы,лучше всегоуточнить, чтоимеется ввиду.

Еслияпонец понялсуть вашегопредложения,то он можетсказать: "Понял".Но это вовсене значит, чтоон согласенс этим предложением.

Неформальноеобщение

Японскиедома обычнонебольшие,тесные и находятсядалеко от центрагорода, поэтомуяпонцы редкоприглашаютгостей домой,а предпочитаютразвлекатьих в ресторане.Когда вы преподноситеподарок, хорошоопять проявитьскромность,сказав что-либовроде: "Извините,что это такойпустяк" или:"Возможно,подарок вамне понравится".

Когдаприходят гости,им обязательнопредлагаюткакое-либоугощение. Дажеесли человекявился неожиданно,ему обычнопредложатперекусить,пусть даже этобудет всеголишь чашка рисас маринованнымиовощами и чай.

Если васпригласилив рестораняпонского типа,могут возникнутьнепредвиденныеситуации, изкоторых пригласившийс удовольствиемпоможет вамнайти достойныйвыход. Например,расскажет,когда и гденужно сниматьобувь. Совсемне обязательносидеть в японскойманере, поджавпод себя ноги.Большинствояпонцев, также как и европейцы,быстро устаютот этого. Мужчинамразрешаетсяскрещиватьноги, к женщинамже проявляютболее жесткиетребования:они должнысидеть, поджавноги под себя,или же, для удобства,сдвинув ихнабок. Иногдагостю могутпредложитьнизкий стульчиксо спинкой.Вытягиватьноги впередне принято.

Как вести себяза столом

Когдавам предлагаюткакой-нибудьнапиток, нужноприподнятьстакан и дождаться,пока его ненаполнят.Рекомендуетсяоказыватьответную услугусвоим соседям.

Когдавы пользуетесьза столом палочками,следует избегатьследующихвещей:

  • нельзя их скрещиватьили втыкатьв рис (это ассоциируетсясо смертью);

  • не следуетдвигать едупо тарелке итарелку постолу;

  • нельзя размахиватьили указыватьпалочками накого-либо иличто-либо.


Здесь,еще хотелосьбы отметитьпраздники,особо почитаемыев Японии. Новыйгод – главныйиз всех отмечаемыхпраздников.По мере егоприближениялюди собираютсяна вечеринки,посвященные«поминовению»предыдущегогода (бонэнкай).Рождествосопровождаетсяпокупкойрождественскоготорта и игрушекдетям. 29 декабрябольшинствопредприятийзакрываетсяи возобновляетсвою работу4 января. 31 декабрятрадиционносчитается днемочищения. (охараэ),и люди в большинстведомов съедаюттарелку длиннойлапши, котораяассоциируетсяс долголетием.В полночь большиеколокола вхрамах бьют108 ударов, каждыйиз которыхотражает туили иную душевнуюболь, переживаемуюлюдьми. В первыйдень года людизаполняютхрамы, где бросаютмонеты и банкнотыв большие корзиныдля подаяний,получая взаменблагословениебуддийскихили синтоистскихсвященников.Завершениегода – поводдля обменаподарками(осэйбо).

Следующийпраздник – 15января, Деньзрелости, когдамолодые люди,достигшие20-летнего возрастаи одетые, какправило, в кимоно,посещают общественныемероприятия,устраиваемыев их честь. Сэцубун,хотя и не являетсяформальнопраздником,отмечаетсяв большинствесемей 3 или 4февраля; чтобыизгнать злыхдухов разбрасываютжареные бобы.11 февраля – Деньоснованиягосударства.29 апреля, деньрождения покойногоимператораХирохито,переименованв День зелении посвященвесеннемувозрождениюприроды. 3 мая– День конституциии 5 мая – Деньдетей. Не считающийсяофициальнымпраздникомфестиваль Бонпроводитсяв течение трехдней в июлеили, в некоторыхрайонах, в августе.Считается, чтодухи умершихвозвращаютсяв дома, где ониобитали прижизни. Это опятьже случай обменятьсяподарками(отюгэн). 15 сентября– День почитанияпрестарелых.23 сентября –День осени –приурочен кодню осеннегоравноденствияи является днемпочитанияпредков. 10 октябряотмечаетсяДень спортаи 3 ноября – Денькультуры. 23 ноября– День благодарениятруду, когдавыражаетсяпризнательностьза все им содеянное;этот день, ранееизвестный какфестивальпервых плодов,отмечаетсяпроводимойсамим императоромцеремонией,в рамках которойурожай рисапредлагаетсясинтоистскимбожествам.Национальнымпраздникомявляется такжеДень рожденияимператораАкихито – 23 декабря.


1.3 Национальныеособенности(жесты)

  Если людииз разных страннедостаточнопонимают другдруга, то онипытаются помочьсебе с помощьюжестов. Приэтом нередкосоздаетсязаблуждение,что наши привычныежесты должныбыть понятны,например, японцу.Это далеко нетак. Как и многоедругое, системажестов у японцевсовершенносвоеобразна,так что пользоватьсяязыком жестовв общении сяпонцами приходитсякрайне осмотрительно.Примеровнедопониманияна этой почвесуществуетвеликое множество.Рассмотримлишь некоторыеиз них.  Так,если в ответна гостеприимствояпонца провестиребром ладониу горла, показывая,что ты уже совершенносыт, то этопроизведетна него самоетягостноевпечатление,так как этотжест у японцевможет означатьтолько обезглавливание,или, в болеемягком современномварианте, увольнениес работы. В этойситуации лучшепровести ребромладони не подподбородком,а над головой- тогда японецс большейвероятностьюпоймет, что Выуже угостились"выше крыши".
    Если человек,соединив указательныйи большой палецв виде кружка,пожелает показать,что у него всев порядке, имитируявыражение"о'кей", то вЯпонии этоможет бытьпонято, какжелание получитьденьги, ибопоказанныйтак кружок дляяпонца, особеннодля японцастаршего поколения,- это монета,деньги.
    Еслимы захотимвыразить, чтонам не нужночего-то много,а только "вотстолечко",показав приэтом мизинец,это тоже будетистолкованонеправильно,даже если разговоридет на хорошемяпонском языке,посколькуподнятый мизинецв японскойсистеме жестовозначает "женщина".Равным образомжест "большойпалец вверх,остальные -сжаты в кулак",означающийв европейскойтрадиции "отлично,молодец", вызываетсмущенныеполуулыбкиженской частияпонской аудитории.В их системеэто означает"мужчина".   Жестприглашенияу японцев вточности совпадаетс нашим жестомпрощания - ладоньобращают отсебя и раскачиваютею вперед иназад. А нашжест приветствия- ладонь, обращеннаяк собеседнику,раскачиваетсявлево-вправо- истолковываетсяяпонцами какжест прощания.Говоря "я",европеец укажетна собственнуюгрудь, японецприложит указательныйпалец к своемуносу. Позазадумчивостив европейскойтрадиции - ладоньу лба. Японецв задумчивостискрещиваетруки на груди.  Указующийжест у японцев- это рука, протянутаяладонью вверхв указываемомнаправлении.Для американцев,например, онсильно напоминаетжест попрошайки.Поэтому служащиеяпонских гостиниц,которые, кстатисказать, возможно,единственныев мире не берутчаевые, но частопользуютсяэтим жестом,приглашаягостей пройти,осуждаютсякак вымогатели.  Раздражаетиностранцевманера японцеваплодироватьладонями, ненаправленнымипо диагоналиодна к другой,а вытянутымипрямо, так чтопальцы однойруки соприкасаютсяс пальцамидругой. Этокажется несолиднымпроявлениемребячливости,потому что вЕвропе и Америкетак хлопаютв ладоши маленькиедети.  Непонятнойдля визитеровостается ипривычка японскихженщин прикрыватьрот ладонью,когда они смеются.Жест этот сохраняетсяочень стойконезависимоот возраста,социальногоположения,уровня культурыи образования.Интересно, чтосами японцытакже затрудняютсяобъяснить его- известно только,что для женщинсчитаетсянеприличнымоткрыто показыватьзубы.
    Когдамы хотим намекнуть,что кто-то нев своем уме, товертим пальцему виска. Японецв этой ситуацииподносит квиску кулаки внезапноразжимаетпальцы.
    Когдаяпонец приставляетуказательныепальцы к головенаподобиерожек, то этозначит, чтокто-то третий,например, начальник,зол, как черт.
    Подносясжатый кулакк носу, японецпоказывает,что некто похожна длинноносогояпонскоголешего тэнгу- он такой жезлой, тупой имстительный.  Ударяя скрещеннымиуказательнымипальцами,демонстрируют,что два человека,что называется,"на ножах".
  Некоторыеяпонские жестысвязаны страдиционнымидвижениямипри богослужениях.Так, при вознесениимолитв в синтоистскиххрамах длятого, чтобыпривлечь вниманиевысших существ,используетсяхлопок в ладоши(касивадэ). Отсюдапроисходитобычай тэдзимэ,который частоприменяют длятого, чтобыотметить успешноеокончаниебанкета, приемаили другоготоржественногособытия. Собравшиесядружно хлопаютв ладоши десятьраз в ритме3-3-3-1 (иппондзимэ).Иногда этохлопанье повторяетсятрижды и тогданосит названиесамбондзимэ... Полный русско-японскийсловарь жестовеще ждет своегосоставителя.Пока же объективностиради нужносказать, чтокое-какие японскиежесты все-такисовпадают сроссийскими.Но таких жестовбуквальноединицы. Так,и наш человек,и японец одинаковымобразом почесываютмакушки, когдаони чем-то озабоченыили сконфужены.Приходитсяпризнать, чтопри контактахдруг с другомобе стороныпользуютсяэтим жестомдовольно часто...[10]

1.4 Знаете ли Вы,что в Японии…

  • ...что фигуруиз трех пальцевпоказыватьнепринято,т.к. она означаетнамек на непристойноепредложение.

  • ...что по статистикепродолжительностьжизни в Япониина первом месте.

  • ...что в Новогоднююночь после боячасов, японцыспешат лечьспать, чтобыс первыми лучамисолнца встретитьНовый год.

  • ...что для того,чтобы купитьмашину, необходимопредоставитьсправку о наличиипарковки.

  •    ...что передпринятиемванны японцытщательномоются поддушем и лишьвымытыми принимаютванну.

  •   ...что летоисчислениев Японии делитсяна эпохи правленияимператоров.С начала правлениянового императораначинаетсяновый отсчет.Сейчас 14-й годэпохи Хейсей.

  •   ...что в японскомязыке помимоиероглифовсуществуютдве азбуки:катакана ихирагана.

  •    ...что японскоеметро самоеспящее в мире.Как правило,каждый второйпассажиррасположившисьна сидение,закрываетглаза и погружаетсяв сон.

  • ...что в токийскомобщественномтранспорте,как правило,не уступаютместа беременнымженщинам идетям. А есликто и уступит,то это лишьисключение,подтверждающееправило.

  •   ...что по татамине ходят в обуви.

  •    ...что оплатаза воду складываетсяиз поступившейводы и слитойводы, причемтариф за слитуюводу гораздовыше.

  • ...что автоматы(джидохамбайки)встречаютсяпрактическина каждом углу.В таких автоматах,как правило,продают сигареты,пиво, саке,прохладительныенапитки, горячийкофе. Автоматы,торгующиеспиртным итабаком, автоматическиотключаютсяв 11часов вечера,дабы молодоепоколение несмогло приобрестизапрещенныйдля этого возрастатовар.

  • ...что когда японцыпостукиваютсебя указательнымпальцем повиску, совсемне означает,что Вы глупы,наоборот, Вашинтеллектоценили.

  •    ...что основнымвидом транспортав больших городахявляется велосипед.За парковкув неустановленномместе можнополучить штраф.

  •    ...что многиеавтомобилистыв Японии превышаютдопустимуюскорость, нопопадаютсялишь самыеневезучие.Если Вам надом пришелконверт, в которомВы гордо восседаетеза рулем авто,на которомхорошо просматриваетсяномер, а также стоят всепараметрыскорости, тоВы оказалисьтем самымневезунчиком,и теперь Вампредстоитоплатить штрафв размере 100.000йен (прим.900 дол.),а фотографиюоставить себена память.

  •    ...что в 'золотуюнеделю' (с 1 по5 мая) пробкина скоростныхмагистраляхведущих изгорода могутпревышать 50км.

  •    ...что мусорв Японии сортируютпрежде, чемвыкинуть. Идля определенноговида мусорасуществуютопределенныедни, когда мусорнаямашина собираетего. Как правило,существуеттри вида мусора,это пищевой,пластмассовыйи жестяной.Если нужновыкинуть крупнуювещь (холодильник,телевизор...),то за этот видмусора приходитьсяплатить (от1000 до 3000 йен). Какправило, длямусора нетопределенногоместа (в видепомойки). Жильцывыставляютаккуратненькиепакетики околосвоего дома,а мусорнаямашина, проезжаямимо, собираетего в контейнер.Время сборамусора около8 утра и есливы опоздали,придется ждатьеще два дня.

  • ... что в Японииобсчитываютс такой же частотой,как и в другихстранах. Вотнаиболеераспространенныеварианты:  
      -недодают сдачи.(Обязательнопересчитывайте).
        - Если корзиназабита полностью,то следуетпроверятьколичествопробиваемоготовара на чеке(иногда вместоодного пакетахлеба, появляютсядва).  
       - Еслив магазинеимеются дваварианта одинаковоготовара, обязательнопроверьте, непробит ли этоттовар по ценеболее дороговарианта.

  •   ... если в чашкес чаем чаинкаплавает стоя,то этот напитокдолжен принестиудачу. ...Чтопалочки дляеды (хаси) никогдане втыкают втарелку с едой,это делаетсятолько на поминках( аналогичностопка водкинакрытая хлебушком).

  •    ... в Япониичисла '4' и '9' считаютсянесчастливыми.Раньше их неиспользовалив нумерациидомов, квартир[7, с.12].  

2. Деловая культураЯпонии

Таким образом,поведениеяпонцев объясняетсяисключитель­нымиисторическимии географическимиограничениями,а такжеобусловливающиммышление языком,который сильноотличаетсяот любого другогоязыкамира.Как это влияетна их отношенияс иностраннымибизнесменами.Давайте рас­смотримнесколькохорошо известныхпримероввосточногоделовогообщения.

2.1 Спецификаяпонскогобизнеса

  Существующаяделовая этикаяпонских бизнесменовдовольно существенноотличается  от правили норм поведенияпредставителейделового мираЗапада. В процесседелового общениянекоторыедействия японскойстороны могутвызвать у иностранцанедоумениеили быть неверноистолкованы.Так, например,если при нашейбеседе сзападноевропейскимиили американскимибизнесменамипо их реакциина те или иныепредложенияможно с достаточнойдолей уверенностисоставитьпредставлениео их позициипо обсуждаемомувопросу, в традицияхяпонских деловыхлюдей - внимательновыслушать точкузрения собеседникадо конца, неперебивая егои не делая никакихзамечаний.ПредставительЯпонии во времябеседы можетнесколько разкивнуть головой,но это отнюдьне означает,что он полностьюсогласен свами, а лишьсвидетельствуето том, что онпонял смыслсказанного.  Письменноеуведомлениес предложениемосуществитькакую-либовнешнеторговуюоперацию,направленноев адрес японскойкомпании, вступатьв деловые отношения,с которой ранеене приходилось,почти навернякаостанется безответа. Японскиебизнесменыпредпочитаютнепосредственныйконтакт спотенциальнымпартнером.Сказанное вбольшей мереотносится кмелким и среднимфирмам, чем ккрупным корпорациям,однако по отношениюи к тем и к другимпочти обязательнымспособом знакомстваявляется личнаявстреча спредставителемкомпании всочетании снаправлениемофициальногопредложенияо сотрудничестве.
    Дляналаживанияделовых отношенийс интересующейвас японскойфирмой уместноиспользоватьшироко распространеннуюв Японии практикузнакомствачерез посредников.Лицо, выполняющеефункции посредника,в общих чертахизложит японскойстороне сутьваших предложений,расскажет отом, чем занимаетсяваше предприятие,и о занимаемойвами должности.Очевидно, чтопосредникдолжен бытьхорошо известенкак вам самим,так и соответствующейяпонской компании.В роли посредникамогут выступатьзнакомые вамяпонские бизнесмены,либо аккредитованныев Японии представителиорганизацийвашей страны.Такая практикаспособствуеттому, что японскийпартнер небудет рассматриватьвас как совершеннонезнакомоеему лицо и сбольшим вниманиемвыслушает вашипредложения.Интересующийвас японец, ккоторому выобращаетесьпо устной илиписьменнойрекомендациипосредникабудет чувствоватьсвоим долгомпомочь вам -пропорциональностепени своейзависимостиот посредника(прежде всего,моральной).  Приэтом такойпосредник можетпрозондироватьзаинтересованностьпредполагаемогопартнера заранееи тем самымсэкономитьвам массу времении усилий, т.к.при прямомконтакте дажепри отсутствиизаинтересованностипрямого отказаможет не последоватьиз соображенийвежливости.В дальнейшемпосредник можетпригодитьсяпри возникновениикаких-либозатрудненийв отношенияхс японскойфирмой, т.к. емувсе может бытьвысказанооткровеннообеими сторонамибез боязни"потери лица",которая дляяпонцев происходитпри прямомконфликте, дажеесли это конфликтразличных точекзрения. За оказанныеуслуги посредникбудет ожидатьвознагражденияв той или инойформе, посколькув Японии действуеттвердое правилобаланса принимаемыхи оказываемыхуслуг (равнокак и подарков).Вознаграждениеможет быть какматериальным,так и в формевстречнойуслуги. [12]
    

  Впрактике общенияЯпонии огромноезначение имеетиспользованиевизитных карточек.Они играют рольсвоеобразных"удостоверенийличности", вкоторых помимоимени, фамилиии занимаемойдолжностиуказываетсясамое главноедля японца -принадлежностьк какой-либофирме илиорганизации,что, в конечномсчете, определяетего положениев обществе.Любое знакомствос представителямияпонскогобизнеса начинаетсяс обязательногообмена визитнымикарточками,поэтому приобращении сяпонцами всегданеобходимоиметь с собойдостаточноеколичествовизиток. Еслив ответ на протянутуюкарточку выне дадите свою,это может озадачитьи даже оскорбитьяпонскогобизнесмена.Несмотря накажущуюсяпростоту иформальностьпроцедур обменавизитнымикарточками,японцы весьмавыборочноподходят ктому, кому и вкаких обстоятельствахони передаютсвои визитки.Большое значениепридается тому,чтобы интенсивноеобщение велосьмежду людьми,имеющимиприблизительноравное положениев деловом миреили обществе.  Подходяпонских бизнесменовк проведениюпереговоровтакже имеетряд специфическихособенностей.Иностранец,впервые участвующийв переговорахс представителямияпонских компаний,может бытьудивлен тем,что на предварительномэтапе они излишнемного вниманиябудут уделятьпроблемам,имеющим второстепенноезначение, избегатьпрямых ответовна поставленныевопросы и затягиватьвынесениерешения. Заэтим кроется,как правило,традиционноестремлениесоздать соответствующуюатмосферупереговоров,установить"отношениясотрудничества"для облегченияпроцесса принятияглавного решения,когда всевторостепенныевопросы, невызывающиеособых разногласий,будут улаженык взаимномуудовлетворениюсторон. Поэтомупри проведениипереговоровпо заключениюкрупных сделокцелесообразноизбегать форсированиясобытий, сразуприступая кобсуждениюосновныхпроблем.  Японцыпредпочитаютпредельнуюскрупулезностьв изученииситуации истремятсяознакомитьсо всей необходимойинформациейкак можно большесотрудниковсоответствующихподразделений.По той же причинебольшое раздражениевызывает длительноеотсутствиехотя бы промежуточногоответа на письменныезапросы, чемособенно грешатмногие иностранныеорганизации.Это связанос традиционнойсистемой принятиярешений ("ринги").Смысл ее состоитв передачепроблемы нарассмотрениеширокого кругазаинтересованныхлиц и согласованииспособов ееразрешенияне только сруководствомфирмы, но и срядовымисотрудниками,от которыхможно получитьполезную информациюили помощь восуществлениипредлагаемыхмер.  При проведениипереговоровнеобходимотакже учитыватьи спецификуяпонского языкакак средстваобщения и формыотражениямышления. Характерныйдля японцевспособ выражениямыслей можетлегко ввестииностранцевв заблуждение,поскольку емусвойственныиносказательностьи ассоциативность.Это распространяетсяи на такие простейшиеформы речи, каквыраженияутвержденияи отрицания.Японское "хай"("да") означаетне столькосогласие сословами собеседника,сколько то, чтопереданнаяинформациявоспринятаадекватно, исвидетельствуето готовностислушать и понятьпартнера.  Тоже относитсяи к выражениямотрицания.Японцы стараютсяизбежать прямыхотказов напросьбы илипредложенияи предпочитаютиносказательныевыражения типа"это оченьтрудно" или"это необходимотщательноизучить". Этоделается недля того, чтобысбить партнерас толку, а с тем,чтобы сохранить,как минимум,иллюзию гармониии доброжелательности.Согласно японскойпсихологиикатегоричныйотказ можетунизить однуиз сторон, привестивсе к той же"потере лица".Вообще, соблюдениетерпимых, корректныхи доброжелательныхотношений междусобеседниками,каких бы противоположныхвзглядов онини придерживались,издавна считалосьв Японии признакомхорошего тона[15].
  
  
  Немаловажноезначение японскиебизнесменыпридают налаживаниюдружественных,неформальныхотношений синостраннымипартнерами.Неформальныеотношения,основанныена личном знакомстве,играют в деловоммире Япониине менее важнуюроль, чем официальныесвязи. Большаяроль отводитсяобщению деловыхпартнеров вовнеслужебноевремя. Серьезныевопросы, обсуждениекоторых можетвызвать острыеразногласия,японцы предпочитаютрешать в неофициальнойобстановке,чаще всего вресторанахили барах. Считается,что такая атмосфера,с одной стороны,способствуетсглаживаниювозможныхпротиворечий,с другой - позволяетболее свободновысказатьистинное мнениелибо критическиезамечания вадрес партнера,не рискуя поставитьего в неудобноеположение.

Я

понцыпридают большоезначение тому,чтобы общениевелось междулюдьми, имеющимиприблизительноравное положениев деловом миреи обществе.Официальноеобщение снижестоящими,согласнопредставлениямтрадиционнойяпонской морали,чревато “потерейсобственноголица”. Поэтомуяпонцы с первойже встречивыясняют,соответствуютли уровнипредставительствучастниковпереговоров.Если сторонапредставленаболее высокимпо рангу лицом,то для японцевэто означает,что она нарушаетэтикет, не котируетсяв деловом миреили выступаетв роли просителя.Необходимозаранее узнатьуровень представительстваяпонской стороныи постаратьсяобеспечитьтакой же уровень,а если не удастся— ограничитьсякратким протокольнымвизитом.

Принятие решений

Бытуетмнение, что насобранияхяпонцы принимаюточень малорешений. Процесспринятия решенияможет затянуться,но зато реализуетсяоно, как правило,очень быстро.Не следуетотчаиваться,что на это уходитмного времени,и торопитьяпонских партнеровс принятиемрешений.

Приняв,наконец, решение,японец обязательночетко об этомскажет. Есликонкретногоответа нет,значит, решениееще не принято.Если вы плохопоняли ответ,который даютвам японцы,лучше всегоуточнить, чтоимеется ввиду.

Еслияпонец понялсуть вашегопредложения,то он можетсказать: "Понял".Но это вовсене значит, чтоон согласенс этим предложением.


2.2 Отношениеко времени

Характернаядля японцевобостреннаяспособностьк последо­вательномуразвертываниюсобытий. Те,кто знаком сяпонцами, хорошознают о контрастемежду головокружительнойскоростью, скоторой работаетфабричныйрабочий,с одной стороны,и неторопливымсозерцаниемяпон­скихсадов или мучительномедленнымтемпом драмНо — с другой.Тем не менееобратим нашевнимание натща­тельностьи твердость,с которой японцыделят времяна части. Этасегментацияосуществляетсяне по американскойили не­мецкоймодели, гдезадачи выстраиваютсяв логическойпосле­довательности,для того чтобыобеспечитьмаксимальнуюэф­фективностьи быстроту ихвыполнения.Японцы большеозабо­чены"не тем, скольковремени занимаетто или иноедело, а тем, каквремя распределеносогласно суместностью, правиламивежливостии традициями.

Любая процедураили процессимеют свои фазыи уровни напряжения,как, например,на большинствеобщественныхсоб­раний— на торжествахпри уходе напенсию, на свадьбах,на родительскихсобраниях вшколе. ВЯпонии существуютсовершенночеткиенача­лои конец каждойфазы. Наяпонских свадьбах,к примеру,по меретого как разворачиваютсяцеремония ичествования,гостей частопросят пройтииз одной комнатыв другую, согласнообы­чаюи строгомурасписанию.Общее количествопрошедшеговременине так важно.Что накладываеттипично японскийотпе­чатокна мероприятие,так это важностьперехода отодной фазыдеятельностик другой.

В своемтрадиционалистскоми тщательнорегламентиро­ванномобществе японцывсегда предпочитаютзнать, где и вкакомположении онинаходятся. Этоотносится какк деловым, таки к жизненнымситуациям.Обязательныйпри первойвстре­чеменеджеровдвухминутныйобмен визитнымикарточкамиявляетсяодним из самыхярких примеровритуализациивреме­ни,отмечающейначало отношений.

Другиесобытия требуютне только яснообозначенныхфаз началаи конца, но инедвусмысленныхсигналов переходамеж­дувсеми фазами:это чайнаяцеремония,празднованиеНового года,ежегоднаяритуальнаяуборка дома,любованиецветениемсакуры,начало сельскохо­зяйственныхциклов, празднествалетнего солнцестояния,цере­мониидарения, совместныйпикник, церемониираспития саке,прибли­жениек синтоистскималтарям илибуддистскимхрамам, дажевторостепенныеритуалы, выполняющиесяна занятияхдзюдо, каратеи кендо. Ни кодному изперечисленныхмероприятийяпонецне приступитобыденно и сходу, как этоможет сделатьжительЗапада. Американцами западноевропейцамсвойственнобыстропереходитьк сути дела.Японцы же, наоборот,должны пройтичерез стадиюоткрытия илиразвертыванияосновных фазсобытия.Эта черта имеетмного общегос восточнойуклончи­востью,но в Японии онасвязана ещеи с любовью красчлене­ниюдейства начасти, к традиции,к красоте обряда.Нам кажется,что это"развертывание"является следствиемпристра­стияяпонцев ковсему свернутому:замкнутостив общении,свертываниютела, пространства,людей. Тот факт,что японцыналожиликитайский игригорианскийкалендари насвою древ­нююсистему исчислениявремени, означает,что сам японскийгод представляетсобой настоящуюсерию наслаивающихсядруг надруга начали концов [14].

Подытоживаясказанное,заметим, что,имея дело сяпонца­ми,можно рассчитыватьна их щедростьв выделениивремени вамили вашемуконкретномуделу. Взаменвам следуетпопы­татьсяделать "правильноедело в правильноевремя". В Японииформа исимволы болееважны, чемсодержание,что согласноЭ. Холлу определяетекак высококонтекстуальнуюстрану.


3. Рекомендациипо взаимодействиюс представителямиЯпонии

Япония,пережив рядэкономическихреформ, представляетсявыгодным партнеромдля многихстран. Но легколи взаимодействиес японскимипартнерами?Как они себяведут в обществеи как предпочитаютвести бизнес?На что ориентированыих деловыеотношения? Нижемы попытаемсяответить наэти вопросыи проанализировать рекомендациипо взаимодействию.

3.1  Японцыглазами иммигрантов

 На японскихостровах ежегоднобывает 1,5 тыс.землетрясений.С давних временжители Япониистремятсяприспособитьсвою жизнь кгрозящимземлетрясениям.Поэтому конструкциитрадиционнояпонского домаотличаетсяпростатою илегкостью, атакже почтиполным отсутствиеммягкой мебели.Размещениевещей в домеподчиняетсяправилу: ниодна тяжелаявещь не должнанаходитьсявыше головысидящего человека.Еще недавнояпонцы не возводиливысотных зданий,но в наши днистроят сейсмоустойчивыесооружения.  Японцы оченьлюбят природуи вся их традиционнаякультура выражаетстремлениечеловека кединению сприродой.   Вцентре японскогообщества всегдабыл не отдельныйчеловек, а сплоченныйколлектив сострогим соподчинениемчленов иерархией.  Даже при ростеиндивидуализмав послевоеннойЯпонии однимиз важнейшихфакторов еёуспеха долгоевремя оставалсяколлективизм.Оно сохраняетсяв Японии до сихпор. Семья, школаи компания -три основныхзвена в жизникаждого японца.Традиционнов японскойсемье центральноеместо отводилосьотношениямматери и еёдетей. Готоваяна любые жертвымать и благодарнопомнящие о еёжертвенностисыновья и дочери- типичное дляЯпонии явление.
    Ребенкудо пятилетнеговозраста позволяютпрактическивсё, однако помере того, какон взрослеет,всё большестановятсяограничения,всё строжетребуют от негополного послушанияродителям,понимание своихобязанностей.
  Японцевотличает сильнаяпривязанностьк своей семье,учебному заведению,месту работы,родине. Поэтому,представляясьнезнакомомучеловеку, японецназовёт своюфамилию и имя,а вслед за этимне профессию,а или род занятий,как это принятов других странах,а школу илиуниверситет,если он учится,либо компанию,если он работает.Для японцаочень важнапринадлежностьк определеннойгруппе, без еёподдержки ончасто не способенактивно и эффективнодействовать.Японцы любятколлективноработать,путешествовать,отдыхать.
    Другаяважнейшая чертаяпонскогонациональногохарактера -трудолюбие.Его, как и прилежание,японцы называютпервым в спискеположительныхчерт характерасвоей нации.  В отношенияхс другими людьмияпонцы, какправило, оченьвежливы, уважительны.Они верны слову,проявляюттерпимостьи склонностьк компромиссу.Им вообще свойственнасимпатия исочувствиек людям, дажеизлишняясентиментальность.
    Японцыочень стыдливыйнарод. Они обычнонемногословныи в общениичасто прибегаютк языку мимикии жестов. Японцыочень любопытныи многое перенимаюту других народов.В то же времяяпонцы оченьбережливо илюбовно относятсяк своему прошлому,национальнымкорням [12].

Анализируятруды ученогоР.Льюиса можноиспользоватьследующуюмодель сопоставленияособенностейповеденияяпонцев [3, c.243]:

Анализ

Какими ихвидят

На самом деле

Они держатсязаносчиво

Исключительнаяробость мешает

им начатьразговор первыми.

Онинемногословны

Это правда.Японцы не доверяюсловам.Возможно также,что ониплохо владеютязыком на которомвы говорите

Они оглушаю:нас молчанием


Молчание означает уважение кговорящему.
Они частовыглядятугрюмыми.

В Японии счастье прячется пол

маской невозмутимости

Когда ониулыбаются, это выглядитнеискренне

Японцы часто улыбаются для того, чтобы вы чувствовалисебя удобно.Будьте благодарныим за это;если вы им ненра­витесь,улыбка всеже лучше, чемхмурый взгляд

Они говорят"да", когда подразумевают"нет".

Они не хотятобидеть васвыражением открытогонесогласияили отказом.

Никогданельзя знать,что онидумают на самомделе

Сохраняя спокойствие и неподвижностьчерт лица, японцыне пытаютсяввести васв заблуж­дение;они действительнодо­вольноневозмутимы.

Японцы не когдане смотрятвам в глаза В Японии ''Пялитьглаза'' на человека– признакневоспитоности.

На переговорахони все время сидятпрямо и нерасслабляются

Японцы не любят сутулиться.Правильнаяосанка — признаквежливости.

Они засыпаютна встречах

Не часто. Когдаони закрывают

глаза, этоозначает, чтоони внимательновас слушают.

Они медлятв принятиирешений и не отвечают на письма ифаксы,если их торопят.

Они не любят,когда их торопят.Им нужнодоговоритьсямежду собой


Они никогдане принимаютрешенияна встречах

Японцысмотрят напереговоры,как напроцесс сбораинфор­мацииили как наподходящийслучай, длятого чтобызаявить о своейпозиции. Онипринимаютрешения застенамизала переговоров,добиваяськонсенсусамежду своимиколлегами.

Им не хватаетиндивидуализма,и ведут онисебя одинаково.

Японцыпредпочитаютиндивидуализмукоманднуюработу и принятиерешенийв группе.Однородностьпозиции обеспе­чиваетсолидарностьдействий.

На переговорахони говорятпо-японски,и мы их не понимаем.

Это же их родной язык! Кроме того,им бывает труднососре­доточиться, когда они долго говорятна иностранномязыке.

Они частовыражаютсятуманно.Мы никогдадо конца неувереныв том, что ониимеют в виду

Японский язык расплывчат и неясен,и его неопределенностьпереносится в английскийперевод.Кроме того,у самих пе­реводчиковможет бытьнизкая
квалификация.



Они тянут соформлениемзаказа в течение6 месяцев, апотом говорят:"Получитезавтра!'' Японские компании стремятсяприступатьк исполнениюза­каза ещев процессеего по­ лучения. Таким образом, их нельзя уличить в неповорот­ливости.
Временами кажется, чтоих не интересуетнемедленнаяприбыль. Этораздражаетзападныхбизнесменовповышениецен на акции. Японскиеакционерыне торопятс дивидендами.Они большеверят в увеличениекаптала долисвоих товаровна рынке. Онимыслят долгосрочнымикатегориями
На переговорахони ведут себяжестко, частоотказываясьменять своюпозицию. Те, кто жестковедет переговоры,ведет их хорошо!Японцы про­тивопоставляютсиле своюнепреклонность.Однако когдак ним относятся с уважением,они зачастуюготовы пойтинезначительноеизменениесвоей позиции.
Они часто говоряти ведут себякак 12-летниедети Генерал Макартурошибся, сказавэто и поверивв сказанное.Такое впечатлениеможет соз­датьсяот недостаточногопо­ниманияязыка.
Они не любятиностранцев,считая себявысшей расой Действительно,японцы считаютсебя уникальнымнародом, ноони готовыучиться у других.В Японии оченьхорошо относятсяк иностранцам.Их гостепри­имствоне знает себеравных.
Они нелегкосходятся синостранцами. Те японцы,которые малообщались синостранцами,часто боятсявступать сними в от­ношения,так как не знают,как вести себяс ними.

За границей,находясь вгруппах, японцыведут себяшумно и плохо

В Японии существуюточень строгиеправила общественногоповедения.Оказавшисьза границей,японцы освобож­даютсяот этих норм,расслаб­ляютсяи позволяютсебе воль­ности.Кроме того,они плохопереносятспиртное.
Они стараютсязадобритьзападных бизнесменов своими подарками Это неправда.В Японии даритьподарки - это традиция, иона распространяется на иностранныхгостей. Вы можете ответить любезностьюна любезность.
Они без особогоуваженияотносятся кконтрактам,предлагаяспустя несколькомесяцев возобновитьпереговоры Они уважаютустные договоренностии сам дух ихдостижения.Японцы желаютпроведенияновых переговоров,когда меняются рынок или другие условия.

3.2 Как договоритьсяроссийскимбизнесменамс потомкамисамураев

Впоследние годымногие российскиебизнесменыпытаются наладитьсовместнуюработу с японскимикомпаниями.Несмотря нахорошо известнуюосторожностьяпонцев, медлительностьв принятиирешений, дотошностьв проработкемельчайшихдеталей проектов,наличие многихпредубеждений,непреложнымфактом остаетсято, что японскиеинвесторы ивнешнеторговыепартнеры обладаютзначительнымифинансовымиресурсами иза крайне небольшимисключениемведут бизнесчестно и добросовестно.

Какпоказываютмногочисленныепримеры, нередкосамые замечательныепроекты и сделкипроваливаютсятолько из-затого, что незнаниепривычек иэтикета японцевне позволялопартнерамдобитьсявзаимопонимания.

Привсем многообразиисоставляющихяпонской деловойэтики их можноразделить надве группы -твердые правилаи аспекты, гдекомпромиссдопустим. Начнемс первых.

Когдароссийскийбизнесменвступает вконтакт с японцем,нужно помнитьо том, что существуеттри "нет" японскойделовой этики:нельзя приходитьна встречу безвизитных карточек,нельзя не иметьматериалово своей компаниии своем предложении,нельзя отклонятьсяот протоколав одежде и внешнемвиде.

Однимиз ключевыхэлементовделовой культурыявляются визитныекарточки. Дляяпонца они нетолько несутопределенныйобъем информации.В самой Япониис ее низкимуровнем преступностии отсутствиемсклонностинаселения кмошенничествувизитка зачастуюслужит удостоверениемличности, аназвание серьезнойкомпании илиорганизациина ней - свидетельствомнадежностии кредитоспособностивладельцакарточки. Крометого, нельзязабывать, чторусские именас трудом воспринимаютсяяпонцами наслух. Получиввизитку, японцывсегда кладутее перед собой,чтобы иметьвозможностьподсмотретьлишний раз имясобеседника.Если на встречеприсутствуетнесколькочеловек, какправило, визиткиразложат в томпорядке, какони сидят. И,наконец, всегдаследует учитывать,что в японскомобществе оченьценится церемониал.И если в началецеремониалазнакомствавы не даетевизитную карточкув ответ на врученнуювам, то ходцеремониалаоказываетсянарушен, вашяпонский партнерчувствуетдискомфорт.Разумеется,извинения заотсутствиевизиток будутприняты, возможно,и с добрым юмором,однако не стоитсомневаться- первое впечатлениео вас серьезносмазано.

Второйключевой элементделовой культурыможет звучатькак заповедь- "никогда невступай в контактс японскимбизнесменом,не имея присебе кучи документови материалов".То есть, когдаготовится выходна японскуюкомпанию, начинатьнадо с себя -приготовитьмаксимум возможнойдокументации.Здесь должныбыть и проспектроссийскойкомпании илихотя бы ее описание,подробноеизложениепредлагаемогопроекта илисделки, анализсостоянияотрасли и т.д.В тактическихцелях на первуювстречу можнои не готовитьконкретныепредложенияпо суммам сделкиили проекта,но четкое владениеэтими вопросамиобязательнодля тех, ктоидет на контактс японскойфирмой. Любаязадержка вответах нафинансовыевопросы можетсерьезно насторожитьваших партнеров.Гарантиейпровала встречиявляется частоиспользуемаяроссийскимибизнесменамитактика "встретимся- расскажем осебе - узнаем,чего они хотят".

И,наконец, деловойкостюм. Стремлениек унификации,желание невыделяться,свойственныеяпонскомунациональномухарактеру, водежде оченьощутимы. Стильодежды и внешнеговида в японскомделовом миревесьма консервативны.Вероятно,соответствиеопределеннымправилам водежде распознаетсякак принадлежностьк тому же самомуделовому сообществу,кругу людей,с которыми"можно иметьдело". При контактес японскимибизнесменамикостюм и галстукобязательны,однако галстукможет быть исамой радикальнойрасцветки -если костюмстрогий - этоне вызоветособого удивления.Одежда должнабыть чистой,особенно ботинки.В самой Японии99% сотрудниковкомпаний ходятна работу вчерных лакированныхботинках. Однако,если чистаяодежда на васнемного помята,в Японии этоне вызоветосуждения -значит вы "горитена работе" [13].

Теперьобратимся ктем аспектамделового общения,где возможныкомпромиссымежду западной/российской/и японскойтрадициями.И здесь крупнейшимвопросом становитсяресторан. Вяпонском деловоммире посещениересторана неозначает празднованиепрогресса впереговорахили подписанияконтракта.Ресторан - этоместо, где деловыеконтакты продолжаютсяв дружескойатмосфере, нозачастую в неменее интенсивномтемпе. Недаромсчитается, чтоважнейшиеполитическиеи экономическиерешения в Япониипринимаютсяна совещанияхполитиков илипрезидентовкрупных компанийв ресторанахв токийскихрайонах Гиндзаи Акасака. Итак,если японскийпартнер приглашаетвас в ресторан,это важныйсигнал того,что ваше предложениеинтересно, ияпонцы готовык продолжениюсотрудничествас вами. Соответственно,приглашениена ужин следуетрасцениватькак знак большегодоверия, чемпросто на ланч.Хорошо, есливы идете вевропейскийресторан иобстановкавам знакома.В японскомресторане,российскийчеловек сталкиваетсяс необходимостьюпройти междуСциллой японскихобычаев и Харибдойрадушия приглашающего.Первый вопрос- есть или неесть палочками.Ответ на негологическипрост. Умеешь- ешь. Японцубудет оченьприятно, чтовы владеетеэтим непростымискусством,еще одна льдинкамежду вамибудет растоплена.Не умеешь - неешь. Не стоитпытаться научитьсяесть палочкамипри всех. Делодаже не в том,что сразу этони у кого неполучаетсяи над вами добродушнопосмеются.Самое неприятноезаключаетсяв том, что выне сможетепоесть, какследует. Крометого, если вРоссии бутербродвсегда падаетмаслом вниз,то в Япониипадающий изпалочек кусочекеды всегдапопадает втарелочку ссоевым соусом,брызги котороголетят на белуюрубашку. Этоуже серьезно,поскольку можетомрачить вамнастроениеи всю атмосферуужина. Японцывсегда с пониманиемотнесутся кнеумению естьпалочками.

Втораянемаловажнаясторона встречив ресторане- деликатесыяпонской кухни.Сырая рыба,полуживыеулитки и некоторыеспецифическиеблюда воспринимаютсядалеко не всемииностранцами.Однако этоочень дорогиекушанья и непопробоватьих означаетобидеть хозяев.

Третье,о чем нельзязабывать вресторане сяпонцами - спиртныенапитки. Вечером,как правило,сначала пьютпиво, потомсакэ, затемвиски. Японцыи пьют немало,и быстро пьянеют.Но не стоитвосприниматьэто как нормуповедения. Еслироссийскийпартнер возьметлишнего, этобудет замеченои учтено придальнейшемведении дел.

Вто же времяЯпония - частьазиатскойкультуры. Приобщении в рестораневсегда следуетбыть готовымк некоторымее специфическимпроявлениям- сытой икоте,ковыряниюзубочисткойв ухе и т.д.

Можноидти на компромиссыи в отношениимногих другихэлементовяпонской культуры,с которымисталкиваешьсяпри ведениибизнеса в Японии,например,располагатьсяна циновкахтатами так, какудобно, а не вклассическойпозе. Однакорукопожатиес иностранцемвполне распространенов японскомделовом сообществе.Нет ничегострашного ив том, что японецвам поклонится,но не предоставитвозможностьдля рукопожатия.

Встречапо чьей-либорекомендацииили при наличииобщих знакомыхпройдет намногоплодотворнее,чем прямоеобращение.Однако еслинайти рекомендателяневозможно,то надо выходитьна компаниюнапрямую, нопри этом следуетпомнить о двухмоментах. Во-первых,очень важнопопасть сразуже к тому человеку,который отвечаетза ваше направление,иначе усилиябудут потраченывпустую. Во-вторых,во всем мирепреувеличиваетсязнание японцамианглийскогоязыка. Еслироссийскийбизнесменнастроен насерьезнуюработу с японцами,переводчикнеобходим. Входе беседыособого вниманиятребуют юмори русские пословицы.Широко принятыев деловом общенииу нас, в Европеи США они, какправило, воспринимаютсяяпонскимивизави неадекватно,даже если ипереводимы.

Шутитьв компании сяпонскимидрузьями - умение,которое приходитпостепенно.

Внастоящее времяи в Японии, и вРоссии представителямроссийскихделовых круговприходитсясталкиватьсяв основном счетырьмя типамияпонских бизнесменов.

Перваяи самая большаягруппа - сотрудникикрупных торговыхдомов, большихи средних фирм.Главная спецификаработа с людьмииз этой группызаключаетсяв пониманиитого, что ониявляются частямисложных бюрократическихмашин. В японскойкомпании дажесредних размеров,не говоря ужо крупныхконгломератах,существуеточень диверсифицированнаявнутренняяструктура,характеризующаясянепрозрачностьюпотоков информации,размытостьюцентров принятиярешений и общимуклонениемот ответственности.Это приводитк тому, что,настроившисьна работу стакой компанией,российскийбизнесмендолжен отдаватьсебе отчет втом, что темпконтактов будетвесьма низким,особенно наначальнойстадии. Принятиерешения в такойкомпании потребуетбольшого времени.Как правило,первую встречупроводит рядовойсотрудник,задача которогоквалифицированнособрать информацию,обработатьее в соответствиис корпоративнымиправилами ипредставитьнаверх. Следующийуровень - начальниксектора, принимающийрешение работатьс предложениемдальше илизавернуть его.При положительномрешении вопросидет на уровеньначальникаотдела, затемчлена советадиректоров,который и докладываетвопрос на совете,где решениеоформляется.Но на практикесамым важнымуровнем являетсяуровень начальникаотдела. Еслион направляетматериал наверх,значит темсамым принимаетна себя некоторуюдолю ответственностиза его результативность.Перед советомдиректоровобязательнопроводятсяконсультациис президентомкомпании длятого, чтобы вцелом решениебыло одобренозаранее. Такаясхема приводитк очень важномупрактическомувыводу - всегданужно стремиться,разумеется,не нарушаяустановленногоэтикета, продвинутьсвое предложениена как можноболее высокийуровень. Вопросбудет рассматриватьсясовсем по-иномув том случае,если начальникотдела сампринесет полученныеот вас материалыи отдаст рядовомусотрудникупроработать,по сравнениюс обычной практикой,когда предложениеидет от рядовогосотрудникак члену советадиректоров.

Неисключено, чтов ходе работыпроизойдетсмена курирующегоотдела и придетсяначинать разъясненияс самого началаво второй раз.Однако еслипроект и сделкаподходят кстадии подготовкиконтракта,работа с большойкомпаниейначнет быстроприноситьплоды. К егоразработкебудут подключенылучшие силыразных отделов,а сам контрактбудет подготовленна самом высокомуровне. Крометого, при работес компаниямитакого уровняабсолютноисключеномошенничество,невыполнениеобязательствили какие-либоиные негативныеявления.

Кпервой группепримыкаютмногочисленныесотрудникиразличныхэкономическихорганизацийЯпонии, исследовательскихинститутов,экономисты,журналистыэкономическихизданий. Этилюди, как правило,обладают большимобъемом информациии чрезвычайнополезны какделовые контакты.В отличие отсотрудниковкомпаний ониобладают широкимисвязями. Ихбезусловноследует использоватьдля установленияреальных деловыхотношений спредставителямикомпаний.

Третьякатегория -самая желаннаядля представителейроссийскогобизнеса, но, ксожалению,отнюдь не самаямногочисленная.Это руководителисредних и малыхкомпаний, способныесамостоятельноприниматьрешения и обладающиедостаточнымисобственнымиили привлеченнымисредствамидля осуществленияпроекта илисделки. В самойЯпонии этагруппа предпринимателеймногочисленна,однако лишьнемногие изних ведут бизнесв России. Затов случае обоюднойзаинтересованностиработа с такимипартнерамидвижется быстро,а решения принимаютсяоперативно.

Четвертаягруппа - такназываемые"вентиляторы".Это слово родилосьв русской общинев Токио и означаетчеловека, который,размахиваетруками, симулируетбурную активность,но ничего осуществитьи произвестине может. Какни странно, вЯпонии таких"бизнесменов"много, и Россияпритягиваетих как страна,где можно быстрои легко заработатьденьги.

"Вентиляторы"- не обязательномошенники.Скорее большинствоиз них искренневерит в то, чтособираетсясовершить,однако эти людине только неимеют реальныхматериальныхи организационныхресурсов, нои действуюткак бы "внеконтекста"- в той реальности,которую самисебе создалии в которуюуверовали.Среди самыхярких проектов,замышлявшихся"вентиляторами"в России, можнопривести следующиепримеры: поставкаавтоматовповстанцамодной из азиатскихстран с доставкойна подводнойлодке в заданныйрайон всплытия,приватизацияодной из резиденцийПрезидентаРоссии дляорганизациитам международноготуристическогоцентра, поисксредств российскихбанков дляфинансированиястроительствашоппинг-центрав Бирме стоимостьюв 130 млн. долларови другие. Нефть,якутские алмазыи икра привлекаютэтих людей какмагнит, поэтомуони просто неисчезают изпортфеля"вентиляторских"проектов. Иабсолютнопопулярнаятема - купитьв России мамонта.Цели тут могутбыть самыеразные - отиспользованиямамонта навыставке доклонированияиз древнихостанков новогопоколенияживотных, нона эту задачуброшено столькосил, что неисключено, чтокогда-нибудьона и реализуется.Многолетнийопыт общенияс такими людьмиприводит кодному единственномувыводу: как быони ни былиприятны в общениии убедительныв рассказах,работы с нимиследует избегать.Попытка сделатьбизнес с такимпартнером влучшем случаеприведет кпотере сил инакладныхрасходов, вхудшем - закончитсясерьезныминеприятностямис властями илипотерей денег[11, c.45].

Однако,решив работатьс серьезнымипредставителямияпонскогобизнеса, российскийбизнесмендолжен учитыватьеще одну немаловажнуюдеталь. Японскиеделовые кругинамного болееполитизированычем американскиеи европейскиепредприниматели.В Японии связибизнесменовс политиками,их секретарями,чиновникамии прочими людьми,близко стоящимик власти, развитычрезвычайно.

Этиреалии переносятсямеханическии на российскуюпочву. Зачастуюяпонские партнерыинтересуются,имеет ли российскаякомпания теили иные контактыв политическоммире или государственномаппарате. Однакоответ на этотвопрос крайненепрост, чтоотражает разницув политическихсистемах двухстран. В Япониигосударственныйаппарат простонезыблем, адепутаты парламентав подавляющембольшинстве,за исключениемкоммунистов,интегрированыв существующуюсистему распределенияценностей. ВРоссии, гдеимеет местопротивостояниеразновекторныхполитическихсил, отождествлениесвоего бизнесас какой-либоиз них в любомслучае можетвызвать недовериеяпонскогопартнера. Поэтомупоиск оптимальногоответа долженвестись с учетомконкретногопартнера иобстоятельствпроекта илисделки.

Такимобразом, основноеотличие деловойэтики японцевот США и Европызаключаетсяво влиянииспецифическойнациональнойкультуры, котораяпроявляетсякак в особыхтрадициях, таки в особойконсервативностиделовых процедур.

Российскийбизнесмен,нацеленныйна партнерствос японскойкомпанией,должен принятьустановленныеправила игрыи мобилизоваться.Слагаемыеуспеха - четкоеследованиеправилам деловогоэтикета, подготовкадокументациина высокомуровне, оперативноереагированиена поставленныепартнеромвопросы. Многиебизнесменыпризнаются,что работа сяпонцамидисциплинирует.А российскиекадры, прошедшиешколу японскихкомпаний, пользуютсявысоким спросомна российскомрынке труда.Именно это даетправо назватьяпонскую деловуюэтику "фрекенБок" для российскогобизнеса".


Заключение


Итак, как мывидим, японскаякультура, родившисьна национальнойпочве, впиталав себя многиечерты культурыиндокитайскогорегиона и непотеряла приэтом своеобразия.На протяжениивсех этаповсвоего развитияяпонская культураотличаласьособеннойчуткостью ккрасоте, способностьюпривноситьее в мир повседневности,трепетнымотношениемк природе, сознаниемнеразрывностимира человеческогои божественного.

Японцы трудолюбивы,приверженытрадициям,дисциплинированы,вежливы и аккуратны.С детствавоспитываются в духе «групповойсолидарности»,учатся подавлятьсвои индивидуалистическиепорывы, сдерживатьамбиции, невыпячиватьсвои сильныекачества. Японскаямораль считаетузы взаимнойзависимостиосновой отношениймежду людьми.Поэтому японскиепредпринимателипривыкли судитьо партнерепрежде всегопо его принадлежностик той или инойгруппе илигруппировке.Но не нужнозабывать и осовременныхвзглядах японцев,с их прогрессивнымивзглядами нажизнь и материальныеценности. Здесьприменяютсяновые технологии,осуществляютсяуверенные шагив будущее.

С учетом принадлежностиРоссии к европейскойкультуре можносмело говоритьо том, что посравнению сВостоком междуРоссией и Западомимеется полноевзаимопонимание.Историческийопыт отношенийРоссии с Япониейнамного болеепротиворечив.ЗакрытостьЯпонии до серединыдевятнадцатоговека, а затеми последовавшаячереда военныхи политическихконфликтовмежду этимистранами непозволяли двумнародам наладитьоткрытое общениедруг с другомвплоть до последнеговремени. И, темне менее, естьодин важныйфактор, сближающийрусских и японцев- элементы азиатскойментальности.Она проявляетсяне только встабильноми искреннеминтересе ккультуре соседав обеих странах,но и на уровнеличного общения,в том числе иделовых людей.В Японии выможете увидетьв питейномзаведениикомпанию подвыпившихрусских и японцев,которые, обнявшись,распеваютрусскую народнуюпесню, но никогдане встретитев такой же ситуациияпонцев иамериканцев.Также сближаетнаши два народалюбовь к философским,абстрактнымрассуждениям.В общем, еслив общении сяпонскимиделовыми партнерамиудастся растопитьхолодок первоначальногоотчуждения,"фрекен Бок"окажется нетакой уж и строгой.

Список использованнойлитературы


  1. Васильев Л. С.«История религийВостока », М,1999 год.

  2. ГрушевицкаяТ.Г. «Основымежкультурнойкоммуникации»,М, 2002 г.


  1. Льюис Р. Д. «Деловыекультуры вмеждународномбизнесе» - М,2001 г.

  2. Лэйхифф Дж.М., Дж. М. Пенроуз«Бизнес Коммуникациистратегии инавыки» - Санкт– Петербург, 2001 г.

  3. Народы и религиимира: Энцикл.М. , 1999 год

  4. "Новые рынки",2002, № 4 (август), с.2-5.

  5. “Профи”,2002, № 1-2 (ноябрь-декабрь),с. 87-92.

  6. Соловьев Э.Я.«Современныйэтикет и деловойпротокол», М,2000 г.

  7. Спивак В.А.«Корпоративнаякультура» -Санкт-Петербург,2001 г.

  8. Холл Э. «Какпонять иностранцабез слов» - М,1995 г.

  9. Юм Д. «О национальныххарактерах»- Санкт-Петербург,1992 г.

  10. www.japan.world.ru

  11. www.newmarkets.ru

  12. www.Japandata.ru

  13. www.tokio-bakey.ru


Приложение


Японскаяделовая этиканеразрывносвязана с культуройстраны и этнопсихологиейяпонцев. Длятех, кто собираетсядобиться успехав бизнесе сЯпонией, ееизучение абсолютнонеобходимо.В рамках нашейкурсовой работымы попыталисьуглубитьсяв историческиекорни и изучитьспецифическиечерты японскогонациональногохарактера,поэтому остановимсялишь на практическихвопросах ведениядел с японскимибизнесменами,выбрав в качествеотправногопункта самуюраспространеннуюситуацию - первичноеобращение вяпонскую компаниюс деловымпредложением.

Российскаякомпания «ФордДиалог» занималаустойчивоеположение нарынке оргтехникиРФ и стран СНГ.Экономическиеперемены вРоссии обусловилиинтерес компаниик японскимпроизводителямкомпьютеров.Руководствомкомпании былопринято решениеизучить возможностисоздания вРоссии, совместнос японскимипартнерами,предприятияпо производствукомпьютеров.

Для веденияпереговоров,детальной (нооперативной)проработкифинансовойстороны сотрудничестваи уставныхдокументовруководствофирмы решилонаправить вЯпонию 35-летнююсотрудницуфирмы, менеджераСветлану Левицкую.

Светлана пыталасьподобрать болеестрогий костюмом.Ей сказали, чтоцеремониальностьи официальностьзанимают важноеместо при деловойвстрече. Онавесь вечерготовиласьк завтрашнимпереговорамс представителямикрупной компаниив Японии: долгопросматриваладоговора, которыенужно былозаключить сяпонцами икаждый пунктобдумывалатщательно.Сценарий еевыступления,казалось, долженбыл убедитьяпонскую сторонузаключитьконтракт опартнерстве.Левицкая планировалапробыть в Японии1-2 дня, что, по еемнению, быловполне достаточнодля оценкифинансовогосостоянияпартнера, обсуждениябизнес-планаи либо подписаниядокументов,либо, в крайнемслучае, ихокончательнойподготовкик подписанию.Безупречноевладение английскимязыком позволилороссийскойкомпании сэкономитьна переводчике.

За неделю доприезда Левицкаяотправила факсяпонской сторонес точным временемприбытия. Ваэропорту Токиоее встречалзаместительглавы японскойфирмы. Он, казалось,не был удивленколичествомприбывших, нопредложилСветлане нанятьместного переводчика– она отказалась.Через час гостьюдоставили вофис фирмы.Когда Светланавошла в офис,ее там уже ждали.В кабинетеприсутствовало8 человек. «Всемужчины?!» - отметилапро себя Светлана.Этот факт немногосмутил ее, нокогда японскаясторона предложилаей начать переговоры,она собраласьс мыслями приступилак обсуждению.Во время еевысказыванияяпонцы несколькораз кивалиголовами, икогда она закончила,директор фирмысказал, что онипоняли условияконтрактароссийскойстороны, носейчас предлагаютпоехать ей вресторан иподкрепиться.Она согласилась.В ресторанеона пожалела,что рядом нетпереводчика. Спросить обингредиентахблюд она нерешилась уяпонцев, поэтомузаказала то,что смоглавыговорить.Принесли впиале что-тостранное навид и две палочки.Ей с первогораза удалосьвзять кусочекпалочками, нов соевый соусмакнуть аккуратноона не смогла.Ее белая блузкаи рубашка рядомсидящего японцабыли испачканы.Обед продолжался,японцы сделаливид, что не обратиливнимание, лишьпредложив ейсалфетку. Немногоосвоившись,она решилапродолжитьразговор, начатыйв офисе, приэтом для усилениясвоего аргументированияона несколькораз махнулапалочками. Неуслышав ничегов ответ, онаобратиласьк директоруфирмы и спросилапрямо: «Не хотители вы, что-нибудьдобавить поэтому пункту?»- обращаясь,она указалапалочками надиректора.Ответ был следующим:«Через двенедели мы попытаемсяотправить вамобразцы нашейпродукции».Больше во времяужина к вопросуо контрактеони не возвращались.Позже контракттак и не былподписан.

Выберите, повашему мнению, факторы, повлиявшиена исход встречиСветланы сяпонцами.

  1. Светлана плохоподготовиласьк встрече, недав нужной информациипротивоположнойстороне обусловиях контракта.

  2. Отсутствиепереводчикауказывало наэкономию российскойстороны, чтомогло свидетельствоватьо ее слабомэкономическомположении нароссийскомрынке.

  3. Так как Светланаприняла кивкиголовы за согласие,и последующаяуверенностьв положительномдля нее исходевстречи, былаотрицательнорасцененаяпонцами.

  4. Обсуждениеконтракта застолом не былопродолжено,так как японцыне хотели мешатьСветланепрактиковатьсяс палочками.

  5. Слабая информированностьСветланы оделовой культурепомешала подписаниюдоговора.

Обоснованиеответов:

Вами выбранответ 1: Данныйфактор не могповлиять наисход встречи,так как Светланаподготовиласьосновательно,и ее информативноевыступлениебыло исчерпывающим.Это объясняется,высокой заинтересованностьюСветланы вподписанииконтракта иее профессиональнымопытом.

Вами выбранответ 2: Призаключениидоговоровяпонская сторонаобычно ориентируетсяна партнеров,занимающихтакое же положение,как и японскаяфирма, и представителизанимают тоже ранг. Светланабыла ниже рангапредставителейяпонской стороны,при этом экономияна переводчикиснизила авторитетроссийскойфирмы. Этотответ можетсоответствоватьдействительности,но хотелосьбы, чтобы выучли и другиефакторы.

Вами выбранответ 3: Этотответ не имеетбольшого значения.Да, действительно,неправильноевосприятиеСветланойдействий японцевможет и сыгралобы отрицательнуюроль, но, основываясьна том, что японцыстремятся кгармонии иявляются «слушающей»культурой, еевдохновленностьна них не действовала,а воспринималась,как нормальноеповедение.

Вамивыбран ответ4: Правилаэтикета застолом былине соблюденыСветланой.Когдавы пользуетесьза столом палочками,следует избегатьследующихвещей:

  • нельзя их скрещиватьили втыкатьв рис (это ассоциируетсясо смертью);

  • не следуетдвигать едупо тарелке итарелку постолу;

  • нельзя размахиватьили указыватьпалочками накого-либо иличто-либо.

Это можно считатьодним из факторов,влияющим наисход сделки,но не основополагающим.

Вами выбранответ 5: Этотответ являетсянаиболее верным.Посколькунеизученностьвсех специфическихтонкостейвзаимодействияс представителямивостока былапроигнорированаСветланой. Итогвстречи сталдля нее безрезультатным.Представительницаевропейскойучла лишь деловуюинформацию,не приняв вовнимание особенностикультуры «СтраныВосходящегоСолнца». Вышеперечисленныеварианты ответовв отдельностимогли лишькосвенно повлиятьна исход сделки,но в совокупностиони привелик безрезультатнойпоездки СветланыЛевицкой вЯпонию.








ЯПОНИЯ, 


ЯПОНИЯ,островноегосударствов северо-западнойчасти Тихогоокеана, расположенноеблиз побережьяВосточнойАзии, занимаетчетыре крупныхострова –Хоккайдо (3/5площади страны),Хонсю, Сикокуи Кюсю – и множествонебольшихостровов,протянувшихсядугой примернона 3500 км от Хоккайдона северо-востокедо о-вов Рюкюна юго-западе.Япония отделенаот юго-восточногопобережьяРоссии и восточногопобережьяКНДР и РеспубликиКорея Японскимморем, от Китая– Восточно-Китайскимморем. Юго-западнаяоконечностьЯпонии и юго-восточнаяКорея разделеныКорейскимпроливом сминимальнойшириной ок.180 км. К северуот Япониирасположено.Сахалин, ак северо-востоку– Курильскаягряда. ПлощадьЯпонии 377,8 тыс.кв. км, численностьнаселения –126,7 млн. человек(1999).

ПРИРОДА

Строениеповерхности.Структурныеособенности.Японскиео-ва образовалисьна пересечениинесколькихостровныхвулканическихдуг, опоясывающихтихоокеанскоепобережьеАзии. Северныйостров Хоккайдонаходитсяна пересечениидуги, простирающейсяс северо-востокана юго-запад,и крупной дугимеридиональногопростирания,следующейна юг и включающейглавный островстраны Хонсю(т.н. «дуга Хонсю»).У южной оконечностиХонсю происходитее слияниес двумя ветвямитретьей дуги,которая протягиваетсячерез Хонсюс востока назапад, причемее северноеответвление(ветвь Цусима)находитсясевернееЯпонскогоВнутреннегоморя, а южная(ветвь Сикоку)– южнее. СамоЯпонскоеВнутреннееморе представляетсобой областьопускания,а усеивающиеего многочисленныеострова –наиболее высокиефрагментыпогруженногоблока суши.Самый южныйостров Кюсюнаходитсяна пересечениидуги, простирающейсяс востока назапад, и четвертойдуги, следующейс северо-востокана юго-запади продолжающейсяна островахРюкю и Тайвань.

Все эти островныедуги приуроченык нестабильнойТихоокеанскойгеосинклинальнойобласти, гдеи в настоящеевремя происходятпроцессыгорообразования.Частые землетрясенияуказываютна движенияземной коры.Сейсмографыобычно регистрируютдо 1500 землетрясенийв год, но наповерхностиощущаетсяпримерно четвертьиз них. Наиболеемощные землетрясенияповторяютсяс периодичностьюот 10 до 30 лет. Крометого, для Японскихо-вов характерныцунами – огромныеволны разрушительнойсилы высотойдо 10 м, образующиесяв результатеподводныхземлетрясенийи обрушивающиесяна восточноепобережьестраны. Напротяжениимиллионовлет неоднократнопроисходиликолебанияземной коры.В результатеодни ее блокиподнимались,а другие –опускались.Эти тектоническиедвижения отчастипредопределилиразнообразиерельефа Японии,и там, где происходиливертикальныеподвижки, наповерхностичасто прослеживаютсяразломы в видерезких перегибовна границахнизменностейи возвышенностей.

С движениямиземной корысвязана интенсивнаявулканическаядеятельностьна Японскихо-вах. Всегов Японии насчитываетсяпримерно 200вулканов, изних ок. 40 – действующие.Некоторыевысокие горыЯпонии представляютсобой вулканы,высочайшаяиз них – вулканФудзияма (3776м). Вблизи какдействующих,так и потухшихвулкановвстречаютсягорячие источники.

Горы, рекии равнины. Япония– преимущественногорная странас преобладаниемнизких и средневысотныхгор, в основномсубмеридиональногопростирания.3/4 склонов имеюткрутизну более15и настолькосильно расчленены,что исключеныиз хозяйственногопользования.В ландшафтахстраны преобладаютугловатые изаостренныеформы рельефа,однако на югео.Хонсю и нао.Кюсю рельефсглажен, ещеболее плавныеочертанияимеют прибрежныерайоны о.Хоккайдо.Самые высокиеи наиболеерасчлененныегоры, ЯпонскиеАльпы, расположеныв центральнойчасти о.Хонсюк западу отТокио. Их отдельныепики превышают3000 м над у.м., аречные ущельяврезаютсяна глубинудо 2 км.

Реки Япониимногочисленны,имеют короткие,весьма крутыепродольныепрофили инесудоходны,но используютсядля сплавалеса. Самыекрупные рекивесьма полноводны,вода в них обычночиста и прозрачна.В составетвердого стокапесчаный материалрезко преобладаетнад глинистыми илистым. Трисамые длинныереки: Синанона о.Хонсю,протяженностью368 км, дренируетсклоны ЯпонскихАльп и впадаетв Японскоеморе; Исикари(367 км), дренирующаязападную частьо.Хоккайдои тоже впадающаяв Японскоеморе; и Тоне(322 км) на о.Хонсю,дренирующаяравнину Кантои впадающаяв Токийскийзалив на побережьеТихого океана.

Равнины занимаютне более 15% территорииЯпонии и, какправило, окаймляютгоры. В основномэто небольшиепо площади,шириной отнесколькихдо 150–160 км, прибрежныеаллювиальныенизменности.Многие из нихприуроченык верхним частямбухт и заливовили, как назападномпобережьеХонсю, представленыэстуарнымидельтами,защищеннымиполосами дюн.Наибольшуюплощадь занимаютравнины Кантовокруг Токиона тихоокеанскомпобережьеХонсю (12 950 кв. км);Исикари назападе Хоккайдо(2100 кв. км); Этигона западномпобережьесеверногоХонсю в устьер.Синано (1800 кв.км); Ноби вокругНагоя на тихоокеанскомпобережьеХонсю (1800 кв. км);Китаками ксеверу от Сендайна тихоокеанскомпобережьесеверногоХонсю (1200 кв. км);Сеттсю вокругОсаки у восточнойоконечностиВнутреннегоЯпонскогоморя (1240 кв. км);Цукюси вокругКуруме насеверо-западеКюсю (1190 кв. км).

Другие участкиравнин приуроченык вытянутымузким межгорнымкотловинамво внутреннихрайонах страны,например насевере о.Хонсю,и вокруг озерныхвпадин в центральнойчасти тогоже острова,среди которыхособенновыделяетсятектоническаявпадина оз.Бива, самогокрупногопресноводногоозера Японии.Небольшиенизменностивстречаютсятакже во внутреннихрайонах острововХоккайдо иКюсю.

Берега.Общаяпротяженностьбереговойлинии Японскихо-вов ок. 30 тыс.км. Посколькуосновная частьнаселенияЯпонии сосредоточенана наиболеекрупных приморскихнизменностях,берега играютв жизни японцевзначительнуюроль. В целомпобережьесильно изрезано,часто непосредственнок нему подходятотроги гор,которые крутообрываютсяв сторону моря.Некоторыенеровностибереговойлинии являютсярезультатомпроцессовскладкообразованияи погруженияглыб земнойкоры перпендикулярнок берегу, а болееровные участкииногда представляютсобой самиплоскостискольжения.Наибольшейрасчлененностьюхарактеризуютсятихоокеанскоепобережьесеверного исеверо-западногоХонсю, берегаВнутреннегоЯпонскогоморя и западногоКюсю. В целомна о.Хонсюпобережье,обращенноев сторонуЯпонскогоморя, болееровное и пологое,чем тихоокеанское.Берега о.Хоккайдопреимущественновыровненныеи местамиобрамленныесерией морскихтеррас (двенижние – однавысотой несколькометров надуровнем моряи другая 20–100 мнад у.м. – плоские,а третья высотой100–200 м над у.м.,сильно всхолмленная),кое-где выраженыбереговыеуступы, а местамиразвиты крупногалечныепляжи и грядыдюн. На побережьеЯпонии многонебольших,но удобныхестественныхгаваней, а такженесколькокрупных. Иногдагавани ограниченыподступающимиутесами илиокаймленыузкой полосойаллювиальныхдельтовыхравнин.

Основныерайоны. ОстровКюсю –самый южныйиз главныхостровов,площадью 42,6тыс. кв. км, вытянутс севера наюг на 320 км, смаксимальнойшириной ок.220 км. Береговаялиния в целом(за исключениемвосточногопобережья)сильно изрезана.Имеются многочисленные,глубоко вдающиесяв сушу заливыи бухты. Б

льшаячасть островазанята горами,многие из которыхимеют вулканическоепроисхождение.Высшая точкаострова – вулканКудзю (1788 м). Назападе о.Кюсювыделяютсядве довольнокрупные аллювиальныеравнины – Куруме(Сага), дренируемаясамой большойи полноводнойрекой острова– Тикуго, иКумамото,дренируемаяр.Кума. На этихреках действуютГЭС. На побережьеи в межгорныхкотловинахрассредоточенынебольшиевыровненныеучастки пахотопригодныхземель. Однакоб
льшаячасть островане может бытьиспользованадля выращиваниясельскохозяйственныхкультур.

ОстровСикоку расположенсеверо-восточнеео.Кюсю. Егопротяженностьс юго-западана северо-востокок. 250 км, максимальнаяширина (вмеридиональномнаправлении)в западнойчасти 150 км, а ввосточной –120 км, минимальная– в центральнойчасти острова– 50 км. Северо-западныеи юго-восточныеберега относительнослабо расчленены.Наиболее изрезанозападноепобережье,обращенноек проливу Бунго.Б

льшаячасть о.Сикокузанята горами(наивысшаяточка гораИсидзути, 1981м). Хребет Исидзутиимеет субширотноепростираниеи образуеткрутой северныйуступ, за которымследует полосанагорий. Островокаймляетузкая полоса(в исключительныхслучаях ширинойдо 10 км) приморскихнизменностей.Аллювиальныеравнины имеюткрайне ограниченноераспространение.Самая протяженнаяиз них долинар.Иосино, пересекающаяостров с западана восток иоткрывающаясяв пролив Кии.На о.Сикокумало земель,пригодныхдля возделываниясельскохозяйственныхкультур. Нао.Сикоку нетдействующихвулканов, малогорячих источникови вулканическихформ рельефа.

Хонсю –самый крупныйостров Японии(230,4 тыс. кв. км) –отличаетсянаибольшимразнообразиемформ рельефа.Его протяженностьболее 1400 км, амаксимальнаяширина – ок.300 км. БерегаВнутреннегоЯпонскогоморя в значительнойстепени изрезаны,берега Японскогоморя – выровнены.Прибрежнаяравнина оченьузкая. ТихоокеанскоепобережьесеверногоХонсю изрезанои окаймленоскалами. Многочисленныпотухшие вулканыи прочие вулканическиеформы рельефас пологимисклонами,насчитываетсяок. 20 действующихвулканов. Вдольпобережий иво внутреннихрайонах встречаютсянебольшиеучастки аллювиальныхравнин и приморскихнизменностей.Б

льшаячасть островазанята низкимии средневысотнымигорами. Черезцентральнуючасть о.Хонсюпроходит всубмеридиональномнаправлениикрупная рифтоваязона Фосса-Магна(или «Великийров») с резковыраженнымуступом, обращеннымк востоку. Кэтой зонеприуроченыдействующиеи потухшиевулканы и лавовыеполя. На ее южнойоконечностивозвышаетсяконус действующеговулкана Фудзияма.С зоной Фосса-Магнасопряженымногочисленныемежгорныекотловины идолины с небольшимипо площадивыровненнымиучастками,а также наиболеевысокие горыЯпонии, т.н.Японские Альпы(хребты Хидо,Кисо и Акаисивысотой до3192 м). В рельефеХонсю к северо-востокуот Фосса-Магнывыражены трицепи параллельныххребтов – Дева(западный), Оу(осевой) и Абукама– Китакама(на востоке),– разделенныеструктурнымидепрессиями.Высоты горпонижаютсяпо направлениюк северу. Вулканыраспространенына западноми осевом хребтах.Приуроченнаяк межгорнойвпадине равнинаКитакамиоткрываетсяк Тихому океанусевернее городаСендай и продолжаетсяюжнее в виденеширокойприбрежнойполосы.

Хоккайдо– островна севере Японииплощадью 78,5тыс. кв. км,простираетсяпростираетсяс востока назапад на 540 кми с севера наюг на 420 км. Юго-западныйполуостровКамеда являетсясевернымпродолжениеммеридиональнойостровнойдуги Хонсю,северный июжный полуостроваструктурносвязаны сСахалинскойдугой, а восточныйполуостровСиретоко –с Курильской.Берега выровненные,бухт мало. Горнаяобласть в центреострова, представленнаянизкогорьямии среднегорьями,сформироваласьна пересеченииСахалинскойи Курильскойдуг. На п-овеСиретоко имеютсядействующиевулканы.

Значительнаячасть островазанята равнинами,которые покрытывулканическимпеплом, галькойи крупнозернистымипесками. Почвыв основноммалоплодородные.Исключениесоставляетравнина Исикарина западе, почвыкоторой отличаютсянаибольшимплодородием.

Климат.ВследствиезначительнойпротяженностиЯпонии с северана юг (от 45до 22с.ш.) в пределахее территориисуществуютбольшие климатическиеразличия. Вцелом климатЯпонии влажный,морской. Общеегодовое количествоосадков колеблетсяот немногимменее 1000 мм навостоке Хоккайдодо 3800 мм на некоторыххребтах центральногоХонсю. Числодней с жидкимиосадкамиварьируетот 130 в некоторыхместностяхюжной Япониидо 235 на северо-западеХонсю. Снегопадыбывают на всейтерриторииЯпонии, но наюге – всегонесколькодней, а насеверо-западестраны – втечение 95 дней.За это времяформируетсяснежный покровмощностьюдо 4,5 м.

НизменностиКюсю, Сикоку,южных и восточныхпобережийХонсю вплотьдо равниныКанто характеризуютсясубтропическимклиматом, тогдакак в горахболее прохладно.НизменностямсеверногоХонсю и Хоккайдоприсущи болееконтрастныеклиматическиеусловия схолодной зимойи короткимлетом, а в горахэтих районовклимат имеетсходство ссубарктическим.В других частяхстраны прослеживаютсяразличныевариации климатав зависимостиот особенностейрельефа, особенноэкспозициисклонов.

Зимой Япониянаходитсяпод влияниемвосточныхмуссонов –потоков холодногоконтинентальноговоздуха ссильнымиштормами,перемещающихсяна восток. Летомпроявляетсявоздействиеболее слабыхсеверо-западныхмуссонов –потоков теплоготихоокеанскоговоздуха. Летниештормы обычноне очень сильныеи поражаюттолько севернуюЯпонию, нотайфуны проносятсянад тихоокеанскимпобережьемХонсю, Сикокуи Кюсю и летоми осенью. Вовремя дождливогосезона (бай-у)с серединыиюня до серединыиюля нередковыпадает б

льшаячасть годовойнормы жидкихосадков вомногих районахюжной Японии,тогда как дляХонсю и Хоккайдохарактернызимние дождии снегопады.

Климат южныхгорных районовсопоставимс климатомсеверных равнин.Вегетационныйпериод продолжается250 дней на равнинахюжного Кюсю,215 – на равнинеКанто и в горахКюсю, 175 – на берегахХонсю, 155 – в ЯпонскихАльпах и назападномпобережьеХоккайдо и125 – на северномпобережьеХоккайдо.

Почвы. Вестественномсостояниипочвы Япониималоплодородны.Их физическиеи химическиесвойстванаходятся втесной связис географическимположениеми геоморфологическимиусловиями.В горах преобладаютмаломощныепочвы, подверженныелокальнымперемещениями механическимнарушениямстроенияпочвенногопрофиля подвлияниемземлетрясений.На аллювиальныхравнинах почвыболее высокихтеррас частовыщелоченыи совершеннонеплодородны,а более низкихтеррас и пойм– отличаютсятяжелым механическимсоставом ислабо дренированы.Аллофановыепочвы на вулканическихпеплах в целоммалоплодородны,хотя легкоподдаютсяобработке.На Кюсю, Сикокуи на юге Хонсюв условияхсубтропическогоклимата формируютсяжелто-красныефераллитныеи ферсиаллитныекислые почвы.Буроземы развитыв восточнойчасти центральногоХонсю. В условияхпрохладногои влажногоклимата Хоккайдои северногоХонсю формируютсягорные буроземы(под буковымилесами),пеплово-вулканическиемногогумусныекислые аллофановые(андосоли) ивыщелоченныекоричневыепочвы. Пятнатощих болотныхпочв рассредоточеныв центральноми северномХонсю, а такжев слабо дренированныхместностяхзападногоХоккайдо.

Для Япониихарактернавысокая культураземледелия.Широко практикуютсятеррасированиесклонов ипротивоэрозионныемероприятия.Разработанавысокоэффективнаясистема внесенияудобрений ивозделыванияпочв. Благодаряэтому удалосьзначительноповыситьпочвенноеплодородиево всех районахстраны.

Естественнаярастительность.Примерно60% площади Япониипокрыто лесами.Флора Японииотличаетсябольшим видовымразнообразиеми включает2750 видов, в томчисле 168 древесныхпород. На Японскихо-вах встречаютсярастения,характерныедля тропической,субтропическойи умереннойзон.

На о-вах Рюкю(Нансей) распространенывлажные тропическиелеса, в которыхрастут пальмы(аренга, ливистона,сахарная,саговая, катеху),древовидныйпапоротникциатея, саговник,многоплодник(подокарпус),банан, фикуси др., в горах– вечнозеленыедубы и такиетропическиехвойные, каксосна акамацу,пихта мами,тсуга. Многочисленнылианы и эпифиты,главным образомпапоротники.На о.Яку сохранилисьестественныелеса из японскойкриптомерии,отдельнымдеревьям которой,достигающим40–50 м в высотуи 5 м в диаметре,уже ок. 2000 лет.

В южных районахо.Кюсю на морскомпобережьеместами сохранилисьтропическиелеса, а вечнозеленыесубтропическиелеса на этомострове поднимаютсяпримерно до1000 м. Кроме того,субтропическиелеса распространенына о.Сикокуи на юге о.Хонсю.В них доминируютвечнозеленыедубы и эндемичныевиды сосен,кипарисов,криптомерии,многоплодники,туи. В подлескерастут гардении,азалии, аралии,магнолии. Впрошлом наюге Японииимели широкоераспространениелавровые леса,в которыхдоминироваликамфорныйлавр, камелияяпонская ичайный куст.В настоящеевремя лавровыелеса произрастаютна о.Хонсю. Средидревесныхпород в нихпреобладаюткамфорныйлавр, кастанопсисдлиннозаостренный,вечнозеленыедубы (острый,сизый и др.),бадьян (иллициум)анисовый,камелия, различныевиды симплокоса.В субтропическойзоне местамисохранилисьрощи гингкои бамбука.

К северу отЯпонских Альпна о.Хонсю ив южной половинео.Хоккайдопростираютсяшироколиственныелистопадныелеса, в которыхдоминируютбук японскийи городчатый,дуб зубчатыйи крупнопильчатый,обычны каштангородчатый,или японский,много видовклена, ясеняи липы, вязы,береза, грабяпонский,хмелеграбяпонский,дзелькваостролистная,или японская,многоплодниксумахолистный.Нескольковыше на горныхсклонах растутхвойно-широколиственныелеса, в которыхиз хвойныхприсутствуюткриптомерия(высотой до45 м), кипарисовик,тсуга Зиболда,разнолистнаяи Бларингемса,лжетсугаяпонская, тисостроконечный,или японский,и другие породы.Выше 500 м наду.м. на о.Хоккайдоэти леса сменяютсяелово-пихтовымигорнотаежнымис бамбукомв нижнем ярусе.Некоторыегоры на о.Хонсю,в том числеФудзияма, ицентральныйгорный массивна о.Хоккайдовздымаютсявыше верхнейграницы леса.Там распространенызаросли рододендрона,кедровый стланик,верещатники,субальпийскиеи альпийскиелуга.

ЕстественнаярастительностьЯпонии сильнопострадалаот деятельностичеловека. Леса,особенно наравнинах,вытесненысельскохозяйственнымиугодьями.

Животныймир Япониивследствиеее островногоположенияобеднен посравнению сматериковойАзией и отличаетсядовольно высокимэндемизмом(40%). Многие наземныемлекопитающиепредставленыболее мелкимиформами, чемна материке.Их обычно считаютяпонскимиподвидами.Посколькуприродныеусловия страныдовольноразнообразны,в фауне Японииприсутствуютвиды, присущиетропическим,субтропическим,бореальными горным лесам.

Для Япониихарактернысущественныеразличияживотногомира разныхостровов,массовоераспространениевплоть до 40с.ш. обезьян(японскогомакака, численностькоторогооцениваетсяв 40–60 тыс. особей),значительноевидовое разнообразиептиц (особенноводоплавающих).Кроме того,в Японииостанавливаетсяна пролетебольшое числоперелетныхпернатых.Пресмыкающиесянемногочисленны;ядовитых змейвсего два вида,особенно опасентригоноцефал.

Дикая фаунасохраниласьв основномв пределахмногочисленныхохраняемыхтерриторий– в национальныхпарках, резерватах,заповедниках,морских парках.

На самых южныхостровах водятсяобезьяны, такие,как японскиймакак, тонкотелыи гиббоны,распространенылетучие мыши,особенно крыланы;встречаютсядревесныевиверры, куницы,белки, летяги.Из птиц характерныкозодой японский,или большой,малая кукушка,японскаябелоглазка,серый личинкоед,темноспиннаядлиннохвостаямухоловка,восточныйширокорот,индийскаяпитта и др.

На о.Кюсю иприлежащихостровахвстречаютсяяпонский макак,белогрудыймедведь, барсук,японский соболь,енотовиднаясобака, лисица,пятнистыйолень, японскийсерау, кабан,белка, японскаяи малая летяги,бурундук, крысапасюк, лесныемыши, японскаясоня, сераяполевка, заяц,белозубка,азиатскаяводяная бурозубка,могера, японскиеземлеройковыекроты, из птиц– медный фазан,синекрылаяптица, мандаринка,поганки, пеганкаи др., из пресмыкающихся– якусимскийтоки (эндемичныйгеккон).

На о.Сикокуобитают японскиймакак, белогрудыймедведь, пятнистыйолень, японскийсерау, кабан,барсук, японскийсоболь, енотовиднаясобака, лисица,выдра, японскаяи малая летяги,белка, бурундук,заяц, крысапасюк, леснаямышь, японскаясоня, белозубка,различныевиды бурозубок,могера, японскиеземлеройковыекроты, из птиц– пегий буревестник,медный фазани др.

На о.Хонсюраспространеныяпонский макак,белогрудыймедведь, лисица,японский серау,пятнистыйолень, кабан,горностай,барсук, японскийсоболь, енотовиднаясобака, японскаяи малая летяги,белка, бурундук,японский заяц,лесная мышь,японская соня,крыса пасюк,белозубка,разные видыбурозубок,могера, японскиеземлеройковыекроты. Средимногочисленныхптиц выделяютсяберкут, зеленыйи медный фазаны,японская зарянка,иглохвостыйстриж, японскаякедровка,восточныйширокорот,тундрянаякуропатка(выше границылеса в горах),пегий буревестник,чернохвостаячайка. Длясмешанныххвойно-широколиственныхлесов характернывороны, сойки,синицы, овсянки,щеглы, зеленушки,дрозды, славки,мухоловки,поползни,воробьи.

Животный миро.Хоккайдоимеет многообщих видовс дальневосточнойтайгой. Здесьраспространеныбурый медведь,енотовиднаясобака, ласка,горностай,сибирскийсоболь, сибирскийбурундук, белка,заяц-беляк.Кроме того,встречаютсяяпонский макак,пятнистыйолень, местныйподвид севернойпищухи, летяга,лесные мыши,красно-сераяи краснаяполевки, крысапасюк, белозубка,бурозубки.Среди птицпримечательныяпонскийтрехпалыйдятел, желна,белоплечийорлан, рыбныйфилин. В хвойныхлесах многочисленныклесты, дубоносы,свиристели,рябчики.

НАСЕЛЕНИЕ

Демография.В Япониипроживает126,7 млн. человек(1999), из них наглавном островеХонсю – 101 млн.,на о.Кюсю – 13,4млн., на о.Сикоку– 4,2 млн. и нао.Хоккайдо– 5,7 млн. человек.

С 1950 происходитинтенсивнаямиграция изсельскойместности.Так, если вначале 1950-х годовв деревняхи малых городахчисленностьюменее 5000 жителейпроживали вобщей сложности20,7 млн. человек,то к 1996 – всего2,1 млн., тогдакак в городахс численностьюнаселениясвыше 500 тыс. –11,2 млн. в 1950 (13,5% всегонаселения)и 32,4 млн. в 1996 (25,8%). Пообщей численностигородскогонаселения(97 млн.) Японияв 1995 занималашестое местов мире.

В 1950 рождаемостьсоставляла25,1‰, а смертность– 10,9‰. К 1996 этипоказателиснизилисьдо 9,6 и 7,4‰ соответственно.Младенческаясмертностьза тот же периодупала с 60,1 до4,3‰. Ожидаемаяпродолжительностьжизни 77,4 годадля мужчини 83,6 – для женщин(1996).

Потери, понесенныево Второй мировойвойне, составилиок. 1,6 млн. погибшихи 309 тыс. раненыхи пропавшихбез вести. Более1 млн. женщиностались впослевоенныегоды незамужними.Детский бум,начавшийсясразу по окончаниивойны, завершилсялишь к 1951.

НаселениеЯпонии быстростареет. В 1980-хгодах на одногочеловека старше65 лет приходилосьвосемь лицв возрастеот 15 до 64 лет, нок 2020 данноесоотношениеможет составитьнемногим болееодного к трем.

Этногенези язык. НаселениеЯпонии исключительнооднородно врасовом, этническом,языковом ирелигиозномотношениях.Тем не менеев стране имеетсяок. 600 тыс. корейцев,хотя многиеиз них родилисьи выросли наостровах, говорятна японскомязыке и поройносят японскиеимена. Другоеменьшинство,– эта, или буракумин,потомки средневековойкасты, членыкоторой занималисьзабоем скота,выделкой кож,были мусорщиками,скоморохамии считались«людьми подлыхпрофессий».В настоящеевремя насчитываетсяок. 3 млн. буракумин.

Хотя японцывоспринимаютсебя как «чистую»расу и не стремятсяассимилироватьпредставителейдругих народов,их нация сложиласьиз разных потоковпереселенцев.Считается,что древнейшимнародом, населявшимострова, былиайны. На островахКюсю и Сикокуи на юге Хонсюони смешивалисьс австронезийскимиплеменами,а на Хоккайдо– с выходцамис восточногопобережьяматериковойАзии. В серединеI тысячелетиядо н.э. на Японскихо-вах появилисьт.н. протояпонскиеплемена. Развитиекультур этихплемен происходиловплоть до 5 в.н.э. в тесномвзаимодействиис австронезийско-айнскимиплеменами.

В 6–7 вв. народ,населявшийЯпонские о-ва,воспринялнекоторыеэлементыкитайской икорейскойкультур, а к8 в. на юге Кюсюзакончиласьассимиляцияавстронезийцев.В это же времяначалосьзаселениесеверной половиныо.Хонсю, а местноеайнское населениеотчасти смешалосьс пришельцами,а отчасти быловытеснено вболее северныерайоны, нао.Хоккайдо.

Хотя Японияотносительнонебольшаястрана, в японскомязыке выделяюттри основныегруппы диалектов– северо-восточная,юго-западнаяи центральная– и множествоговоров. Особнякомстоит диалектрюкюсцев. Воснове литературногостандартногоязыка лежитговор одногоиз центральныхдиалектов –города Токиои равнины Канто.Благодарятелевидениютокийскийдиалект имеетширокоераспространение.Японский язык,как и китайский,построен наиероглифическойоснове, письменностьзаимствованав 5–6 вв. в Китае.В 10 в. была созданасобственнаяслоговая азбука– кана, состоящаяиз двух фонетическихразновидностей– хираганаи катакана.Обычно корнислов записываютсяиероглифами,а при помощикана – служебныеглаголы, окончаниязнаменательныхглаголов играмматическиечастицы. Слова,для которыхнет китайскихиероглифов,на письмевыражаютсятакже с использованиемкана. Языкпостояннопополняетсябольшим количествоминостранныхслов, главнымобразом английских.

Размещениенаселения.Города. Напротяжениимногих летпроисходитотток сельскогонаселения вгорода. Токийскийрегион (ок. 25млн. человек)на востокеи Осакский(10,5 млн. жителей)на западе, словнодва полюсагигантскогомагнита, притягиваютнаселение спериферии ивключают такиекрупные города,как Токио (7968тыс. человек,1995), Осака (2602), главныйпорт страныИокогама (3307),важный городцентральнойЯпонии Нагоя(2152), порт Кобе(1424), древняя столицаи культурныйцентр Киото(1464). В других частяхЯпонии вырослигорода региональногозначения: насевере – Сендай(971) и Ниигата(495), на побережьеВнутреннегоЯпонскогоморя – Хиросима(1109) и Окаяма (616),на о.Кюсю –Фукуока (1285),Китакюсю (1020),Кагосима (546) иКумамото (650).

В Токио вместес примыкающимипрефектурамипроживаетболее четвертивсего населениястраны. Примернополовинакомпаний,учрежденийи средствмассовойинформацииимеют своиштаб-квартирыв столице. Тамже расположеныок. 85% действующихв Японии иностранныхфинансовыхорганизаций.

Стремительныйрост населенияТокио привелк перегрузкеобщественноготранспорта,способствовалстроительствувысотных зданийи заметномуповышениюцен на землю,достигшихмаксимума вначале 1990-х годов.

Один из плановперспективногоразвития Япониипредусматриваетиспользованиеконцепции«технополиса»,предполагающейсоздание отраслейпромышленности,базирующихсяна применениипередовыхтехнологий,в центрах,имеющих университетыс современнымиисследовательскимилабораториямии высококвалифицированнымикадрами. Ещеодно предложениесостоит впереводенекоторыхгосударственныхучрежденийв другие города.Более радикальнаяи дорогостоящаяидея – перенестистолицу в Сендайили Нагою.

ГОСУДАРСТВЕННОЕУСТРОЙСТВО

Япония –конституционнаямонархия.Императоросуществляетопределенныецеремониальныефункции (присутствуетна официальныхторжествах,национальныхпраздниках).На основаниирешения кабинетаминистровон подписываетофициальныедокументы,подготовленныеправительством,законы, международныедоговоры,созываетпарламентна сессии ираспускаетнижнюю палату,назначаетдату выборовв парламент,заверяетназначенияи отставкиминистров идругих высшихдолжностныхлиц, подтверждаетполномочиясвоих послови принимаетиностранныхпослов, подтверждаетобъявлениеамнистии, жалуетнаграды ипочетные звания.По решениюпарламентаимператорназначаетпремьер-министра,а по представлениюпоследнего– членов кабинетаминистров иглавного судьюВерховногосуда. Юридическиимператорбезвластени лишен праваголоса в вопросахгосударственногоуправления.Однако егоособа остаетсяважной фигурой,посколькуслужит, каксказано вконституции,«символомгосударстваи единстванации».

Конституциябылапринята парламентомстраны и вступилав силу 3 мая1947.

По законупоправки кконституциидолжны бытьинициированыпарламентоми приняты 2/3общего числакаждой из двухпалат парламента,после чегопроводитсявсенародныйреферендум,который должензасвидетельствоватьих поддержкубольшинствомнаселения.Вместо референдумавозможновторичноерассмотрениепоправок новымсоставомпарламента,для чего могутбыть проведеныспециальныевыборы. Донастоящеговремени поправкине вносились,хотя и выражалосьнедовольствов отношенииряда положенийконституции,в частности– девятой статьи,констатирующейотказ от ведениявойны и содержанияармии.

Законодательнаявласть. Законодательнуюинициативув Японии вомногих случаяхпроявляютчиновники.Когда назреваетнеобходимостьпересмотрасуществующихзаконов иливведения новых,они готовятсоответствующиезаконопроекты,которые затемрассматриваютсяправительствоми в случаеодобренияпредставляютсяпарламенту.

Парламентсостоит изпалаты представителей(нижняя) и палатысоветников(верхняя). Палатапредставителейнасчитывает500 депутатов,300 из которыхизбираютсяв одномандатныхокругах и 200 –от партий посистемепропорциональногопредставительствав 11 избирательныхокругах. Сроких полномочий– четыре года,но он можетбыть сокращенв случае роспускапалаты представителей,например, еслив результатевотума недоверияправительствосочтет необходимымобъявить новыепарламентскиевыборы. Послеэтого выборыдолжны бытьпроведены втечение 40 дней.Палата советниковнасчитывает252 члена, которыеизбираютсяна шесть лет.

Значительнаячасть законодательнойработы в обеихпалатах парламентаосуществляетсякомитетами.Назначениедепутатовзависит отстепени влиянияполитическихпартий. Председательствуютв комитетахпредставителипартии, имеющейбольшинствов палате. Членовкабинетаминистровчасто вызываютна заседаниякомитетов,где представителиоппозициимогут задаватьострые вопросы;ход заседанийносит весьмаоживленныйхарактер.

Когда законопроектполучаетподдержку вкомитете, понему проводитсяголосованиевсей палатой.Одобренныепалатой документынаправляютсяв палату советников.

Исполнительнаявласть. Заформированиеи осуществлениенациональнойполитики,проведениев жизнь конституциии законов,внешнюю политикуотвечаютпремьер-министри кабинетминистров,состоящийиз министрови государственныхминистров.Члены кабинета,которымипрактическивсегда являютсяполитики,избранные впарламент,возглавляютминистерстваи специализированныеуправления(например,управлениенациональнойобороны). Всостав кабинетаминистроввходят такжеминистр кабинета(управляющийделами правительства)и глава законодательногобюро (органа,через которыйпроходят всезаконопроекты).В министерствахи управленияхработаютчиновники,назначаемыепо результатамспециальныхконкурсныхэкзаменов.

Политическиепартии и выборы.Работапарламентав значительноймере зависитот распределениявлияния междупартийнымигруппами. ЛДП,созданная в1955 в результатеслияния Либеральнойи Демократическойпартий, удерживалавласть с моментавозникновенияи до 1993. Крупныйфинансовыйскандал ипоследовавшийза ним вотумнедоверияускорилипроведениевыборов, врезультатекоторых ЛДПпотеряла контрольнад нижнейпалатой. Семьоппозиционныхпартий объединилиусилия длязавоеваниябольшинствадепутатскихмест и добилисьправа сформироватькабинет министров.Эта коалициявключала широкийспектр политическихнаправлений:от социалистови коммунистовслева, демократическихсоциалистови Комэйто вцентре дореформистскинастроенныхконсерваторов,ранее состоявшихв ЛДП и покинувшихее, чтобы создатьПартию новойЯпонии и ПартиюобновленияЯпонии. Следующийэтап в японскойполитике начался,когда новоепоколениелидеров призвалок пересмотруизбирательнойсистемы ипрактикифинансированияизбирательныхкампаний.

В некоторойстепени напозициях партийв парламентеотражаютсяособенностиэлекторальнойсистемы. Довнесения внее измененийв 1996 метод избранияв нижнюю палатуносил уникальныйхарактер:избирательныеокруга направлялиот 2 до 6 (большинствоот 3 до 5) депутатов.Таким образом,крупным партиямприходилосьвыдвигатьнесколькокандидатов,которые навыборах должныбыли соперничатьс членами нетолько других,но и своихпартий. В результатепринадлежностьк определеннойполитическойпартии пересталаиграть решающуюроль. Целямивведения новойизбирательнойсистемы былиликвидациякоррупции,переориентациясимпатийизбирателяс конкретноголица на политическуюпартию, а такжеуменьшениероли фракцийв формированиикабинета иосуществлениигосударственнойлинии. Нынешняяизбирательнаясистема отдаетпреимуществоЛДП. В городскихрайонах впарламентнаправляютодного депутатаот 250– 350 тыс. избирателей,в то время какв сельскихрайонах – всегоот 130–140 тыс. человек.

Местноесамоуправление.Вадминистративно-территориальномотношенииЯпония разделенана 47 префектур.В качествеотдельныхпрефектурвыделяютсяо.Хоккайдо,а на Хонсю –мегаполисТокио и двегородскиеагломерации,Осака и Киото.

В Японии существуетразвитая системаорганов местногосамоуправленияи управленияна уровнепрефектур,городов, поселкови деревень.Во всех этихадминистративно-территориальныхединицах разв четыре годапроводятсявыборы депутатовв органы самоуправления– собраниясоответствующегоуровня. На такойже срок избираютпрефектов,мэров городови деревенскихстарост. Вкомпетенциюэтих должностныхлиц входитсозыв собранийна очередныеи внеочередныесессии. Крометого, они имеютправо ветопо отношениюк решениямсобраний,досрочногороспускасобраний.Префекты могутбыть досрочносмещеныпремьер-министром,а мэр городаи старостадеревни –префектом.Высшие должностныелица общейкомпетенцииимеют правоприостанавливатьисполнениеактов центральныхорганов управленияна своей территории.Исполнительныеполномочияна местахпринадлежатспециальнымпостояннымкомиссиямместных собраний.Члены этихкомиссийизбираютсясобраниямиили назначаютсяглавой администрациис согласиясобрания. Задеятельностьюорганов местногосамоуправленияи управленияосуществляетсяжесткий прямойконтрольцентральныхведомств.Деятельностьполиции, школ,больниц контролируютсоответствующиеминистерства.Финансоваясистема странытакже способствуетусилениюцентрализации,поскольку70% всех налоговпоступает вгосударственныйбюджет и лишь30% остается наместах.

Судебнаясистема. Конституциейпредусмотренанезависимаясудебная власть.Верховныйсуд странысостоит изглавного судьи,назначаемогоимператоромпо представлениюкабинетаминистров,и 14 судей, назначаемыхсамим кабинетом.Конституцияустанавливаетреферендарнуюответственностьчленов Верховногосуда: каждые10 лет одновременнос выборамив парламентизбирателиголосуют «за»или «против»конкретныхсудей. Имеютсявосемь региональныхвысших судов,50 окружных(четыре наХоккайдо ипо одному востальныхпрефектурах)и сеть низовыхсудов. Верховныйсуд обладаетпрерогативойопределятьконституционностьадминистративныхдействий ивводимых всилу законодательныхактов.

Вооруженныесилы. Несмотряна конституционныйзапрет насодержаниевооруженныхсил, в 1950 американскиеоккупационныевойска положилиначало созданиюв Японии национальногополицейскогорезерва,реорганизованногов «национальныесилы безопасности»в 1952 и в «силысамообороны»в 1954. Военнаяслужба носитдобровольныйхарактер. В1996 сухопутныевойска насчитывали148 тыс. личногосостава. Ввоенно-морскихсилах, включавших63 боевых корабляи 171 самолет,служили 43 тыс.человек нафлоте и 12 тыс.– в морскойавиации. ВВСнасчитывали44 тыс. личногосостава и 300боевых самолетов.Японский военныйпотенциалпо-прежнемуостается чистооборонительным;страна нерасполагаетни авианосцами,ни стратегическимибомбардировщиками.В соответствиис американо-японскимдоговором овзаимномсотрудничествеи безопасности1960, США должныосуществлятьоборону Япониив случае иностранноговторжения,а американцамразрешеноиметь в страневоенные базы.

В качествеответной реакциина милитаризм1930-х годов и потери,понесенныево Второй мировойвойне, в страненачиная с 1950-хгодов широкораспространеныпацифистскиенастроения.После примернодвухлетнихожесточенныхдебатов в 1992парламентпринял закон,разрешающийотправкувоеннослужащихза границудля участияв международныхмиротворческихакциях. Впервыес 1940-х годов японскиевойска в сентябре1992 были размещеныза рубежом,участвуя воперации ООНв Камбодже.

Внешняяполитика. Япониястремится ксохранениюдружественныхотношенийсо всеми государствами.Кроме военногоальянса, Япониятесно связанас США в экономическомплане.

Отношения сдругой сверхдержавой,СССР, былиобусловленырядом неразрешенныхвопросов.Напряженностьвызывает споро четырехнебольшихостровах южнойчасти Курильскойгряды (Итуруп,Кунашир, Шикотан,Хабомаи), отошедшихк СССР в концеВторой мировойвойны. Японцысчитают этиострова своейтерриторией,но СССР отказывалсяих вернутьдо тех пор, покав Японии будутразмещатьсяамериканскиевоенные базы.Разногласиявокруг острововосталисьпредметомспора и в отношенияхЯпонии с Россией.

Япония имеетдлительнуюисторию взаимоотношенийс Китаем. С точкизрения Японии,огромный Китайпредставляетинтерес преждевсего каккрупнейшийпотенциальныйрынок и выгоднаясфера капиталовложений.Япония имееттесные внешнеэкономическиесвязи с РеспубликойКорея и КорейскойНародно-ДемократическойРеспубликой.

Япония – членООН, Организацииэкономическогосотрудничества(ОЭСР) и Азиатскогобанка развитияи участникПлана Коломбо.

ЭКОНОМИКА

Япония опережаетдругие азиатскиегосударствапо уровнюразвитияпромышленности,а по доходамна душу населенияопередиламногие страныЗападной Европы.Даже в начале19 в. при феодальной(сёгунской)системе эпохиТокугава вЯпонии существовалодостаточнопередовоехозяйство.После 1868, когдапроизошла«революцияМэйдзи», модернизацияэкономикибыла объявленацелью государства.Тем не менееединственнойсовременнойотраслью,получившейсущественноеразвитие кначалу 20 в., былатекстильнаяпромышленность.В первые 40 летпосле открытияяпонских портовдля американскихкораблей (1854)быстро увеличивалсявывоз за границутаких товаров,как шелк-сыреци чай. В 1905, послепобеды врусско-японскойвойне, началосьразвитие тяжелойпромышленности.В 1939, к началуВторой мировойвойны, японскаятекстильнаяпродукциядоминировалана мировомрынке, а металлургия,машиностроение,в частноститранспортное,химическаяпромышленностьи др. выдвинулисьна переднийплан в экономикесамой Японии.Формированиеэтих отраслейпараллельнос существованиемсильных традиционныхпроизводствобусловилосуществоаниев Японии двойнойэкономическойструктуры,т.н. «нидзюкодзо».

Во время Второймировой войныбыла уничтоженазначительнаячасть японскогоэкономическогопотенциала.Основы дляпоследующегоэнергичногоподъема иструктурныхпреобразованийв хозяйствебыли заложеныв результатепересмотраправительственнойполитики поотношению кнауке и технике,организацииподготовкивысококвалифицированныхрабочих кадров,а также благодаряиспользованиюопыта промышленногостроительства,накопленногодо и во времявойны. В послевоенныедесятилетия,по крайнеймере до 1973, темпыэкономическогороста быличрезвычайновысокими: всреднем ок.10% в год в 1955–1973. Доконца 1973 случалисьотдельныекратковременныеспады – до 4–6%.В последующиегоды, вследствиерезкого скачкацен на импортнуюнефть, среднегодовыетемпы ростапроизводстваснизилисьпримерно до4,3%. В 1977–1987 они составляли4,2%.

Японскиебизнесмены,ориентируясьна быстроестабильноеразвитие,уверенновкладывалисредства врасширениеи совершенствованиестарых отраслейпромышленностии созданиеновых. Быливведены вдействиекрупномасштабныепрограммыподготовкимолодых менеджерови рабочих. Страназакупала лицензиина использованиеиностранныхтехнологийи импортировалабольшое количествосырья.

Национальныйдоход. В1995 ВВП оценивалсяв 483 трлн. иен,или 4 трлн. долл.По размеруВВП Япониязаняла второеместо в мире,уступая лишьСША. Хотя впослевоенныегоды экономическийрост охватилвсе отрасли,в первую очередьэтот процесспроявился впромышленностии сфере услуг.В итоге кардинальнымобразом измениласьструктуранациональногодохода. Еслив сельскомхозяйстве,рыболовствеи лесном хозяйствев 1955 было создано23% национальногодохода, то в1965 – 11%, а в 1995 лишь2,1%. С другой стороны,горнодобывающаяи обрабатывающаяпромышленностьи строительство,которые в 1955давали 29% национальногодохода, в 1995составлялиок. 40,7%. Доля сферыуслуг, включающейтранспорт,торговлю, финансыи административнуюдеятельность,составляла48% в 1955 и 58% в 1995.

Трудовыересурсы. В1996 трудовыересурсы оценивались67,11 млн. человек,из которых32,7% были занятыв промышленности,26,5 – в торговлеи банковскойдеятельности,24,6 – в сфере услуги 5,5% – в сельскомхозяйстве ирыболовстве.

Программыпрофессиональногообучения нафирмах сочетаютсяс пожизненнымнаймом рабочихи служащих.По такомупринципу работаютне менее 25% мужчин,занятых вобрабатывающейпромышленности.С практикойпожизненногонайма тесносвязана и системаоплаты, основаннаяна учете возрастаи старшинстваи известнаякак «нэнкодзерэцу».

Социальнаяорганизацияпроизводства.ЭкономикаЯпонии основанана частномпредпринимательстве.Государственнаясобственностьограничиваласьглавным образомместнымикоммунальнымипредприятиямии табачнойпромышленностью.

Вплоть до концаВторой мировойвойны многиекрупнейшиекорпорациибыли объединеныв гигантскиефинансово-промышленныегруппы, называвшиеся«дзайбацу»,и состоялииз холдинговойкомпании,контролировавшейдочерние фирмы.Большинствокорпорацийнаходилосьв семейнойсобственности.Их акции послевойны, когдадзайбацу рухнули,были распроданычерез фондовыебиржи.

После войныбыли принятыантимонопольныезаконы. Правительстворазрешилосоздание картелейв целях ограниченияпроизводстваи поддержаниявысоких ценв периоды спададеловой активности.Картели используютсятакже в целяхсокращенияэкспорта втех случаях,когда иностранныегосударстваустанавливаютжесткие импортныеквоты илипошлины. Хотядзайбацу кактаковые большене существуют,возникли новыегруппы крупныхфирм, специализирующихсяв разных отраслях.При этом онивзаимодействуютмежду собойкак на основестарых контактов,унаследованныхеще со времендзайбацу, таки на базе естественныхотношенийкупли-продажии обычныхбанковскихи финансовыхсвязей. Наиболееизвестныесреди этихгрупп – «Мицубиси»,«Мицуи» и«Сумитомо»,участникикоторых занятыв совместныхпроектах.

Горнодобывающаяпромышленность.Минеральныересурсы Япониискудны. Имеютсялишь довольнозначительныезапасы известняка,самороднойсеры и каменногоугля. Крупныеугольные шахтырасположенына Хоккайдои на севереКюсю. В страневедется внебольшомобъеме добычанефти, природногогаза, медныхи серых колчеданов,железной руды,магнетитовыхпесков, хромовых,марганцевых,полиметаллических,ртутных руд,пирита, золотаи других полезныхископаемых.Однако этогонедостаточнодля развитиячерной и цветнойметаллургии,энергетики,химическойи других отраслейпромышленности,которые работаютв основномна привозномсырье.

Обрабатывающаяпромышленность.Япония– крупнейшийв мире производительморских судов(52% мировогообъема), телевизоров(более 60%), пианино,автомобилей(ок. 30%), алюминия,меди, цемента,каустическойсоды, сернойкислоты, синтетическогокаучука, шини велосипедов.Япония – мировойлидер в выпускеразличныхэлектротоварови изделиймашиностроения,оптическихприборов,компьютеров.

Характернавысокая степеньтерриториальнойконцентрацииобрабатывающейпромышленности.Выделяютсярайоны Токио– Иокогама,Осака – Кобеи Нагоя, накоторые приходитсяболее половиныдоходов обрабатывающихотраслей.Общенациональноепромышленноезначение приобрелгород Китакюсюна севере о.Кюсю.Наиболее отсталыев индустриальномотношенииХоккайдо,северный Хонсюи южный Кюсю,где развитычерная и цветнаяметаллургия,коксохимия,нефтепереработка,машиностроение,электронноеприборостроение,военная,стекольно-керамическая,цементная,пищевая, текстильная,полиграфическаяпромышленность.

Строительство.Стремительныйрост японскойэкономикитребовал развитиястроительногокомплекса.Вплоть до начала1960-х годов удовлетворялисьпрежде всегонужды предпринимателейи относительномало вниманияуделялосьмерам по сокращениюдефицита жилогофонда, дорог,систем водоснабженияи канализации.В 1995 ок. 40% стоимостизаказов встроительствеприходилосьна объектыобщественногопользованияи примерно15% – на возведениежилья.

Энергетика.Несмотряна то, что Япониябедна энергоресурсами,по производствуэлектроэнергиив 1995 (950 млрд. кВт·ч)она занималатретье местов мире. В середине1990-х годовэнергопотреблениев Японии оценивалосьв 3855 кВт на душунаселения.В структуреэнергетическогокомплексапреобладаланефть (56%), причемна 99,7% импортная,на долю угляприходилось17%, природногогаза 11, атомнойэнергии 12 игидроресурсов3%. Примернотреть электроэнергии(275 млрд. кВт·чв 1995–1996) производитсяна АЭС. Жилойфонд в Японииполностьюэлектрифицирован,но расходыэнергии нестоль значительны,как в США, из-заограниченногоиспользованияцентральногоотопления.

После скачкацен на нефтьв 1973–1974, а затемв 1979–1980 правительствоприняло мерыдля уменьшениязависимостистраны от этогоисточникатоплива. Онизаключаютсяв более широкомиспользованииимпортногоугля и сжиженногоприродногогаза, атомнойэнергии инетрадиционныхисточников– энергии солнцаи ветра, хотяпоследниесоставляютлишь 1,1% общегоэнергопотребления.

Сельскоеи лесное хозяйство.Хотянациональнаяэкономика впервую очередьопираетсяна промышленность,сельскоехозяйствозанимает вней важноеместо, обеспечиваястрану большейчастью потребляемогопродовольствия.В основномиз-за ограниченностиземельныхресурсов ипослевоеннойаграрной реформыв деревнедоминируютмелкие землевладельцы.Средний размерхозяйствасоставляетменее 1,1 га. Значениеагропроизводствакак потенциальногоместа работырезко снизилосьпосле Второймировой войны.Доля занятыхв сельскомхозяйствеуменьшиласьс 40% в 1952 до 5% в 1996, причемболее половиныих составляютженщины ипенсионеры.Молодежь покидаетдеревни либо,проживая вних, трудитсяв близлежащихгородах. Около50% дохода деревенскихсемей даютнесельскохозяйственныеисточники.

Под продовольственныекультуры отведеноболее 85% обрабатываемыхземель. Рис,составляющийоснову пищевогорациона японцев,занимает примерно55% всех посевныхплощадей.Культура рисараспространенапо всей Японии,однако егопосевы ограниченына Хоккайдо,где климатнедостаточнотеплый. Садоводствопродолжаетукреплятьсвои и без тоготрадиционнопрочные позиции.Важнейшиеиз собираемыхфруктов –цитрусовые– тяготеютк субтропическимрайонам, расположеннымюжнее Токио.Яблони, относящиесяк числу основныхплодовых культур,выращиваютпреимущественнов возвышенныхрайонах, а такжена севере Хонсюи на Хоккайдо.Тутовник,используемыйдля разведенияшелковичногочервя, и чайтакже приуроченык субтропическимрайонам. Овощивыращиваютв окрестностяхкрупных городов.

Животноводствоне преодолелов полной мересвоего отставания,хотя мяснаяи молочнаяпродукциязанимает всеболее важноеместо в пищевомрационе населения.В 1996 в Япониинасчитывалосьок. 2,9 млн. головкрупного рогатогоскота и 9,9 млн.голов свиней,а также 300 млн.кур бройлерныхи яйценосныхпород. Надоимолока поднялисьс 1,9 млн. т в 1960 до8,4 млн. в 1995. Молочныйскот разводитсяв основномна Хоккайдо,а мясной – наХонсю. Производствоживотноводческихтоваров отстаетот спроса,который приходитсяудовлетворятьпреимущественноза счет растущегоимпорта.

Многие крестьянскиесемьи занятыв лесном хозяйстве,тем более чтоплощадьсельскохозяйственныхземель впятероменьше площадисохранившихсяв Японии обширныхлесов. Примернотреть из нихпринадлежитгосударству.За энергичнымсведениеместественнойдревеснойрастительностиво время Второймировой войныпоследоваликрупныелесовосстановительныеработы. Темне менее странавынужденаимпортироватьок. 50% потребляемойдревесины(прежде всегоиз Канады).

Рыболовство.Япония– крупнаярыболовнаядержава. В 1995продукциярыболовствасоставила 6млн. т. Высокойэффективностьюотмечен промыселв глубокихводах. В прибрежнойзоне лов рыбыведется снебольшихбаркасов. Вакваториисеверных острововдобываютсялососевые,треска и сельдь,у побережьяюжных островов– тунец, скумбрияи сардины.

Транспорт.Япониярасполагаетразвитойжелезнодорожнойсетью, современнымкаботажнымфлотом и неплохойсистемойавтомобильныхдорог.

В 1955 ок. 43% всехгрузоперевозокв стране приходилосьна каботажноесудоходство,52 – на автотранспорт,лишь 5 – нажелезнодорожныйи 0,2% на воздушныйтранспорт.Пассажироперевозкипримерно на66% осуществлялисьавтомобильными на 29% рельсовымтранспортом.В результатероста паркачастных автомашин,который менеечем за 20 летудвоился ик 1996 достиг 40 млн.единиц, автобусноеи железнодорожноесообщениеутратило былуюпопулярность,и легковыемашины взялина себя почтиполовину всегопассажиропотока.Протяженностьавтомобильныхдорог – 1,2 млн.км, включая5700 км скоростныхтрасс. Высокоскоростноежелезнодорожноесообщениесо скоростьюдвижения поездовболее 200 км вчас было открытов 1964 на линииТокио – Осакаи в 1975 продленодо города Фукуокана о.Кюсю. Другиевысокоскоростныемагистралипроложеныот Токио насевер до городовМориока иНиигата.

Общий тоннажморскоготорговогофлота 57 млн. т(2-е место в мире).Главный портЯпонии – Кобе,от которогонемногим отстаетИокогама,выделяютсятакже Нагоя,Осака и Токио.

В Японии налаженовнутреннееи международноеавиасообщение.Государственнаяавиакомпания«Джапан эрлайнз»осуществляетпрямые полетыиз Токио вбольшинствогосударствмира. В 1995 внутреннимиавиарейсамивоспользовались79 млн. человек,а число пассажиров,следовавшихв зарубежныепункты назначения,достигло 15,3млн.

Внешнеэкономическиесвязи. Японскаяэкономика взначительнойстепени зависитот внешнейторговли. В1996 страна потратила38 трлн. иен (315 млрд.долл.) на импорти выручила44,7 трлн. иен (372млрд. долл.) отэкспорта. В1995 доля Япониив мировомтоварном экспортесоставила9%, а в импорте6,7%, что обеспечилоей вторые местасоответственнопосле США иГермании. Почтивсе сырье итопливо, используемыев промышленности,приобретаетсяза границей.В 1996 закупкижелезной (восновном изАвстралии,Бразилии, ЮАР,Индии), медной,цинковой,марганцевойруд и бокситов,древесины,хлопка, шерстии угля составили15% стоимостивсего импорта.На нефть ипродукциюмашиностроенияпришлось еще10%, на продовольствие– 14,5%. Основныестатьи вывоза– автомобили,железо и сталь,суда, электротехническиеи радиоэлектронныетовары (главнымобразом телевизоры,музыкальныецентры, радиоприемникии магнитофоны),машинноеоборудование,фото- и кинокамеры.

Крупнейшийторговый партнерЯпонии – США,за которымиследуют страныЕвропейскогосоюза и Китай.В 1996 ЕС догналСША по объемупродаж в Япониюавтомобилей,химикатов,а КНР продолжаладоминироватьна японскомрынке готовойодежды. Другимиважными поставщикамитоваров в ЯпониюявляютсяРеспубликаКорея, Тайвань,Индонезия,СаудовскаяАравия, Австралия,Иран, Кувейт,Канада, Филиппины,ОАЭ и Россия.

Япония – крупнейшийинвестор. К1997 вложенияяпонских компанийв зарубежныепредприятияоценивалисьпримерно в6,6 трлн. иен (500млрд. долл.).Примерно четвертькапиталовложенийприходиласьна производствосырья, треть– на обрабатывающиеотрасли промышленностии более трети– на обеспечениенужд внешнейторговли.Основная частьинвестицийбыла направленав Севернуюи Южную Америку,Восточную иЮго-ВосточнуюАзию.

ЗаинтересованностьЯпонии в инвестицияхза рубежомсовпала сготовностьюиностранногокапитала, вчастностиамериканского,действоватьв Японии. К 1996прямые иностранныеинвестициив Японии составляли64 млрд. долл.

Финансоваясистема. Денежнойединицей встране служитиена, эмиссиюкоторой осуществляетБанк Японии.Центральныйбанк стремитсядержать подконтролемкурс иены путемпокупки и продаживалюты нафинансовыхрынках. Имрегулируютсятакже процентныеставки и объемыкредитов. ВЯпонии существуетвысокоразвитаясистема частногофинансирования,имеющая в своейоснове 13 банков(5 из которыхотносятся кчислу 10 крупнейшихв мире) и множествоспециализированныхкредитныхучреждений.

Правительственныефинансовыеучреждениявыдают ссудыв основномкрупным предприятиямв таких отраслях,как судоходство,энергетика,добыча угляи химическаяпромышленность.

Государственныйбюджет. На1997 финансовыйгод расходыцентральногоправительствапланировалисьв размере 7,7трлн. иен (640 млрд.долл.), из которых22% составлялизаемные средства.В бюджетевыделены общийи специальныесчета. Первыйсчет определяетразмеры какдоходов, таки регулярныхрасходов.Специальныесчета используютсядля оплатыобщественныхработ, выдачипенсий, погашениягосударственнойзадолженности.В распоряжениеправительстванаправляетсяпримерно 75%доходов государства.

Поступленияцентра, на тричетвертиобеспечиваемыеза счет прямыхналогов, заметноувеличилисьблагодаряросту доходов,облагаемыхпрогрессивнымналогом. Около60% прямых налоговприходитсяна физическиелица и 40% – наорганизации.

Центральныеи местные властирасходуютсредства главнымобразом наобеспечениеэкономическогороста и насоциальныецели. Около40% доходовиспользуетсядля удовлетворениязапросовтранспорта,народногообразования,сельскогохозяйства ина ликвидациюпоследствийстихийныхбедствий, 20%тратится насоциальнуюсферу, включаяздравоохранение,социальныепособия, жилищноестроительство,водоснабжениеи канализацию.6,3% расходов пообщему счету(несколькоболее 1% национальногодохода) в 1997 былонаправленона оборону.

В 1995 государственныйдолг, достигший326 трлн. иен (2,7трлн. долл.),составлял86% национальногодохода.

Уровеньжизни. К1996 практическиво всех японскихдомах имелисьхолодильники,стиральныемашины, пылесосыи цветныетелевизоры,90% семей владелимикроволновымипечами и 75% –видеомагнитофонами,одна автомашинаприходиласьпримерно насемь из каждыхдесяти семей,и одно пианино– на каждыедве из десятисемей. Увеличиласьплощадь жилогофонда, появилисьболее просторныедома, лучшеобеспеченныесовременнымикоммунальнымиудобствами.

Тем не менеекоммунальноехозяйствопо-прежнемуостается слабымзвеном экономики.Так, системыканализациив некоторыхобластях Япониидаже в большихгородах остаютсяпримитивными.Не отвечаетсовременнымтребованиями сеть дорог,это касаетсяне только крупныхперегруженныхтранспортомгородов, нои более мелкихнаселенныхпунктов. Загрязнениевоздушногобассейна иводной среды– серьезнаяпроблема длястраны, в первуюочередь ввидувысокой концентрациинаселения иэкономическойдеятельности,а также из-заотносительномедленногоосуществленияприродоохранныхпрограмм.

ОБЩЕСТВО

Общественноеустройство.Японскоеобщество напротяжениивеков характеризовалосьчетко выраженнымрасслоениемна классы. ПередВторой мировойвойной существовалидворянскиесемьи с наследуемымититулами инесколькоочень богатыхсемей, контролировавшихкрупные промышленныесиндикаты.В городахвлиятельнымифигурами быливладельцымагазинов идругие независимыепредприниматели,а в сельскойместностигосподствующееположениезанималипомещики. ПослеВторой мировойвойны все титулы,за исключениемпринадлежащихимператорскойсемье, былиупразднены.В результатекраха промышленныхсиндикатових бывшиевладельцыпотерялиисточникисвоего благополучия,а аграрнаяреформа лишилапомещиковбольшей частиих землевладений,перешедшихк арендаторами другим крестьянамв виде мелкихнаделов.

Образжизни. Большинствояпонцев воспринимаютсебя как среднийкласс. Они небогаты, но ине бедны. Всреднем японскиесемьи откладывают13% своих доходов,чтобы датьобразованиедетям и обеспечитьстарость. В1996 семья со среднимдостаткомимела годовойдоход в 30 тыс.долл. Японцыпредпочитаютжить в отдельномодносемейномдоме с садом,однако в Токиоприобреститакой дом длясредней семьинереально.Средний размержилища в стране– 92 кв. м, но егоплощадь существенноразличаетсяв городах исельскойместности.

Семьясреднегодостатка, какправило, тратит23% своего доходана продуктыпитания, по10% – на транспорти отдых, по 6% –на одежду ибытовую техникуи 7% – на жилье.Семейный бюджетнаходится вруках жены,которая делаетб

льшуючасть покупоки отвечаетза образованиедетей.

Сегодня молодыелюди все чащеженятся полюбви. Тем неменее родителидо сих пор просятдрузей илисослуживцевподыскатьпартию длясвоих детей.В этом случаепроисходитобмен фотографиямии устраиваетсявстреча сторон.Когда сговорсостоялся,договариваютсяо конкретныхдатах, и, есливсе проходитудачно, в назначенныйсрок происходитбракосочетание.Таким способомзаключаетсядо половинывсех браков.

Религия.Основныерелигии в Японии– синтоизми буддизм;христианствопришло в странув середине16 в., но числоего приверженцевсоставляютменее 1% населения.Синтоизм,собственнояпонская религия,и буддизм,заимствованныйв Китае, могутсосуществовать,посколькузатрагиваютразные стороныжизни человека:синтоизм«отвечает»за нынешнююжизнь, а буддизм– за потустороннюю.Бракосочетаниясовершают восновномсинтоистскиесвященники;церемонияпо случаю похоронсовершаетсяв буддийскомхраме. НаканунеНового годаяпонцы традиционнопосещают святыеместа. 31 декабряпосле 11 часоввечера к нимустремляютсятысячи людей,чтобы богив предстоящемгоду не забылиих и подарилиздоровье идостаток.

Организациипредпринимателейи фермеров.Интересыделовогосообществав Японии отстаиваютчетыре организации-«зонтика»:крупнейшаяиз них – Федерацияэкономическихорганизаций(Кэйданрэн),Японскаяторгово-промышленнаяпалата (Ниссё),Федерацияпредпринимательскихорганизаций(Никкэйрэн),Ассоциацияэкономическихединомышленников(Кэйдзай доюкай).Кроме того,существуютсотни отраслевыхассоциаций,представляющихфирмы, занятыев сфере производства,услуг, финансови торговли.Их руководителиподдерживаюттесные личныесвязи с чиновникамии функционерамииз ЛДП.

Кооперативы,которые имеютсяв каждой деревне,защищают интересыкрестьянства.Их общенациональнойорганизациейявляется богатыйи влиятельныйСоюз сельскохозяйственныхкооперативов,насчитывающийок. 340 тыс. сотрудникови обеспечивающиймощную избирательнуюподдержкуЛДП. В своюочередь, этапартия проводитлинию на то,чтобы производителириса моглипродаватьсвой урожайгосударствупо гарантированнымвысоким ценами извлекатьвыгоду извнешнеторговойполитики,ограничивающейзакупки рисав США и другихстранах, гдеего себестоимостьнамного ниже.В результатепотребительв городах Япониипокупаетотечественныйважнейшийпродукт питанияпо ценам, вчетверопревышающиммировые.

Местоженщин в японскомобществе. Послеокончаниясредней школывторой ступениили колледжабольшинстводевушек обращаетсяна рынок труда.Некоторыеустраиваютсяна фабрики,другие становятсясекретарями,служащимиили продавцами.Нанимателизнают, что всеони проработаютнескольколет до тех пор,пока не выйдутзамуж. Многиеженщины, в томчисле учителяи медицинскиесестры, могутнадеятьсяна продолжениеработы послезамужества.Обычно заработнаяплата женщинсоставляет57% от заработкамужчин завыполнениеаналогичныхобязанностей.

Некоторыеженщины приобретаюткакую-либопрофессию,становятсяменеджерамив корпорациях,занимают высокиедолжностина государственнойслужбе и вполитике. В1986 вступил всилу законо равных возможностяхпри трудоустройстве,основанныйна КонвенцииООН о преодолениивсех формдискриминацииженщин. Чемкрупнее фирма,тем выше процентженщин, продвинувшихсяна должностируководителейотделов и другихподразделений;такая картинаособеннохарактернадля компаний,специализирующихсяна розничнойторговле ифинансовойдеятельности.

Большинствоженщин послевступленияв брак уходитс работы. Некоторыеиз них, когдадети становятсястарше, вновьустраиваютсяна работу. Внастоящеевремя работаютполный рабочийдень либочастично занятыоколо половинызамужних женщин.

Для молодыхяпонцев учебанередко оказываетсясуровым и тяжкимиспытанием,посколькупровал приприеме в престижнуюшколу можетсамым негативнымобразом отразитьсяна будущейкарьере. Поокончанииобщеобразовательнойсредней школымолодые людистремятсяпродолжитьобразованиев колледжахи университетахдля полученияпрофессии.

Для студентов,преодолевшихвсе преградыи поступившихв высшие учебныезаведения,жизнь сразустановитсялегче, посколькуяпонскиеуниверситетыпредъявляютминимальныетребованияк студентам,чье профессиональноестановлениедолжно произойтиуже во времяработы в разныхотрасляхпромышленностиили на гражданскойслужбе. Студентывузов уделяютмного временисерфингу, лыжномуспорту, клубнойдеятельности.Клубам в Япониипридаетсябольшое значение,так как в нихформируютсямноголетняядружба и деловоесотрудничество.Система высшегообразованияв Японии чрезвычайноэффективнас точки зренияподготовкикомпетентныхинженеров ичиновников.

Социальноеобеспечение.Каждыйяпонец охваченсистемоймедицинскогострахования,действующейв рамках однойиз трех программ,осуществляемыхлибо правительством,либо организациямиздравоохранения.Работающиерегулярноплатят страховыевзносы вплотьдо достижения70-летнего возраста.Больные оплачиваютлишь незначительнуючасть стоимостимедицинскихуслуг, основныезатраты ложатсяна страховуюкомпанию.

Пенсионныйвозраст длямногих оставляет55 лет. В 60 летпенсионерымогут получатьсоциальныепособия. Укомпаний имеютсясобственныепенсионныепрограммы,предусматривающиевыдачу выходногопособия иежегоднойпенсии в размеременее половиныпрежнего годовогозаработка.Японцы любяттрудитьсяи, получивпенсию, далеконе всегдаотправляютсяна отдых. Обычнофирмы переводятсотрудниковпенсионноговозраста наработу в филиалына более низкиедолжностиили в качествесоветников.Пожилые женщиныподают в офисахчай и убираютпомещения.Такая практикаэкономит средствапредпринимателям,а пенсионерамобеспечиваетприбавку кпенсии.

Японцы имеютправо накратковременныевыплаты побезработицеи долговременные– по нетрудоспособностив размере ок.60% заработнойплаты. По законуим полагаетсяежегодныйотпуск продолжительностьюв пять днейплюс один деньза каждый годслужбы.

КУЛЬТУРА

На Японскомархипелагеимеются находкимезолитической(додзёмон, 10–6тыс. лет до н.э.)и неолитических(протодзёмони дзёмон, 7 тыс.,6–1 тыс. лет дон.э.) культур.Письменныеисточникидатируютсяначалом 8 в. н.э.С этого времениможно довольноточно проследитьисторию сменыправителей(императоров)Японии. Заимствованиекитайскойписьменностив серединеI тысячелетияоткрыло японцамдоступ к китайскойкультуре.

В середине19 в., вслед западениемсёгуната, былипредпринятыусилия длязаимствованиядостиженийевропейскойцивилизации.Способностьяпонцев усваиватьвсе лучшеепомогла имстать однойиз самых развитыхнаций в мире.

Народноеобразование.По законукаждый ребенокобязательнодолжен получитьшестилетнееобразованиев начальнойшколе и трехлетнее– в среднейшколе первойступени. Учебныйгод в Японииначинается1 апреля изаканчиваетсяв марте. Онсостоит изтрех семестров,разделенных40-дневнымиканикуламив июле-августеи зимними –в конце декабря.Школьникипосещают занятияв среднем 240дней в году,включая субботу.В 1996 в Япониииз более 1,5 млн.выпускниковсредней школыпервой ступени99% продолжилиобучение всредней школевторой ступени.Посколькубудущее ученикапо окончаниисредней школызависит отоценки егоспособностейпри поступлениив престижнуюшколу второйступени иуниверситет,большинствоучащихся всехклассов нескольковечеров в неделюпосещаютспециальныеподготовительныеучебные заведения«дзюку». Считается,что будущееблагополучиеи социальнаязначимостьчеловека вбольшой мереопределяетсяуспехами навступительныхэкзаменах вшколу второйступени, колледжи университет,и предварительноподростокдолжен преодолеть«ад вступительныхэкзаменов»(«дзюкэн дзигоку»).Существуютчастные средниешколы, в которыхобучение платноеи нет конкурсногоотбора учащихся.Некоторыечастные университеты,например НихонДайгаку, располагаютсобственныминачальнымии среднимишколами.

Программышкол всехступенейутверждаютсяминистерствомобразования.Авторы учебников– признанныеавторитетыв своих областях,однако министерствосохраняетза собой ирегулярноиспользуетправо на цензуруучебных пособий.

В настоящеевремя в Япониидействуютболее 400 университетов.Древнейшийиз них – Токийский(основан в 1877),в прошлом ПервыйИмператорскийуниверситет,является самымавторитетнымвысшим учебнымзаведениемЯпонии. За нимследуют университетыв Киото (открытв 1895), Сэндае (1907),Саппоро (1918).

В 1996 из 1,555 млн.выпускниковсредней школывторой ступени460 тыс. поступилив колледжи(95% из них – частные)и 579 тыс. – в университетыс четырехлетнимкурсом обучения.Из них 20% былиприняты вгосударственныеуниверситеты,остальные –в частные. Более90% студентовдвухлетнихмладших ипятилетнихтехническихколледжей –девушки, а вуниверситетах75% студентов– юноши. Абитуриенты,не принятыев вуз, обычноготовятся(самостоятельнолибо с репетитором)к повторнымвступительнымэкзаменам вто же учебноезаведение.

Литератураи искусство.В Япониисохраняютсямногие традиционныевиды литературыи искусства.Особой популярностьюпользуютсястихотворныежанры: танка(нерифмованноепятистишиеиз 31 слога) ихайку, или хокку(нерифмованноетрехстишиеиз 17 слогов). Ввоскресныхвыпускахбольшинстваобщенациональныхи местных газетимеются колонкисо стихамив жанре хайкуили танка иоценкой лучшихиз присланныхработ. Функционируюттакже национальныеклубы любителейхайку и танка,члены которыхвстречаютсяв местныхотделенияхи сочиняютстихи дляпубликациив клубныхизданиях.Существуюттакже специальныегосударственныеорганизации,в которых обучаютмолодежь японскимтанцам, пениюв стиле но,аранжировкецветов, чайнойцеремонии,рисованиютушью, каллиграфиии игре на такихинструментах,как 13-струнныйкото, трехструннаявертикальнаяфлейта сямисэн,или сякухати.

Корнисовременнойяпонскойлитературылежат в древнейкультуре; темы,характерныедля Гэндзи-моногатари,классическогопроизведения11 в. японскойписательницыМурасаки Сикибу,остаютсялейтмотивоми в таких романах,как Личноедело ОэКэндзабуро,Нобелевскоголауреата политературе1994. Широко известенв стране и зарубежом мастернравственно-философскогои гротескно-фантастическогоромана АбэКобо (Женщинав песках,Сожженнаякарта,Человек-ящики др.). Тенденцииразвитиясовременнойяпонской прозыне могут бытьпоняты безучета влиянияна нее западногореалистическогоромана. Многиеписателипрошлого, такие,как НацумэСосэки и МориОгай, пришлив литературупосле углубленногоизученияпроизведенийевропейскихавторов; этохарактернои для современныхавторов, включаяОэ Кэндзабурои НакамураСинъитиро,изучавшихфранцузскуюлитературув Токийскомуниверситете.

В театральнойжизни Япониитрадиционныетеатральныежанры – ноо(но, ногаку),кабуки, кукольныйтеатр бунраку,или дзёрури,– уживаютсяс современнымтеатром. Жанрноо сформировалсяв 14 в. Это музыкальноепредставлениес песнями,танцами идраматическимсюжетом, основукоторогосоставляютпроизведенияклассическойяпонскойлитературы.Популярныйв Японии театркабуки возникв начале 17 в. Вего репертуарев основномклассическиепьесы. Однакодля театровноо и кабукиписали такжетакие известныесовременныепрозаики, какМисима Юкиои Осараги Дзиро.Среди актеровкабуки – исключительномужчин – широкуюизвестностьприобрел БандоТомасабуро.В 1990-е годы звездыяпонскоготеатра выступалив спектакляхкабуки, проходившихс аншлагомв Лондоне,Париже, Нью-Йорке,Сеуле, Сиднее,Мехико и Каире.

Среди крупныхсовременныхдраматургов– Иноуэ Хисаси,Тэраяма Сюдзи,Кара Дзюро.Тэраяма и Караизвестнысоциальнойсатирой, а пьесыИноуэ, средикоторых Нихондзин-нохэсо (Пупокяпонца),завоевалисимпатии зрителейсвоим тонкимюмором и разнообразиемтем. Однаконаиболеепопулярны впоследниегоды музыкальныепостановки.Труппа ГэкиданСики побиларекорд посещаемостиблагодаряпоказу такихмюзиклов, какКошкии Эвита.Пьеса ФудзитаТосио Переднаводнениемсчитаетсяодним из лучшихяпонскихмюзиклов.

В Япониисоздана мощнаякиноиндустрия,значительнаячасть продукциикоторой экспортируетсяв США и Европу.Наиболее известнытакие талантливыеяпонскиекинорежиссеры,как КуросаваАкира (Идиот,1951, Семьсамураев,1954, ДерсуУзала,советско-японскийфильм 1976, Августовскаярапсодия,1991 и др.), СиндоКанэто (Голыйостров,1960, Сегодняжить и умереть,1970, Горизонт,1984 и др.). Ежегодныйрепертуар вяпонскихкинотеатрахв течение рядалет состоялпримерно изравного числаяпонских ииностранных(главным образом,американских)кинофильмов.

Япония славитсяфарфоровымиизделиями.НаследникиКакиэмонаСакаида, мастера14 в., чье имянепрерывнопередавалосьв семье понаследствуот отца к сыну,создали в 17 в.стиль арита,уникальноенаправлениев производствефарфора.

Библиотекии музеи. Крупнейшаяв Японии Национальнаяпарламентскаябиблиотекав Токио насчитываетболее 5 млн.томов. Токийскийуниверситетзанимает первоеместо средидругих учебныхзаведенийпо богатствусвоих книжныхфондов (свыше4 млн.). Университетскиебиблиотекиразрешаютдоступ к своимхранилищахтолько профессорскомусоставу иаспирантам.Для студентовже выделеныспециальныепомещения,куда библиотекипередают впостоянноепользованиелитературупо каждойакадемическойдисциплине.Одно из главныххранилищрукописей иредких книгнаходится вЦентральнойбиблиотекегорода Тенри(в префектуреНара). Ее фондынасчитываюток. 1,6 млн. единици включаютсобрание раннихизданий ичерновиковрукописейколлекционераЛафкадио Херна,англоязычногожурналистаи одного изпервых европейцев,очарованныхЯпонией. ВПравительственнойбиблиотекехранится примерно575 тыс. редкихи старых книг.В каждой из47 префектурстраны и вкрупных городахработаютпубличныебиблиотеки.В сельскихрайонах действуютпередвижныебиблиотеки,и даже в деревнях,в залах дляпроведениявстреч и собраний(комикан), имеютсянебольшиебиблиотечныефонды.

В Мино, пригородеОсаки, расположенГосударственныймузей этнологии,обладающейбольшой этнографическойи археологическойколлекцией.В столичномпарке УэнонаходитсяТокийскийнациональныймузей, выделяющийсябогатым собраниемшедевровяпонскогоискусства иархеологическихнаходок. В музее,получающеммощную государственнуюподдержку,сосредоточеныхудожественныепроизведенияиндийских,китайских икорейскихмастеров. Вспециальноотведенномздании хранятсясокровища6–7 вв. из храмаХирюдзи (префектураНара). Государственныемузеи имеютсятакже в Киотои Наре. Основуих собранийсоставляюткартины искульптуры,принадлежавшиеблизлежащимхрамам. Триинтересныхчастных коллекциипроизведенийяпонского икитайскогоискусстваэкспонируютсяв префектуреТокио: галереяИдэмицу, вкоторой представленомного картини произведенийкаллиграфиидзэнскогомонаха и художникаконца 18 – начала19 в. Сэнгая, ихудожественныемузеи Нэдзуи Гото. В токийскомпарке Уэноразместилисьтакже Национальныймузей современногоискусства(основан в 1952),в фондах которогохранится более900 репрезентативныхработ японскиххудожников,созданныхпосле реставрацииМэйдзи, и Национальныймузей западногоискусства(открыт в 1959), вкотором демонстрируютсятворенияевропейскихи американскихмастеров.

Издательскоедело. Практическив каждом оживленномместе в городахможно найтикнижный магазин.Развита сетьбукинистическихмагазинов.Возле большинствашкол расположенымагазины, вкоторых книгии комиксы завесьма умереннуюплату выдаютсяна прокат.

Японские семьитратят наприобретениекниг, газет,журналов ипрочих печатныхизданий примерно25% расходов надосуг. В страневыходят 420 газетобщим тиражомок. 72 млн. экземпляров(Япония – втораястрана в мирепосле Норвегиипо обеспеченностигазетами врасчете надушу населения),из них пятьобщенациональных.За исключениемодной страницыместных новостей,содержаниеутреннегоиздания каждойиз них одинаководля жителейкак северногоострова Хоккайдо,так и южногоострова Кюсю.Самая массоваягазета – «Иомиури»(ок. 14 млн. экземпляров).За ней следуютчуть менееконсервативная«Асахи» (12,7 млн.),«Майнити»(10 млн.) и «Санкэйсимбун» (3 млн.).Ежедневнаягазета «НихонКэйдзай»,выходящаятиражом 2,9 млн.экземпляров,специализируетсяна освещениивнутреннихи международныхфинансовыхновостей.

Спорт.Японцы– страстныелюбители спорта.Старейшимнациональнымвидом спортапризнана борьбасумо, упоминаниео которой имеетсяв хронике 7 в.НихонСёки.Ежегодно встране проводятсяшесть соревнованийпо сумо, в которыхв рамках высшейлиги (маку-ноути) примерно50 спортсменовборются заКубок Императора.Борец, показавшийлучшие результатыв 15 встречах,становитсяпобедителем.Другие национальныевиды спорта– кэндо (видфехтованияс использованиембамбуковыхмечей), дзюдо,каратэ. С Западапервым пришелв Японию бейсбол,и с 1950 существуютдве профессиональныебейсбольныелиги, Тихоокеанскаяи Центральная,каждая из которыхвключает пошесть команд.В 1996 состязанияпо бейсболупосетили примерно20 млн. человек.Каждую веснуи лето проводятсянациональныебейсбольныетурниры средикоманд высшихучебных заведений.Летние соревнованиябыли организованывпервые в 1915 ивесенние –в 1924. Профессиональнымвидом спортастал в Япониитакже и американскийфутбол. В спортивномкалендарепредусмотреныежегодныесостязанияпо футболу,регби, хоккеюна траве и льду,волейболу,баскетболуи гандболу.Команды финансируютсялибо университетами,либо фирмами,которые вносятвесомый вкладв подготовкуспортсменов-олимпийцев.В 1946 был учрежденНациональныйспортивныйфестиваль.Представителикаждой префектурывстречаютсяна соревнованияхлетом (плавание,яхты), осенью(27 видов спорта,включая легкуюатлетику,бейсбол, регбии гимнастику)и зимой (коньки,лыжи). КубокИмператорадостаетсяпрефектуре,мужчины которойнабрали наибольшееколичествоочков, аналогичнымобразом женщинамвручаетсяКубок Императрицы.Соревнованияпроводятсякаждый годпо очередив какой-либоиз 47 японскихпрефектур.Одним из спонсоровэтих состязанийвыступаетминистерствообразования.

Обычаии праздники.Новыйгод – главныйиз всех отмечаемыхпраздников.По мере егоприближениялюди собираютсяна вечеринки,посвященные«поминовению»предыдущегогода (бонэнкай).Рождествосопровождаетсяпокупкойрождественскоготорта и игрушекдетям. 29 декабрябольшинствопредприятийзакрываетсяи возобновляетсвою работу4 января. 31 декабрятрадиционносчитаетсяднем очищения(охараэ), и людив большинстведомов съедаюттарелку длиннойлапши, котораяассоциируетсяс долголетием.В полночь большиеколокола вхрамах бьют108 ударов, каждыйиз которыхотражает туили иную душевнуюболь, переживаемуюлюдьми. В первыйдень года людизаполняютхрамы, гдебросают монетыи банкнотыв большие корзиныдля подаяний,получая взаменблагословениебуддийскихили синтоистскихсвященников.Завершениегода – поводдля обменаподарками(осэйбо).

Следующийпраздник –15 января, Деньзрелости, когдамолодые люди,достигшие20-летнего возрастаи одетые, какправило, вкимоно, посещаютобщественныемероприятия,устраиваемыев их честь.Сэцубун, хотяи не являетсяформальнопраздником,отмечаетсяв большинствесемей 3 или 4февраля; чтобыизгнать злыхдухов разбрасываютжареные бобы.11 февраля – Деньоснованиягосударства.29 апреля, деньрожденияпокойногоимператораХирохито,переименованв День зелении посвященвесеннемувозрождениюприроды. 3 мая– День конституциии 5 мая – Деньдетей. Не считающийсяофициальнымпраздникомфестивальБон проводитсяв течение трехдней в июлеили, в некоторыхрайонах, вавгусте. Считается,что духи умершихвозвращаютсяв дома, где ониобитали прижизни. Это опятьже случайобменятьсяподарками(отюгэн). 15 сентября– День почитанияпрестарелых.23 сентября –День осени– приуроченко дню осеннегоравноденствияи являетсяднем почитанияпредков. 10 октябряотмечаетсяДень спортаи 3 ноября – Денькультуры. 23ноября – Деньблагодарениятруду, когдавыражаетсяпризнательностьза все им содеянное;этот день, ранееизвестныйкак фестивальпервых плодов,отмечаетсяпроводимойсамим императоромцеремонией,в рамках которойурожай рисапредлагаетсясинтоистскимбожествам.Национальнымпраздникомявляется такжеДень рожденияимператораАкихито – 23декабря.

ИСТОРИЯ

Истоки.Археологическимиисследованиямиустановлено,что ок. 7000 летдо н.э. на территорииЯпонии обиталидревнейшиенеолитическиеплемена (т.н.культурапротодзёмон).Очевидно, чтов более позднеевремя на формированиефизическоготипа и становлениекультуры местногонаселениянемалое воздействиеоказали народыСеверо-ВосточнойАзии. Уместноговорить такжео наличиивлияния, исходившегоиз Южного Китаяили Юго-ВосточнойАзии.

Наиболее ранняяяпонская культураименуетсядзёмон (VI–Iтысячелетиядо н.э.). Для неехарактернынаходки глинянойпосуды с «веревочнымузором». Первобытныеплемена этоговремени занималисьохотой, собирательством,рыболовствоми сбором съедобныхмоллюсков вприбрежнойполосе. Жилиони в землянкахи вручную, безиспользованиягончарногокруга, изготовлялиглиняные изделия.Примерно в3 в. до н.э. дзёмонстал вытеснятьсяна западе Япониикультуройяёй, для которойхарактернаглиняная посуда,изготовленнаяна гончарномкруге. Племенакультуры яёйзанималисьрисосеяниеми разведениемскота – коров,свиней, лошадей.Из Китая и Кореибыли заимствованыбронзовыеорудия трудаи оружие. В 1 в.н.э. бронзашироко использоваласьдля производстватаких изделий,имевших церемониальноеназначение,как зеркалаи колокола.

Культура дзёмондоминировалана севере ивостоке Япониив течение многихвеков. В центральноми западномрегионах страныначиная ссередины 3 в.н.э. к культуреяёй добавиласькурганнаякультура,названнаяпо наличиюогромныхкурганов, вкоторых былипогребеныправители изнать. По гончарнымизделиям (ханива)и другим находкамвнутри захороненийи вблизи нихможно сделатьвывод об образежизни людейтой эпохи.Правящий класссостоял извоинов-всадников,которые пользовалисьжелезным оружием.Вероятно, этакультура имеласходство ссовременнойей корейскойкультурой.

Определенноможно сказать,что под курганамибыли погребеныоснователияпонскогогосударства,хотя ранниехроники, основанныена устнойтрадиции,указывают,что императорскаядинастия многостарше и беретначало от простыхсмертных,обитавшихна о.Кюсю, ипотомков богинисолнца Аматэрасу.Несомненно,первые императорыпридерживалисьименно этойверсии. В странене было постояннойстолицы, и каждыйимператорпереносилее по своемуусмотрению.К концу 3 в. центрвласти располагалсяна равнинеЯмато, на местесовременногогорода Нара.Отсюда онпереместилсяв Идзумо, близпобережьяЯпонскогоморя, затемна Кюсю, а ещепозднее навосток, наравнину Канто,в район современногоТокио. Здесьпозиции императоровбыли слабее,земля и людиоставалисьпод контролемполуавтономныхкланов, называвшихсяудзи (к которымотносился иимператорскийклан). Тем неменее существовавшаясистема политическойорганизациипозволилаимператорамво второйполовине 4 в.совершитьэкспансиюна юг Кореи.ИмператорыОдзин (ок. 346–395)и Нинтоку (ок.395–427) обладалибольшой властьюи несметнымибогатствами,о чем свидетельствуютразмеры курганов,под которымиони погребены.

Китайскоевлияние. Военнаяинтервенцияв Корею привелак расширениюконтактов свысокоразвитойцивилизациейна континенте– непосредственнос корейской,а косвенно– и с китайской.Одним из результатовстало приобщениеЯпонии ко многимзнаниям иремеслам.Особенно важнымприобретениемстала письменность,введеннаяпримерно вначале 5 в. С техпор сталисоставлятьсялетописи,преимущественнона китайскомязыке, хотяпостепенновырабатывалисьприемы использованиякитайскогописьма длянужд японскогоразговорногоязыка. К началу7 в. поиск знанийвелся непосредственнов Китае, кудав 607 была направленаофициальнаямиссия, а годомпозже – группаучеников.

Одним из побудительныхмотивов дляподдержаниясвязей с Китаембыло приобщениек буддизму.Эта религияначала распространятьсяв 552, когда одноиз корейскихкоролевствприслало вЯпонию священников,сутры и изображениеБудды. Однакоиз-за противодействиясо сторонысемей, связанныхс традиционнымияпонскимиверованиями,получившимивпоследствииназвание Синто(путь богов),в отличие отБуцудо (путьБудды), буддизмпрочно закрепилсяздесь лишьв самом конце6 в. Новая религияпринесла счастьесемье Сога,которая послепобеды в конфликтепо вопросуо престолонаследиив 587–588 возвелана трон своегопретендента.С тех пор буддизмбыл признандворцовойэлитой, и вбольшинствеслучаев егоприверженцамибыли личноимператор ивысшее дворянство.Синтоизм сохранилзначениецеремониальнойрелигии.

В период правлениядинастии Сога,в частностив годы пребыванияу власти императрицыСуйко (593–628), процессприобщенияк китайскойкультурераспространилсяна политическиеинституты.ПлемянникимператрицыСетоку, будучинаследнымпринцем, формальновозглавляладминистрацию,и его именембыла названаконституция604, установившаякодекс поведениядля чиновниковдвора. В нейрегулировалисьвопросы этикии управленческойдеятельностии использовалисьтермины, заимствованныеиз буддийскихи конфуцианскихтекстов. Длядворянствапо китайскомуобразцу былаустановленасистема рангов,были пересмотреныи придворныецеремонии.

СемействоСога пыталосьусилить властьмонарха надкрупными кланами.Неудивительно,что это вызвалооппозициюсо стороныдругих семейств.В 645 глава одногоиз них, Накатоми-ноКаматари, спомощью членовимператорскогодома организовалпереворот,в результатекоторого егоставленникоказался натроне, а союзникизаняли всеключевые посты.Был приняткитайскийкалендарь идевизы, обозначавшиеэры царствования(нэнго).

РеформаТайка и КодексТайхо. Основнойсмысл реформТайка (первойэры нэнго)сводился,согласно указам645–646, к утверждениюправ императорана земли и нанарод Японии.Вся земляпровозглашаласьсобственностьюгосударства.Часть ее должнабыла выделятьсядворянствув соответствиис социальными служебнымположением,однако б

льшаячасть предназначаласьдля тех, ктоее обрабатывал,с учетом размеракрестьянскихсемей. В своюочередь, крестьянедолжны былиплатить налоги,преимущественнорисом и тканями,а также выполнениемопределенныхработ. Дляконтроля заположениемдел на местахимператорскиечиновникиназначалисьглавами провинцийи округов, стем чтобыцентрализованнаявласть повсеместнозаменилаюрисдикциючастных лиц.

Имеющиесяданные позволяютсделать вывод,что реформыникогда небыли осуществленыполностью,возможно, заисключениемрайонов, прилегающихк столице. Многиечиновники вокругах набиралисьиз среды влиятельныхместных семей,заинтересованныхв плохом исполненииуказов. Не былополностьюуничтоженои влияние знати,даже при дворе.Позднее, в томже 7 в., процессконцентрациивласти былвозобновлени принес своиплоды в видезаконодательногои административногокодекса, изданногов 701–702, уже в эруТайхо.

Кодекс Тайхо,помимо утвержденияи закрепленияперемен, произошедшихв период Тайка,привел к созданиюв стране системыцентрализованногоуправления.Эта системабыла заимствованаиз Китая, гдеправила тогдадинастия Тан,но имела рядотличий, обусловленныхспецифическимипоисками,проблемамии идеями.Административныйконтроль оказалсяв руках советови групп, членыкоторых набиралисьиз числа придворныхв соответствиис их наследственнымититулами. Высшиепровинциальныечиновники,чьей основнойзаботой былсбор налогов,назначалисьиз тех же слоев.Однако чиновникинизшего рангабыли местнымижителями, асами деревнинаделялисьавтономией.Система Тайхоустановилатрадициюцентрализованногоимператорскогоправления,которая впоследствииникогда существенноне менялась,хотя на протяжениидлительныхпериодов японскойистории ейв большей степениотдавали даньна словах, ане на деле.

Нара иХэйан. В710 была основанапостояннаястолица в Наре.Ранее столицанаходиласьтам, где располагалсядворец, и меняламесто расположенияс приходомнового императора.Однако Нара,созданнаяпо образцукитайскойстолицы Чанъань,оставаласьстолицей до784. В ней самойи вокруг неебыло построеномного святилищи храмов. В 712ученые завершилисоставлениехроники, вдеталях повествующейоб историистраны начинаяс мифическихвремен (Кодзики,написаннаяна одном извариантовяпонскогоязыка). В 720 появиласьлетопись Нихонги,или Нихон-сёки,написаннаяпо-китайскии первая в серииподобных работ,продолжившихповествованиевплоть до 887.Столь же знаменитаМанъёсю,первая японскаяантология,составленнаяв стихотворнойформе во второйполовине 8 в.

Большую известностькак центркультурыприобрелановая столицаХэйан. Решениеперенестистолицу былопринято в 784,вероятно, подвлиянияембуддистов.Однако лишьчерез 10 летпосле появлениясоответствующихнамеренийбыло выбраноместо и, наконец,построен город,также возведенныйпо образцуЧанъаня. Этобыл Хэйан(Хэйанкё), позднеепереименованныйв Киото, остававшийсяимператорскойрезиденциейвплоть до 1869.

Организациярелигиознойжизни в сектах,тоже проведеннаяпо китайскомуобразцу, началасьв Наре. Ведущимивскоре сталидве секты,возникшие вначале 9 в. Первойиз них былаТэндай, созданнаявернувшимсяиз Китая в 805монахом Сайтё.Многочисленныеобитателиоснованногоим монастыряЭнрякудзина горе Хиэй,северо-восточнееХэйана, современем началииграть виднуюроль в политическойжизни. Другаярелигиознаясекта, Сингон,была организованаКобо Дайси,который выбралв 816 в качествесвоей резиденциигору Коя, расположеннуюк югу от долиныНара.

В 8–9 вв. монастырипоявились ив провинции.Однако в двухстолицах, Нареи Хэйане, быласосредоточенаб

льшаячасть достиженийяпонскойцивилизациитого времени.Именно в этихцентрах развивалисьживопись искульптура,во многом подвлияниембуддизма, асочинениестихов, каллиграфия,исполнениемузыки и танцевстали символамиизысканногоаристократическогообщества. Этообществонасчитываловсего несколькотысяч членов,увлеченныхглавным образомцеремониалом,остро ощущавшихпрестижностьсвоих титулови убежденныхв том, что выездза пределыстолицы означаетссылку в культурнуюпустыню. Прилагаяогромные усилияк тому, чтобыокружающаядействительностьудовлетворялаих эстетическиевкусы, ониотразили еев увлекательныхжизнеописаниях,наиболеевыдающимсяиз которыхпризнаетсяГэндзи-моногатари(Повестьо Гэндзи)придворнойписательницыМурасаки Сикибу.

Фудзивара.К концу9 в. члены семьиФудзиварадоминировалив Хэйане какв политическом,так и социальномплане. Наследникигосударственногодеятеля 7 в.Накатоми-ноКаматари, онис первых днейсуществованияклана использовалилюбую возможность,чтобы выдатьсвоих дочерейзамуж за представителейимператорскойдинастии, такчто в эпохуХэйан (794–1185) большинствоимператоровявлялись ихродственникамипо материнскойлинии. Пользуясьположением,Фудзиваравскоре установиликонтроль надвсеми важнымигосударственнымиучреждениями.В 858 ФудзивараЁсифуса сталпервым регентом.В 880 Мотоцунэ,племянникЁсифуса, принялтитул кампаку,дававший праварегента привзросломимператоре.Власть родаФудзиварадостигла своегопика во временаФудзивараМитинага (правилс 996 по 1017). Богатствои престижправителязапечатленыв названиинаиболееизвестнойхроники тогопериода Эйга-моногатари(Сказаниео великолепии).

Мощь Фудзиваразависела нетолько от связейс императорскимдвором. Семьясоздала огромныебогатстваблагодаряприобретениюземельныхвладений впровинции,однако не имелавойска. Крометого, членысемьи оставалисьлюдьми столицыи двора. ИмператорГо-Сандзё(1068–1072) был первымиз правителей,который попыталсявсерьез укрепитьсобственнуювласть, отрекшисьв пользу сына,и воспользоватьсяотцовскимипривилегиямив противовесподобным правам,которые обеспечилисебе Фудзивараза счет установленияродственныхотношений симператорами.Таким образомвозник прецедент,который т.н.императорыв отставкемогли использоватьв дальнейшем.Наряду с наблюдавшимсяусилениеммогуществавооруженныхфеодалов впровинцииэто способствовалоупадку властиФудзивара.

Дальнейшееразвитие. Миновавсередину эпохиХэйан, Японияначала отходитьот китайскоймодели. В языкеизобретениефонетическойслоговой азбукикана открылопуть к болеепопулярнымформам прозы,написаннойпо-японски(пример – Повестьо Гэндзи),и, хотя китайскийоставалсяязыком официальныхдокументов,после 12 в. дажеисторическиехроники иногдазаписывалисьпо-японски.В искусствеи архитектуревозниклиоригинальныенациональныеформы; особенноэто касаетсяживописи вжанре ямато-э,наиболееизвестнымипримерамикоторой служаткартины всвитках.

Переменыпроизошли ив буддизме.Использованиепростой письменностикана и большийупор на молитву(нэмбуцу), чемна священныеписания и ритуал,позволилислужителямкульта существеннорасширитьаудиторию.Секта ЧистаяЗемля (Дзёдо),основаннаяХонэном (1133–1212),и секта ИстинноЧистой Земли(Синсю), созданнаяего ученикомСинраном(1173–1262), в короткиесроки завоевалибольшое числосторонников.Другая новаясекта, названнаяпо имени ееоснователяНитирэна(1222–1282), хотя и менеепопулярная,носила воинствующеяпонскийхарактер. Кконцу эпохиХэйан ужесуществовалРебу (двойной)синто, в которомсинтоистскиебожестварассматривалиськак местныепроявленияБудды. Синтоистскиехрамы все большепереходилипод управлениебуддийскихмонахов.

Наиболееразительныепеременыпроизошли вполитическойсфере. Уже семьяФудзиваранесколькоотдалиласьот китайскихобразцов,используясвой личныйавторитет изависящиеот нее учрежденияс целью обойтисистему группи советов,существовавшуюпри Тайхо. СпадениемФудзивараэтот процессполучил продолжение,способствуяформированиюстроя, близкогозападноевропейскомуфеодализму.

Растущеебогатствобуддийскихобщин, параллельнос постояннымувеличениемобрабатываемогоклина, привелок тому, что к12 в. пашня преимущественнобыла включенав состав свободныхот налогообложенияогромных частныхугодий, называвшихсясёэн; к ним семьина местах частопричислялии свои собственныенаделы.

Подобное развитиесобытий ослабилоне столькоФудзивара,сколько государственнуюфинансовуюсистему, посколькудворяне ибуддийскиеобщины, какправило, патронировалсёэн, получаяс них доходв обмен наобеспечениеих интересов.Переменысопровождалисьупадком законностии порядка, чтоподрываловласть Фудзивара.Местная знатьприбегла кнайму телохранителей,отряды которыхк 10 в. превратилисьв настоящиечастные армии.Большинствоэтих воиновбыло связанос сёэн; такимобразом началформироватьсякласс воинов.

Тайра иМинамото. Новаяорганизацияобществаоформиласьв процессеразвития системывассальныхотношений.Стержнем еестал ряд видныхвоенных домов.Крупнейшимииз них былиТайра и Минамото,оба включавшиепотомковимператорскойсемьи и основанныелюдьми, которыеоставили столицус тем, чтобыпопытатьсяполучить властьв провинции.Тайра первоначальноосели в районеКанто на востоке,где в 935 один изних выступилпротив центра.Развернутаяпротив негокампания былаотмечена подъемомрода Минамото,который приобрелбольшое числосторонниковкак в Канто,так и в районах,прилегавшихк столице. Тайраотреагировалина это расширениемсвоего влиянияна побережьеВнутреннегоЯпонскогоморя.

Минамото создалиальянс с Фудзивара,подавив рядмятежей, вспыхнувшихв 11 в. на периферии.Однако в 12 в.Тайра такжеуспешно сблизилисьс двором, оказываяподдержкуотрекшимсяимператорам.В 1156–1159 ТайраКиёмори, победивв противостояниипо вопросуо престолонаследии,захватил властьи удалил большинствопредставителейМинамото изгосударственныхучреждений.В 1180, произошловосстание вКанто подпредводительствомМинамото Ёримото.После пятилет сраженийТайра былиокончательноразгромленыв морской битвепри Данноура(1185).

ВоенноеправительствоКамакура. В1192 Ёримото получилтитул сёгуна,т.е. генералиссимуса,формальностав представителемимператорапо военнымвопросам, афактически– правителемЯпонии. Егоставка в Камакура(недалеко отсовременногоТокио), известнаякак бакуфу,с того временипревратиласьв административнуюстолицу страны.В Хэйане по-прежнемуразмещалсяимператорскийдвор, при которомФудзивара идругие представителидворянстваимели высокиедолжности,но город пересталвыполнятьфункцию центраполитическойвласти. Дляконтроля завыполнениемсвоих решенийсёгун назначалсобственныхвассалов(гокэнин) военнымигубернаторами(сюго) в провинцияхи управляющими(дзито) в большинствекрупных частныхпоместий. Хотягосударственныечиновники,верные двору,продолжалислужить боко бок с новымивоеннымиадминистраторами,именно последниевскоре занялипривилегированноеположение,используясвои возможностине только дляукреплениявласти бакуфу,но и для собственногообогащения.

После смертиЁримото в 1199управлениестраной взялна себя еготесть ХодзёТокимаса, чьясемья держалавласть в рукахза счет регентствавплоть до 14 в.Когда в 1219 ветвьМинамото пала,должностьсёгуна перешлак представителюсемьи Фудзивара,назначенномуродом Ходзё,вопреки попыткеотрекшегосяимператораГо-Тоба (правилв 1183–1198) восстановитьсвою власть.Го-Тоба преуспеллишь в предоставленииХодзё возможностипродемонстрироватьвоенное превосходствои конфисковатьеще большеземель и в итогев 1221 был изгнан.Система дзитобыла расширенаи стала использоватьсядля поощрениягокэнинов;в Камакураначался периодбезмятежногоправления.С 1252 регентымогли привлекатьна должностьсёгуна дажепринцев изимператорскогорода.

АдминистрацияХодзё заботиласьглавным образомо контроленад членамисословия военных,или самураями,и об улаживанииконфликтов,связанных стакими проблемами,как права навладение землей,дела о наследствеили вассальныйстатус. Расходына управлениебыли невелики,посколькубольшинствочиновниковполучаловознаграждениеиз доходов,поступавшихс сёэн, к которымони были приписаны.Таким образом,общая системаналогообложенияоказаласьненужной:необходимыесредствапоступали ксёгуну изсобственныхпоместий. Этопозволилосделать режимстабильными популярным.

Ряд факторовспособствовалтому, что процесс,приведшийсамураев квласти, незавершился,и начиная ссередины 13 в.стали возникатьновые противоречия.Продолжаласьборьба за землю,в ходе которойсамураи стремилисьполучитьдополнительныепривилегии,все болееусложняяарбитражнуюфункцию бакуфу.Повышениеуровня жизнинового правящегокласса сопровождалосьростом егорасходов, ите самураи,которые непреуспели вприобретенииновых земель,оказались вдолгах. Наконец,возниклипроблемы,связанные смонгольскимнашествием.

К 1264, когда Хубилайутвердилсяв Пекине вкачествеимператора,монголы завоевализначительнуючасть Центральнойи СевернойАзии. Преждечем монголывысадили десантна Кюсю в 1274, Ходзёдважды, в 1268 и1272, отказывалисьпризнаватьсюзеренитетХубилая. Ксчастью дляяпонцев, монголыпокинули остров.Последовалонескольколет военныхприготовленийкаждой из сторон,сопровождавшихсябезрезультатнымипереговорами,пока монголыне предпринялимощное наступлениев 1281. На этот раззахватчикинаходилисьна японскойтерриториинескольконедель, в течениекоторых велисьожесточенныесражения, покашторм не разбросалпо морю ихкорабли, чтоозначало конецэкспансии.

Расходы наэти кампанииеще болееподорвалилояльностьсамураев. Болеетого, в концестолетияускорилисьэкономическиеперемены, инедовольстворосло вплотьдо того момента,когда властьХодзё сталанеприемлемойдля многихгокэнин. ИмператорГо-Дайго, правившийв 1318–1339, усмотрелв этом возможностьдля восстановленияпрерогативмонарха. В 1333ему удалосьзаручитьсяподдержкойв провинцияхсо стороныряда крупныхвоенных домов,с их помощьюбыла захваченаКамакура исвергнутыХодзё.

СёгуныАсикага. Важныйвклад в победуГо-Дайго внесАсикага Такаудзи,воин из родаМинамото. Егоамбиции вскорепривели к разрывус союзником-императором,а в 1336 он захватилКиото и назначилимператоромсвоего выдвиженца.Однако Го-Дайгосумел скрытьсяи основал свойдвор в Ёсино,в горах к югуот Нары. До техпор пока в 1392не был достигнуткомпромиссмежду двумяветвями императорскойсемьи, в странешла непрерывнаягражданскаявойна.

Асикага Такаудзипринял титулсёгуна и основалсвою резиденциюв Муромати,одном из районовКиото. Гражданскиевойны во многомспособствовалиукреплениюпозиций инезависимостисамураев, которыеотняли частьземель у буддийскихобщин и у семейиз придворногокруга. Многиесоздали наместах крупныепоместья, ик концу веканекоторыеправителипровинций(сюго-даймё)могли ужебезбоязненноигнорироватьприказы сёгуна.

В середине15 в. группа крупныхсемейств, втом числе инаходившиесяв родстве сАсикага, контролировалибольшинствоважнейшихучрежденийв администрациисёгуна. В 1467 споро престолонаследииускорил началосхватки завласть, продолжавшейсяс небольшимиперерывамивплоть до 1573,когда был изгнанпоследнийиз Асикага.

Гражданскаявойна не помешалавызреваниюпредпосылокдля экономическогои культурногоразвития. Всельскомхозяйствепостоянноеувеличениеплощади обрабатываемыхземель, улучшениекачествасеменногофонда и распространениеирригациипривели красширениюпроизводства,что способствовалопрогрессусельских ремесели торговли.К 15 в. были созданыпостоянныерынки, частовозникавшиевблизи монастырейи храмов. Вдальнейшемремесленникии купцы всеболее специализировалисьв своих занятияхи часто объединялисьв гильдии (дза).Внутренняяторговляиспытывалаподъем, в значительноймере благодарякаботажномусудоходству.

Экономическиесвязи с Китаемтак и не быливосстановленыпосле нашествиймонголов. Дажеприход к властидинастии Минв 1368 не принесв этом планереальныхулучшенийиз-за недовольства,вызванногонабегами японцевна побережьеКитая и Кореи.Тем не менеев 1401 третий сёгунАсикага поимени Ёсимицунаправил посланияс выражениемпочтениякитайскомуимператору,которые привелик обменупредставительствами.Последниестали посредникамив торговле,которая приобрелаважное экономическоезначение. Такиеяпонские товары,как мечи и меднаяруда, обменивалисьна китайскийшелк, фарфори монеты. Торговыеотношениябыли прерванылишь в 1549, когдапоявилисьпортугальцы,предложившиеальтернативупрямым китайско-японскимсвязям.

Среди тех, ктонастаивална продолженииторговли сКитаем, былибуддийскиемонахи из сектыдзэн, стремившиесявосстановитьконтакты сдзэнскими(чаньскими)монастырямив Китае. Некоторыеиз этих священнослужителейсопровождалимиссии заграницу, выступаяв качествепосланникови переводчиков.Японцы заимствовалив Китае стильпейзажнойживописи временсунской династии,одним из яркихпредставителейкоторого являетсяхудожник Сэссю(1420–1506). Дзэнскиеидеи использовалисьи в чайнойцеремонии,и в ландшафтномсадоводстве.В тот периодбыли созданымногие наиболеезнаменитыесады Киото.С того же времениведут отсчетзамечательныеархитектурныесооружения:Кинкакудзи,или Золотойхрам (1394, восстановленв 1955), и Гинкакудзи,или Серебряныйхрам (1479). Эта эпохастала свидетелемразвитияклассическойдрамы в жанреноо благодаряталанту Сэами(1363–1443).

Гражданскаявойна и объединение.К 1560-м годамстарые семьисюго-даймёлишились власти,перешедшейк новым сеньорам.Некоторыеиз них контролировалицелые провинциии могли самостоятельнобросить вызовАсикага. Первымэто сделалОда Нобунага,правительчасти провинцииОвари (в окрестностяхсовременнойНагои). В 1568 онзахватил Киотои назначилсвоего кандидатасёгуном. Насмену Нобунагапришел военачальникТоётоми Хидэёси,принявший вконечном счететитул кампаку.Упрочив своеположениена землях,захваченныхранее Нобунага,Хидэёси вдальнейшемраспространилсвою властьна всю страну.В 1586–1587 удачнаякампания противправителяСацума на югепривела кустановлениюего господстванад всем Кюсю,а в 1590 в результатенападенияна Ходзё вОдавара к еговладениямбыл присоединенсеверо-восток.

ПравлениеХидэёси былонедолгим,частично из-заувлеченияпланами заморскихзавоеваний.В 1590, намереваясьвторгнутьсяв Китай, Хидэёсипотребовалот Кореи разрешенияпровести своюармию черезкорейскуютерриторию,однако получилотказ и в 1592 бросилпротив нее200-тысячноевойско. Развернувшаясяпартизанскаявойна и атакина японскиекорабли замедлилипродвижениевперед. Этодало китайскойстороне возможностьдля встречнойинтервенции,вынудившейяпонцев отступить.Вторая военнаяэкспедиция1597 не слишкомпреуспела,и после смертиХидэёси в 1598войска с Корейскогоп-ова быливыведены.

НаследникомХидэёси оставилсвоего сынаХидэёри, однаков стране небыло общепризнанногопреемника.Это открылопуть к властиТокугава Иэясу,сподвижникуХидэёси. ПобедивсторонниковХидэёри в битвепри Сэкигахарав 1600, Иэясу занялсясозданиемдолговременныхинститутовуправления.Земли былиперераспределены,значительнаяих часть попалав руки родаТокугава иих вассалов.Крупнейшиефеодалы быливынужденысогласитьсяс новыми порядками.В 1603 Иэясу принялтитул сёгуна,создав новоебакуфу в своемгороде-замкеЭдо (современныйТокио). Наконец,в 1614–1615 он атаковали разбил силыХидэёри в замкеОсака. РежимТокугаваоставался увласти напротяжении250 лет.

«Христианскийвек». Приходк власти Токугаваозначал такжеокончаниеконтактов сЗападом, которыеначались в1540-х годах сприбытиемпортугальскихкупцов, которыена целое десятилетиефактическимонополизировалиторговлю междуКитаем и Японией.Корабли португальцевпривозилишелк и золотона Кюсю и доставлялисеребро обратнымрейсом в Аомынь(Макао). К 1600 миссионерызаявляли, чтона их счетуне менее 300 тыс.новообращенныхяпонцев. География,астрономия,европейскаявоенная наука,техника печати– все это изучалосьяпонцами. Запортугальцамипоследовалииспанскиесвященникии купцы изМанилы, перваямиссия которыхпоявилась вЯпонии в 1592. В1600 прибыламалочисленнаягруппа голландцеви один англичанин.В 1609 была основанаголландскаяфактория, ачерез четырегода – английская.

Нобунага, Хидэёсии Иэясу первоначальносчитали выгоднымдоброжелательноеотношение киностранцам,однако вскоревероисповеданиестало казатьсяпотенциальныморудием подрывныхдействий. Хидэёсииздал в 1587 эдиктантихристианскойнаправленности,а в 1597 казнилнесколькоиностранныхсвященников.Иэясу реагировалсходным образоми, постепенноусиливая своювласть (с 1606), спустя8 лет объявило намеренииудалить всехмиссионеровиз страны.Преследованияеще болееужесточилисьпри второми третьем сёгунахдома Токугава.

Настроения,вызванныегонениямина христиан,распространилисьи на сферуторговли. Врезультатеанглийскаяфактория былазаброшена в1623, испанцыпрекратилидела в 1624. Португальцам,постояннообвинявшимсяв предоставленииубежищ священниками неофитам,было приказанопокинуть странупо подозрениюв причастностик мятежу, поднятомупод руководствомместных христианв Симабарана о.Кюсю в1637–1638. К этомувремени былиизданы эдикты,запрещавшиеяпонцам заниматьсякоммерциейили совершатьпутешествияза рубеж. Такимобразом, примернос 1640, менее чемчерез 100 летпосле прибытияпервых европейцев,начался периоддобровольнойизоляции(сакоку). Несколькимголландскимкупцам былоразрешеноостаться вДэсима в бухтеНагасаки, гдеих деятельностьжестко контролировалась.Китайскиеторговцы такжеприбывали вНагасаки,пользуясьтам несколькобольшей свободой,нежели голландцы.Кроме того,контактыподдерживалисьс Китаем черезо-ва Рюкю и сКореей черезо-ва Цусима.В остальномже Японияоставаласьотрезаннойот остальногомира в политическом,экономическоми культурномотношенияхвплоть до 19 в.

ОбществоТокугава.Административнаясистема Токугава,как и политиканациональнойизоляции, былиразработаныдля увековечениявласти семьиИэясу. Высшиедолжностизанимали лишьнаследныевассалы Токугава,феодалы фудай,часть из которыхвсегда назначаласьсоветниками(родзю). Множествонижестоящихчиновниковпомогалиуправлятьземлями сёгуна,с которых,главным образом,и поступалидоходы в казну.Столь же важнойбыла задачаобеспеченияконтроля надостальнойтерриториейстраны. Этозависело восновном отраспределенияземель: 40% земельпринадлежалосёгуну, егородственниками приближенным,20% – фудай и 40% –прочим феодалам,не считавшимсявассаламиТокугава(тодзама). Крометого, назначалисьгубернаторыв ключевыегорода, включаяКиото. Всекрупные феодалыдолжны былипроводитьпо полгодав Эдо, где ихжены и детиоставалисьв заложникахостальнуючасть времени;права знатныхсемей на строительствозамков и свободузаключениябрачных союзовбыли существенноурезаны.

Эта схемаповторяласьв каждом изкрупных поместий(хан). Феодал(даймё) осуществлялвсю полнотувласти, действуячерез чиновников,которые былитакже и еговассалами.Меньшинство,которому былопозволеноиметь лены(в основномчлены семьидаймё), такжеподвергалосьограничениям,сходным с теми,которые налагалсёгун на сюзерена.Остальныесамураи получаливознаграждение,выплачивавшеесяиз казнысоответствующегопоместья. Онипостоянножили в городе-замке,за исключениемпериодовпребываниясо своим сеньоромв Эдо.

Большинстводеталей этойсистемы былоразработаноко временикончины третьегосёгуна ТокугаваИэмицу в 1651. Наее вершинебыли императори придворные,еще долгопользовавшиесяавторитетомпосле потериреальной власти.За ними следовалисёгун и крупныефеодалы, причемпоследниеранжировалисьпо размерамвладений ихарактерувзаимоотношенийс Токугава.Далее шлисамураи, разделенныена все растущеесо временемчисло рангов,– начиная свысших самураев,выдвигавшихсяна почетныедолжности,и до пеших солдат(асигару). Однаковсе они формальнопринадлежалик правящемуклассу, составлявшемупримерно 6%населениястраны. Остальноенаселениеделилось накрестьян игруппу ремесленникови купцов.

Экономическиеперемены иреформа. Кконцу 17 в. получилиразвитие крупныерынки риса,сосредоточенныев Эдо и Осака.Все более широкийразмах приобреталоденежноеобращение.В городах инебольшихпровинциальныхцентрах гильдиикупцов и ремесленниковудовлетворялирастущиепотребностисамураев втоварах иуслугах. В 18 в.правителистолкнулисьс проблемамиобнищаниясамураев ибюджетногодефицита. Перваяиз них подрывалалояльностьпо отношениюк центру значительнойчасти господствующегокласса, а втораяугрожала всейструктуреуправления.Некоторыеправителистимулировалиаграрноепроизводство,чтобы добитьсяувеличениядоходов казны,и принимализаконодательныемеры по ограничениюгосударственныхрасходов.Наиболееудачливым вэтом планебыл восьмойсёгун из домаТокугава –Ёсимунэ (правилв 1716–1745), хотязначительнуючасть проделаннойим работыпришлосьповторить в1787–1793 родзю МацудайраСаданобу.

На заре 19 в. вяпонскойэкономикеначали складыватьсярыночныеотношения.В деревнепоявился слойпредпринимателей,переключившихсяна техническиекультуры, атакже занятыхростовщичеством,торговлей идаже мелкимпромышленнымпроизводством.В городах купцыстали проникатьв отдельныегруппы самураев,используяденьги дляполучениясоответствующегостатуса путемзаключениябраков илиустановленияопеки. В концеэры Тэмпо(1830–1843) это стимулировалоновые попыткипроведенияреформ, которыеассоциировалисьс именем родзюМидзуно Тадакуни.

КультураЭдо. Впериод Токугававыкристаллизоваласьи та культура,которую последующиепоколениястали считатьтрадиционнойдля Японии.В некоторыхсферах, особеннокасающихсявопросов этики,политическихи общественныхприоритетов,она явиласьрезультатомочереднойволны китаизации.Неоконфуцианствовремен китайскойдинастии Сунбыло принятов качествеофициальнойфилософиибакуфу Токугаваи класса самураевуже в началеэтого периода.Столь же глубокимбыло воздействиекитайскихвоззрений вобласти истории,экономики иестественныхнаук.

Явные различиямежду китайскими японскимобществомпривели кпопыткамспецифическойяпонскойинтерпретациипрошлого странысо стороныее историков,что выразилось,например, втрудах АрайХакусэки(1657–1725) и Рай Санъё(1780–1832). В религиинаблюдалосьвозрождениесинтоизма,ярчайшимпредставителемкоторого былМотоори Норинага(1730–1801).

В литературеи искусствеполучили развитиенациональныежанры. Актерыи куртизанкибыли любимымиперсонажамиразноцветныхлубочных изданий,достигшихвысокого уровнятехническогои художественногооформленияв 18 в., они действовалитакже в романахи короткихрассказахпопулярныхпрозаиковтой эпохи,например ИхараСайкаку (1642–1693).Сам театр, какдзёрури (кукольный),так и болеепоздний кабуки,обращался кразным темам.Пьесы, в частностинаписанныекрупнейшимдраматургомТикамацуМондзаэмоном(1653–1724), отражалиглавным образомпротивоборствомежду долгоми искушениемв контекстемести или любви.Создавая подобныепроизведения,авторы, несомненно,помогалиаудиторииочутиться вромантическоммире, в котором,однако, угадывалисьэлементыповседневнойреальности.Все эти произведенияпользовалисьпопулярностью,но их нельзябыло отнестик разрядуизысканных.Проза, цветныегравюры, кабуки– ничто не сумелозанять положения,подобноготому, которыйбыл у ноо илипейзажнойживописи вкитайскомстиле. Феодалывсе еще проявлялиинтерес кнастеннымкартинам,выполненнымв старых традициях.Эстеты по-прежнемупрактиковаличайную церемониюили писалистихи в подражаниекитайскимобразцам. Такимобразом, Япониявходила всовременныйпериод своейистории, имеяфактическидве сосуществующиекультуры.

РеставрацияМэйдзи. Япониянедолго оставаласьв изоляцииот Европы послезападнойэкспансии,начавшейсяв конце 18 в. С1790-х годов русскиеиз северныхпоселенийстали налаживатьконтакты снаселениемКурильскихо-вов, Хоккайдои даже Нагасаки.Позднее имелиместо редкиевизиты англичани американцев.Опиумная война(1839–1842), которуюВеликобританияразвязала вКитае, привелаяпонскоечиновничествок осознаниютого факта,что западнаяполитикаопираетсяна мощную военнуюподдержку,и когда в 1853–1854эскадра подуправлениемкоммодораМэтью Перрипотребовалаоткрыть японскиепорты дляамериканскихсудов, японцампришлосьсогласитьсяна это требование.

Затем аналогичныедействияпредпринялидругие государства,и в 1858 переговоры,проходившиепод руководствомамериканцев,привели кустановлениюторговыхотношенийсо странамиЗапада по образцутех, которыеуже были налаженына китайскомпобережье.Они предусматривалиоткрытиедоговорныхпортов, введениеконсульскойюрисдикциив отношениииностранныхграждан иограничениеразмеров японскихтаможенныхпошлин. Многимяпонцам заключенныедоговоры казалисьнеравноправнымии унизительными.Быстро распространилисьнастроенияксенофобии,сопровождавшиесянападениямина иностранцев,что даже привелок обстрелуКагосимыбританскимивоеннымикораблями в1863. На следующийгод объединенныесилы западныхстран уничтожилиприбрежнуюартиллериюв проливеСимоносеки,обстреливавшуюиностранныекорабли.

За все этисобытия бакуфуподвергаласькритике в Японии,посколькусёгун совершалошибки не толькопри выполнениисвоего традиционногодолга по обеспечениюнациональнойобороны, нои в плане укреплениянациональногоединства имощи. Наиболеесильное недовольствовыказываликрупнейшиефеодалы юго-западныхрайонов страны,особенно княжествСацума и Тёсю,ставших центромдвижения противфеодальногодома Токугава.В конце 1867 ихдавление привелок тому, чтопоследнийсёгун Кэйки(Ёсинобу) добровольнорешил оставитьсвой пост. Неудовлетворившисьэтим, они установиликонтроль надимператорскимдворцом в Киото3 января 1868. Тутже были изданыуказы, лишавшиеКэйки его властии земель ивосстанавливавшиепрямое императорскоеправление.Столица былаперенесенав Эдо, переименованныйв Токио. Этособытие, известноекак реставрация,или революцияМэйдзи (названиеэры правленияимператора,продлившейсявплоть до егокончины в 1912),ознаменовалоначало решительнойпопытки провестимодернизациюЯпонии с ориентациейна западныеобразцы.

Эра реформ.Главнойзадачей реформстало обеспечениестабильностирежима. Радиэтого в 1869 былустановленконтроль надкрупнымифеодальнымивладениями,а в 1871 они быливообще ликвидированы.Тем самым былоткрыт путьк созданиюцентрализованнойсистемы управления.С 1885 на ее вершиненаходилсякабинет министров.Даймё и самураипотеряли своиправа наследныхправителей,а также некоторыесоциальныепривилегии.

Это привелок ряду самурайскихбунтов, наиболеесерьезныйиз них произошелпод предводительствомСайго Такаморив 1877 в княжествеСацума. Этибунты, как ипериодическивозникавшиекрестьянскиевосстания,были подавленыновыми полицейскимисилами и армией,состоявшейуже из призывников.Среди молодыхлидеров выдвинулсядругой самурайиз Сацума –Окубо Тосимити.После его смертив 1878 власть перешлав руки выходцаиз Тёсю, ИтоХиробуми, вскореощутившегоугрозу своемуположениюсо сторонывновь образованныхполитическихпартий. В 1889 былавведена вдействиеконституция,которая предоставляларяд прерогативпарламенту,но оставлялареальную властьза кабинетомминистров.

Между темправительствонастойчиводобивалосьпретворенияв жизнь своегоплана модернизации.В соответствиис ним армиябыла реорганизованапо западномуобразцу иполучила болеесовершенныевиды вооружения.Удалось создатьсильный военно-морскойфлот. Значительныйпрогресснаблюдалсяв деле улучшениясвязи, особеннотелеграфной,и транспорта– началосьстроительствожелезных дорог.Началась работапо составлениюсвода законов,основанныхна принципахфранцузскогои немецкогоправа, и к созданиюгосударственнойсистемы образования.К 1900 примерно90% детей школьноговозрастаобучались вчетырехлетнихначальныхшколах.

По инициативецентральнойвласти предоставлялисьналоговыельготы, проводилисьторговые ярмарки,создавалисьцентры профессиональнойподготовкии образцовыефабрики, нанималисьиностранныеспециалисты,направлялисьна учебу зарубеж японскиестуденты. Этидействия вскорепривели кпоявлениюзаводов западноготипа в такихотрасляхэкономики,как судостроение,цементная ихимическаяпромышленность.Сложившаясяобстановкаспособствовалаинтересу частныхпредпринимателейк новым областямэкономическойдеятельности.К 1894 в странесформироваласьхлопчатобумажнаяпромышленность,продукциякоторой вэкспорте занялавторое местопосле шелка.

Международноепризнание.В начальныйпериод эпохиМэйдзи правительстводелало упорисключительнона вопросахвнутреннегоразвития. Всвязи с этимдипломатынаправилиусилия наобеспечениевозможностипересмотранеравноправныхдоговоров.Первоначальноони сталкивалисьс противодействиеминостранныхпартнеров,однако их позицияв диалоге сзарубежнымистранами помере появленияпервых плодовреформы становиласьвсе болеесильной. В 1894Великобританиясогласиласьотменить своидоговорныепривилегии,и вскоре еепримеру последовалидругие государства.

К тому времениЯпония почувствоваласебя достаточномощной державой,чтобы болееэнергичноотстаиватьсвои интересына материке,в частностив Корее, гдеее основнымсоперникомвыступал Китай.По Симоносекскомудоговору 1895,Китай призналнезависимостьКореи и уступилЯпонии о.Тайвань.Лишь вмешательствоРоссии, Франциии Германиивоспрепятствовалозахвату ЯпониейЛяодунскогоп-ова в южнойМаньчжурии.

В течениенесколькихпоследующихлет Япониянаращивалавооружения.Обостряласьконфронтацияс Россией повопросам контролянад Кореейи Маньчжурией.Заключениев 1902 англо-японскогосоюза подтвердилотенденцию кукреплениюмеждународныхпозиций Японии.Переговорыс Россией в1904 закончилисьпровалом.Русско-японскаявойна принеславыгодный договор,подписанныйв 1905 в Портсмуте(шт. Нью-Гэмпшир,США). В соответствиис ним Россияпризнаваладоминирующуюроль Япониив Корее, передавалаей Ляодунскийп-ов, а такжеуступала южнуючасть Сахалинаи российскиеправа в южнойМаньчжурии.

Эти приобретенияобеспечилиЯпонии ведущееположение вВосточнойАзии, что подтвердилисобытия дальнейших15–20 лет. Нагляднымсвидетельствомстала формальнаяаннексия Кореив 1910. После началаПервой мировойвойны Японияобъявила войнуГермании,японскиевооруженныесилы захватилипринадлежавшиенемцам острована севере Тихогоокеана. Японияатаковалатакже немецкиебазы в китайскойпровинцииШаньдун, обнаружив,таким образом,предлог дляпредъявленияв 1915 Китаю ультиматума(21 требование),который предусматривалне толькопередачу Япониипрежних германскихправ, но ипредоставлениедополнительныхпреимуществпо всей стране.На мирнойконференциив Версале в1919 Япония находиласьв стане держав-победителейи, хотя китайскоепротиводействиепредотвратилоформальноепризнаниеее новых захватовна континенте,сумела закрепитьза собой бывшиенемецкие владенияв Тихом океанеи получитьпостоянноеместо в СоветеЛиги наций.На Вашингтонскойконференции1921–1922 Китай былвынужден признатьэкономическиеинтересы Япониив Шаньдуне,а соглашенияс США и Великобританиейпо сокращениювоенно-морскихвооруженийделали Япониюнеуязвимойв западнойчасти Тихогоокеана.

Либеральные1920-е годы. Вовремя Первоймировой войныв Японии происходилбурный расцветпромышленности.Расширилосьпроизводствотекстильныхтоваров. Временноеотсутствиеевропейскойконкуренциисоздавалодополнительныеперспективыдля экспорта.Особенно быстрыйпрогресснаблюдалсяв судостроении,а также в добычеугля и чернойметаллургии.

В 1925 было введеновсеобщееизбирательноеправо для мужчин.Эта мера былазаконодательноодобрена поддавлениемновых политическихорганизацийлевого толка,появившихсяв период укрепленияпозиций умеренныхполитическихпартий. Формированиепрофсоюзовв условияхпослевоеннойдепрессии ираспространениесоциализмапод влияниемреволюции вРоссии способствоваливозникновениюрадикальныхгруппировок.Коммунистическаяпартия Японии,созданная в1922, была вскорезапрещена.Закон об охранепорядка 1925предусматривалдесятилетнийсрок каторжныхработ за революционнуюдеятельность.

Реакционныенастроенияи Вторая мироваявойна. Трудности,вызванныемировым экономическимкризисом,разразившимсяв 1930, способствоваливолнениямсреди населения.Патриотическиеобщества,объединявшиеправых радикалови молодыхофицеров армиии флота, развернуликампанию противпарламентскойформы правленияи «слабой внешнейполитики».В ноябре 1930 былзастреленпремьер-министрХамагути Юко.Другой премьер-министр,Инукай Ки, былубит в ходенеудавшегосямятежа в мае1932. Третий чудомизбежал смертив феврале 1936,когда войскапод руководствомэкстремистскинастроенныхмолодых офицеровзахватилицентральнуючасть Токио.Политическаяактивностьвоенных резкоснизила авторитетпартий и усилилавлияние высшегокомандногозвена в армии.Япония взялановый курсв международныхделах, первымпроявлениемкоторого сталовторжениеКвантунскойармии в Маньчжуриюв сентябре1931. В 1932 эта китайскаятерриториябыла превращенав марионеточноепрояпонскоегосударствоМаньчжоу-Го.Между темвооруженныесилы продолжалинастаиватьна дальнейшейэкспансии,что вылилосьв полномасштабныебоевые действияв 1937. В следующемгоду Японияоккупироваланаиболее важныеи самые населенныерайоны Китая.

Нападениена Китай привелок ухудшениюотношений сСША, Великобританиейи СССР. В 1936 Япониязаключилапакт с Германией,а в 1940 вступилав Тройственныйсоюз с Германиейи Италией.Политическиепартии Япониибыли распущеныв 1940, их местозаняла Ассоциацияподдержкиимператорскогоправления.Пакт 1941 о нейтралитетес СССР и последовавшееза его подписаниемнападениеГермании наСоветскийСоюз устранилиопасность ссевера. Всеэти дипломатическиесобытия породилив стране настойчивыетребованиявторженияЯпонии в Юго-ВосточнуюАзию с цельюсоздания т.н.Великой сферысопроцветанияв ВосточнойАзии под эгидойЯпонии. Этомуплану моглоугрожать лишьпротиводействиесо стороныСША. В результатепосле длительныхбезуспешныхпопыток обеспечитьнейтралитетво взаимоотношенияхс США дипломатическимпутем припремьер-министреТодзио Хидэкибыло приняторешение обустраненииэтой угрозыпутем нападенияна американскиеобъекты в Тихомокеане. Первымобъектом (7декабря 1941) сталавоенно-морскаябаза Пирл-Харборна Гавайскихо-вах. Первоначальнояпонские войскадействовалиуспешно и втечение несколькихмесяцев расширилизону оккупациидо индийскойграницы иавстралийскогопобережья,распространивсвой контрольна половинуакваторииТихого океана.

В июне 1942 передовойотряд японскихкораблей былостановлену атолла Мидуэйи после ожесточенногосражения былвынужденотступить.Начиная с 1943военно-морскиеоперации подруководствомамериканскогоадмирала ЧестераНимица клиномразделилицентральнуючасть Тихогоокеана, чтопозволилосоюзникам ксередине лета1944 занять Марианскиео-ва. В конце1942 японскоепродвижениев южной частиТихого океанабыло остановленоу Новой Гвинеии на Соломоновыхо-вах, а в следующемгоду вооруженныесилы под командованиемгенерала ДугласаМакартурауже теснилипротивникав обратномнаправлении.Американскаяармия высадиласьна Филиппинахв октябре 1944.Весной 1945 былавозвращенаБирма, а захватОкинавы сталпрологом кразгрому японскихвооруженныхсил. В августе1945 американцысбросили атомныебомбы на Хиросимуи Нагасаки.Япония, изнуреннаяморской блокадойи деморализованнаябомбардировками,согласиласьна безоговорочнуюкапитуляцию.

Японияпосле 1945. Когдавойна закончилась,страна лежалав руинах. Мишенямидля американскихбомбардировщиковслужили 90 городов,20 из которыхбыли разрушеныболее чемнаполовину.Хиросима иНагасаки былибуквальностерты с лицаземли. В результатеавиационныхналетов былиубиты или раненыпримерно 8 млн.человек иуничтожены2,5 млн. жилищ.

Американскоеприсутствиев стране началосьс принятияширокомасштабнойпрограммыпреобразованийв социальнойи политическойобластях. Средиважнейшихмер были аграрнаяреформа, приведшаяк созданиюмногочисленногослоя землевладельцев,принятиетрудовогозаконодательства,разрешившегодеятельностьпрофсоюзов,и роспускгигантскихпромышленныхи финансовыхкорпорацийдзайбацу, которыеконтролировалидовоеннуюэкономику.

Японцы приступилик выполнениюзадачи экономическойреконструкции,получая помощьот США в видетехнологий,капиталовложений,продовольствияи сырья. По мереэкономическогороста для Япониивсе более важнымстановилсядоступ к внешнимрынкам. К концу1950-х годов былиподготовленыусловия дляэкономическогорывка. Стратегическойцелью былоне созданиеновых отраслейпромышленности,а развитиеуже существующихперспективныхотраслей. Дляэтого копировалисьсовременныетехнологииили покупалисьлицензии.

В областивнутреннейполитикиуправлениестраной взялина себя довоенныеконсервативныепартии подруководствомбывшего дипломатаСигэру Ёсиды.Когда новыерадикальныепрофсоюзыстали оказыватьдавление наруководствокомпаний ипригрозилипроведениемвсеобщейзабастовки1 февраля 1947,вмешалсяД.Макартур,приказавшийЁсиде провестив апреле 1947 всеобщиевыборы. Социалистическаяпартия Япониисчиталасьтогда ведущей,но сумелазавоеватьменьше третимест в парламенте.Лидер социалистовКатаяма Тэцусформировалкоалиционныйкабинет совместнос правоцентристскойДемократическойпартией. Коалиционноеправительствопало в начале1948, когда емуотказало вподдержкеправое крылодемократов.Новый блокпод руководствомлидера Демократическойпартии ХитосиАсиды распалсяв конце 1948, послеставших известнымифактов подкупаАсиды и другихправительственныхчиновников.На проведенныхпосле этоговыборах убедительнуюпобеду одержалаЛиберальнаяпартия Ёсиды.Последовавшееслияние либераловс демократами,в результатекоторого в1955 была созданаЛиберально-демократическаяпартия, привелок установлениюмонополииконсерваторовна власть,которая просуществоваладо 1993. Ослаблениевлияния социалистовявилось отражениемизменений вамериканскойполитике наВостоке. ПервоначальноадминистрацияСША стремиласьсоздатьдемилитаризованнуюЯпонию. Однакоиз-за ухудшениясоветско-американскихотношенийпосле 1945, китайскойреволюции1949 и начала Корейскойвойны в 1950 ониувидели в Япониисоюзника, которыйспособен помочьСША отстаиватьсвои интересыв западнойчасти Тихогоокеана.

В 1951 в Сан-Францискобыл подписанмирный договор,формальнопрекратившийсостояниевойны междуСША и Японией.Нерешеннымиосталисьпроблемы,связанные соккупациейСоединеннымиШтатами острововБонин и Окинава,японскийсуверенитетнад которымибыл восстановленсоответственнов 1968 и 1972. В 1952 былзаключенотдельныйдоговор овзаимнойбезопасности,согласно которомуСША брали насебя обязательствозащищать Япониюв случае нападенияв обмен наиспользованиеамериканцамивоенных базна ее территории.

В 1960 премьер-министрИкэда Хаятообнародовалпланы троекратногоувеличениянациональногодохода к концудесятилетия.Встреченнаяс изряднойдолей скептицизма,эта цель всеже была достигнута.Другим успехомдесятилетиястало проведениеОлимпийскихигр 1964, способствовавшеестроительствусверхскоростнойжелезной дорогимежду Токиои Осакой и сетипервоклассныхавтомагистралей.

1970-е годы оказалисьболее сложнымдесятилетием.Стоимостьбензина,электроэнергии,пластмасс имногих другихпродуктовподняласьнастолько,что в 1974 в первый(и единственный)раз в послевоенныйпериод национальныйдоход не увеличился,а уменьшился.Был принятряд энергосберегающихмер, благодарякоторым компанииудержали ценыи сохранилижизненно важныеэкспортныерынки. В второйполовине 1970-хгодов национальныйдоход увеличивалсяежегодно всреднем на5%.

В 1974 страну потрясполитическийскандал, связанныйс деятельностьюамериканскойавиастроительнойфирмы «Локхид».Премьер-министрКакуэй Танакаполучил отэтой компаниикрупную взяткув связи с закупкойсамолетовавиакомпанией«Ол ниппонэруэйз». Послеареста Танакаформальновышел из ЛДП,но сохранилсвое местов палате представителейи продолжалруководитькрупнейшейфракцией впартии. Скандалвокруг «Локхид»обусловилуменьшениечисла избирателей,поддерживавшихЛДП на выборахв органы властив 1970-е годы.

Важным политическимшагом сталоустановлениедипломатическихотношений сКитайскойНароднойРеспубликойв 1972, а затем иподписаниедоговора омире и дружбев 1978.

В 1980-е годы экономикаЯпонии продолжаларасти быстрымитемпами, хотяи медленнее,чем в 1970-е годы.В значительноймере этот процессбыл обусловлендальнейшимрасширениемэкспорта,особенно вСША, в объемах,существеннопревосходившихприрост японскогоимпорта. Притокденег из-зарубежа, явившийсярезультатомвнешнеторговыхопераций,обеспечивалбанкам Япониитвердое положениев международныхфинансовыхсферах и позволяляпонскиминвесторамактивно приобретатьсобственностьза границей.В атмосфере«легких» денегкорпорациидавали огромныесредства ведущимфункционерамправящей ЛДП,часто устраиваявыгодные сделкис ценнымибумагами. Одинтакой эпизодв 1984–1986 вызвалпубличныйскандал, вкоторый быливовлеченылидеры всехкрупных фракцийЛДП, включаякак действовавшегопремьер-министраНобору Такэсита,так и егопредшественникаЯсухиро Накасонэ.Общественноенегодованиепо этому поводу,связанное сподкупомдолжностныхлиц, вынудилоТакэсита уйтив 1989 в отставку,и его сменилСасукэ Уно,лояльныйпредставительфракции Накасонэ.ЛДП при Такэситауспела ввестиобщегосударственныйпотребительскийналог, противкоторогорешительновыступалиоппозиционныеполитическиесилы, в том числекрупнейшаяженская организациястраны «Союздомохозяек»и Социалистическаяпартия во главес Такако Дои.В результатена токийскихмуниципальныхвыборах в началеиюля ЛДП потерпелапоражение,а на промежуточныхвыборах в сенатв конце июля1989 социалистыполучилипреимуществонад ЛДП. В итогеУно пришлосьуйти в отставку,и его сменилТосики Кайфу.

В 1991 Кайфу оставилсвой пост из-запроблем, связанныхс реформойизбирательнойсистемы. Несмотряна отставкус должностиминистра финансовв 1988, премьер-министромстал КиитиМиядзава.Скандалы, из-закоторых СинКанэмару сошелс политическойсцены, привелик падениюправительстваМиядзавы икрупной неудачеЛДП. КогдаКанэмару былоштрафованна небольшуюсумму за получение4 млн. долл. вкачественезаконногопожертвованияот транспортнойкомпании,контролировавшейсяякудзой(организованнымипреступнымикругами), негодованиеобщественностивынудило егов октябре 1992отказатьсяот депутатскогомандата. Навсеобщих выборахв июле 1993, проведенныхпо инициативеМиядзавы, ЛДПпотерпелапоражение.Семь оппозиционныхпартий образовалиальянс, покончившийс 38-летней монополиейЛДП на власть.В августе 1993основательНовой партииЯпонии МорихироХосокававозглавилправительство,а Такако Доибыла избранаспикером палатыпредставителей.

Во время своегодесятимесячногопребыванияна поступремьер-министраХосокава вянваре 1994 добилсяпринятиякомпромиссногозаконопроекта,предусматривавшегоограниченияна финансированиекорпорациямиотдельныхкандидатов,и заменилмногомандатныеизбирательныеокруга нижнейпалаты одномандатнымис пропорциональнымпредставительством.Дезертирствонесколькихчленов егокоманды и жесткаяоппозициявынудили Хосокаваподать в отставкув апреле 1994.Премьер-министромстал бывшийминистр иностранныхдел ЦутомуХата. ПравительствоХаты находилосьу власти двамесяца. В июне1994 еще один альянс,состоявшийиз бывшихпротивников– ЛДП и Социал-демократическойпартии, поддержалкандидатурулидера социалистовТомиити Мураямына пост премьер-министра.Осенью тогоже года специальнаясессия законодателейприступилак пересмотруграниц избирательныхокругов.

В начале 1990-хгодов Япониянаходиласьна вершинепроцветанияи экономическоймощи. Однакоее положениенельзя былоназвать прочным.Азиатскиесоседи, особенноЮжная Кореяи Тайвань(примеру которыхследовалиТаиланд иМалайзия),превратилисьв крупныхпроизводителейпродукции снизкой себестоимостью,включая телевизоры,персональныекомпьютерыи автомобили,т.е. тех самыхтоваров, которыеобеспечивалиуспех японскомуэкспорту с1970-х до середины1980-х годов. Чтобыадаптироватьсяк новым условиям,японскаяпромышленностьсосредоточилаусилия на такихпередовых итехническисложных изделиях,как оптическиесредства связи,биотехнология,телевизорыс высокойчеткостьюизображения,суперкомпьютеры,чипы с большимобъемом памяти,самолеты икосмическиетранспортныесредства.

В последнеедесятилетие20 в. в Япониипроисходилаперегруппировкаосновныхполитическихсил. Процессраспада старыхпартий и появлениеновых (какправило, непрочных)объединенийи организацийсказывалисьна стабильностиполитическогоположения встране. Послепарламентскихвыборов 1996 ЛДП,получившаябольшинстводепутатскихмест, сформировалаправительство.

В результатепарламентскихвыборов 2000большинствоголосов сноваполучила ЛДП.Представителямпартии в нижнейпалате принадлежат233 места из 480 (впредыдущемпарламенте– более половины).Правящаякоалиция,состоящаяиз членов ЛДП,Комэйто иКонсервативной(за которуюголосовалив основномкрестьяне ипенсионеры)партии, имеет271 место. Главойправительствас 5 апреля 2000является ИосироМори. ОппозиционнаяДемократическаяпартия получила127 мандатов (впредыдущемпарламенте95).

ЛИТЕРАТУРА

МагидовичИ.П. Японскиеострова.М., 1948
ТревартаГ. Япония.Физическаяи экономическаягеография.М., 1949
ДебабовС.А. Япония.М., 1973
Япония.Справочник.М., 1992
Таити Сакаия.Что такоеЯпония.М., 1992
ПронниковВ.А., ЛадановИ.Д. Японцы:этнопсихологическиеочерки.М., 1996
Япония:Ежегодник1997–1998. М., 1998

"ЯПОНИЯ,""КРУГОСВЕТ"® . Энциклопедия2001
Copyright © 1998 by Atlas Editions, Inc. All rightreserved .
Copyright © 2000, 2001 Central EuropeanUniversity Regents. All right reserved.
www.rol.ru