регистрация / вход

"Мастер и Маргарита" М. Булгакова

Соединение в романе гротеска и фантастики, ирреального с реальным в едином потоке повествования. Временная и пространственно-смысловая структура романа, божественный дар и нравственно-философская тема. Проблема нравственного выбора, творческая фантазия.

Содержание

Введение

1. "Мастер и Маргарита". М.А. Булгаков

1.1 Временная и пространственно - смысловая структура романа "Мастер и Маргарита"

1.2 Божественный дар

2. Нравственно - философская тема в романе "Мастер и Маргарита"

2.1 Четыре разных мира

2.2 Проблема нравственного выбора

Заключение

Список используемой литературы

Введение

Роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита», над которым автор работал до последнего дня своей жизни, остался в его архиве и был впервые опубликован в 1966-1967 годах в журнале «Москва». Этот роман принёс автору посмертную мировую славу. Это произведение явилось достойным продолжением тех традиций, отечественной литературы, которые утверждали прямое соединение гротеска, фантастики, ирреального с реальным в едином потоке повествования.

Булгаков писал «Мастер и Маргариту» как исторически и психологически достоверную книгу о своём времени и его людях, и потому роман стал уникальным человеческим документом той примечательной эпохи. И в то же время это многомысленное повествование обращено в будущее, является книгой на все времена, чему способствует её высочайшая художественность. Есть основание предположить, что автор мало рассчитывал на понимание и признание его романа современниками.

В романе «Мастер и Маргарита» царят счастливая свобода творческой фантазии и одновременно строгость композиционного замысла. Сатана правит великий бал, а вдохновенный Мастер, современник Булгакова, пишет свой бессмертный роман. Там прокуратор Иудей отправляет на казнь Христа, а рядом, суетясь, подличают, приспосабливаются, предательствуют вполне земные граждане, населяющие Садовые и Бронные улицы 20-х-30-х годов нашего века. Смех и печаль, радость и боль перемешаны там воедино, как в жизни, но в высокой степени концентрации, которая доступна лишь сказке, поэме. «Мастер и Маргарита» и есть лирико-философская поэма прозе о любви и нравственном долге, о бесчеловечности зла, об истинном творчестве, которое всегда является преодолением бесчеловечности, порывом к свету и добру.

События в «Мастер и Маргарите» начинаются «однажды весной, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах». В столице появляется Сатана и его свита.

Дьяволица, один из любимых авторских мотивов, здесь, в «Мастере и Маргарите», играет роль вполне реалистическую и может служить блистательным примером гротеско-фантастического, сатирического обнажения противоречий живой действительности.

Воланд грозой проносится над булгаковской Москвой, карая глумливость и непорядочность.

Сама идея поместить в Москву тридцатых годов князя тьмы Воланда и его свиту, олицетворяющих те силы, которые не поддаются никаким законам логики, была глубоко новаторской. Воланд появляется в Москве, чтобы «испытать» героев романа, воздать должное Мастеру и Маргарите, сохранившим верность друг другу и любовь, покарать взяточников, лихоимцев, предателей. Суд над ними вершится не по законам добра, они предстанут перед судом преисподней. По мысли Булгакова, в сложившейся ситуации со злом бороться следует силами зла, чтобы восстановить справедливость. В этом - трагический гротеск романа.

Воланд возвращает Мастеру его романа о Понтии Пилате, который Мастер сжёг в приступе страха и малодушия. Миф о Пилате и Иешуа, воссозданный в книге Мастера, переносит читателя в начальную эру духовной цивилизации человечества, утверждая мысль о том, что противоборство добра со злом - вечно, оно кроется в самих обстоятельствах жизни, в душе человека, способной на возвышенные порывы и порабощенной ложными, переходящими интересами сегодняшнего дня.

1. «Мастер и Маргарита»

1.1 Временная и пространственно-смысловая структура романа «Мастер и Маргарита»

От «Белой гвардии» до «Мастера и Маргариты» Булгаков изображал своё время как время «апокалиптичное», как «время мировых катастроф.

Говорят что в такие времена «молчат» не только законы, но и музы. И время действительно пыталось скрыть от современников и своё беззаконие, и свой трагизм: на поверхности официально признанной поэзии гремели «звучные стихи - «взвейтесь!» да «развейтесь», как говорит один булгаковский персонаж, тогда, как нужны были совсем другие стихи, что-нибудь вроде: «Буря мглою небо кроет», - которые недаром лейтмотивом проходят через всё творчество М. А. Булгакова - от «Дней Турбиных» до «Последних дней». Время пыталось скрыть Булгакова от читателя и зрителя.

И только через полвека после смерти писателя его жизнь и его творчество возникают перед нами без белых пятен и купюр, которыми долгие годы отличались публикации его произведений, как и работы, ему посвящённые. И самым большим белым пятном оставалась долгое время последнее произведение Булгакова «Мастер и Маргарита».

При первом знакомстве «Мастер и Маргаритой» создаётся впечатление, что время действия основной, московской части романа нельзя определить точно.

В сознании подавляющего большинства и читателей, и исследователей укрепилось мнение, что Булгаков приурочил события к не которому неопределённому времени, сочетающему предметы жизни как 20, так и 30 годов.

Подобное мнение, как оказалось, довольно точно отражает авторский замысел на отдельных этапах работы над текстом.

Так, в самом раннем варианте, редакции 1929 года, время действия московских сцен обозначено июнем 1934 года, позднее исправленным на июнь 1935 года.

В той же редакции смерть поэта Житомирского датировалась 1933 годом. Но все события, происходившее в Москве, были приурочены к определённым дням июня.

События, связанные с визитом Воланда в Москву, происходят в одном и том же месяце- июне, хотя год постоянно меняется и всё далее отодвигается в будущее.

Почему писатель выбрал именно этот месяц? Возможно, один из мотивов здесь - летняя жара. Вспомним, что необычайный зной- предвестник появления нечистой силы. Так, почти мистические события повести «Роковые яйца», связанные с открытием чудесных лучей, начинаются в жаркий июньский день 1928 года. Но данный мотив - не единственный.1

В редакции 1929 года действие ершалаимских сцен также разворачивается в июне. Между тем Булгакову, сыну профессора Киевской духовной академии, человеку, внимательно изучавшему Библию и библистику, несомненно, было хорошо известно, что месяц нисан древнеевропейского календаря, на который, согласно свидетельствам Евангелий приходятся события, связанные с арестом и казнью Иисуса Христа, соответствуют в разные годы разным весенним месяцам христианского (юлианского) календаря (старый стиль)- марту или апрелю, но никогда не соответствуют июню. Точно также и время действия московских сцен, в которых легко прослеживается параллель Страстной недели, в ранних редакциях сознательно отдалено хронологически от православной Страстной недели и Пасхи, которые в 20 веки никак не могут приходиться на июньские дни.

Приурочив действие и в Москве, и в Ершалаиме к июню, Булгаков подчёркивал таким образом не соответствие событие романа евангельской традиции.

С другой стороны, факт, что московские и ершалаимские сцены происходили, как подчёркнуто Булгаковым, в одном и том же месяце, должен был обратить внимание человека на их глубокую внутреннюю связь.

Однако следует отметить, что уже в ранних редакциях писатель рассматривал возможность иной, более традиционной приуроченности событий своего романа.

Последний раз набросок хронологии событий романа Булгакова сделал в 1933г. Здесь к маю приурочены и первая встреча Мастер с Маргаритой, и основные события московских сцен романа. К маю же с промежутком в год отнесены первая встреча Мастер и Маргариты и их последняя встреча в земной жизни перед переходом в надмирность и в окончательном тексте произведение.

Здесь мы уже не найдём прямого обозначения времени действия московских сцен. Единственное указание- замечание о странности «этого страшного майского вечера», когда Бездомный и Берлиоз встретились на Патриарших с Воландом.

Эта встреча происходит в среду, а последний полёт Мастер и Маргариты заканчивается в ночь с субботы на воскресение. Таким образом, все события московских сцен укладываются в четыре дня недели, причём в те же дни недели происходили события в древнем Ершалаиме, отдалённым от Москвы в пространстве и времени. Происходящее в Москве датируется по григорианскому календарю (новому стилю), принятому в 1918 году.

Поскольку среда Страстной недели в романе - это уже майский день православной Пасха в тот год должна была приходиться не раннее чем на 5 мая.

В роман введены, и черты нового времени, при чём с некоторым, сознательным или бессознательным, опережением. Дядя Берлиоз едет на вокзал на троллейбусе, а этот вид транспорта появился в Москве только в 1934 году.

Промежуток времени, разделяющий московские и ершалаимские сцены, был назван точно (в ранней редакции): 1900лет. Но, главное, это день воскресения Христа, праздник православной христианской Пасхи, это одновременно воскресение Иешуа и воскресение Мастера, и в момент, когда герои московских сцен встречаются с героями библейской легенды, древний ершалаимский мир в романе сливается с современным московским. И это соединение происходит в вечном потустороннем мире благодаря усилиям его господина «князя тьмы Воланда».

Именно здесь и Иешуа, и Пилат, и Мастер и Маргарита обретают временное и вне пространственное качество вечности. Их судьбы становятся абсолютной ценностью для всех веков и народов. В этой последней сцене не только сливаются воедино древний ершалаимский, вечный потусторонний и современный московский пространственные пласты романа, но и время библейское, формируя один поток с тем временем, когда началась работа над «Мастером и Маргаритой».

Действие созданного Мастером романа о Понтии Пилате соединяется с ходом современной жизни, где мы затравленный Мастер кончает свою земную жизнь, чтобы в потустороннем мире, в вечности обрести бессмертие.

Каждому из трёх основных пространственных миров булгаковского романа соответствует и своя шкала времени.

В ершалаимском мире основное действие разворачивается, как и предписано классическим каноном, в течение одного дня с воспоминаниями о предшествовавших событиях и с предсказанием будущих, которые мы наблюдаем лишь в заключительной главе романа.

Ещё более сконцентрировано время в потустороннем мире, где оно фактически остановилось, слилось в едином миге, что символизирует часами длящаяся полночь на балу у сатаны. Только в московском мире, где действие охватывает четыре дня, время более размыто и течёт сравнительно плавно, подчиняясь воле рассказчика.

Три мира имеют и три ряда персонажей, причём представители различных миров формируют своеобразные триады, объединённые функциональным подобием исходными взаимодействиями с персонажами своего ряда.

Также триаду формируют в романе те, кто выступают в качестве учеников Иешуа и Мастер, и одновременно, - Каифы и Берлиоза. Это Левий Матвей, бывший сборщик податей и единственный последователь Га - Ноцри, и поэт Иван Бездомный - единственный ученик Мастера. Есть и другие любопытные триады героев в романе. Иешуа Га - Ноцри и безымянный мастер, тоже образуют связку между собой, только в виде диады, а не триады. Мастер действует как в современном, так и в потустороннем мире, в потустороннем же мире происходит встреча Мастера, Пилата и Иешуа.

Этим частично и объясняется отсутствие третьего персонажа, подобного Иешуа и Мастеру, но целиком принадлежащего какому-то одному миру - потустороннему или современному. Га - Ноцри совершает подвиг нравственный и перед лицом мучительной смерти оставаясь твёрд в своей гуманистической проповеди всеобщей доброты и свободомыслия.

Удел автора романа о Понтии Пилате - подвиг творческий. И учение Иешуа, и произведение Мастера - это своеобразный нравственный и художественный центры, от которых отталкивается и которым в то же время направлено действие «Мастер и Маргарита».

Наконец, героиня, чьё имя вынесено в название романа, занимает уникальное положение в структуре произведения.

Эта уникальность, очевидно, объясняется желанием писателя подчеркнуть неповторимость любви Маргариты к Мастеру.

Три мира «Мастер и Маргариты» имеют не только параллельные структуры основных персонажей, но и целый ряд параллельных эпизодов и описаний.1

Необходимо подчеркнуть, что наличие у «Мастера и Маргариты» весьма сложной, разветвлённой структуры вовсе не приводит к тому, что персонажи романа вырождаются в простое подобие каких - то математических или иных знаков и символов. Нет, все действующие лица произведения - живые люди, обладающие яркими портретами характеристиками или другими запоминающимися качествами.

Объект сатиры Булгакова - это приспособленцы в литературе и искусстве, бюрократы, паразитирующие на ниве культуры.

«Мастер и Маргариты» - роман не только сатирический и философский, это роман «городской». И он останется в истории русской и мировой литературы не только как свидетельство человеческой стойкости гражданственности Булгакова- писателя, не только гимн человеку нравственному и бесстрашному - Иешуа Га - Ноцри и человеку творческому - Мастеру, не только как история неземной любви Маргариты, но и как грандиозный памятник Москве, которая теперь неизбежно воспринимается нами с учётом этого великого произведения. Этот роман М. А. Булгакова - неповторимый шедевр русской и мировой литературы.

1.2 Божественный дар

Если литература - это нравственность, воплощённая в воображении, некое зеркало, в котором отражается общественное и политическое здоровье, и если правда об историческом периоде обнаруживается в его искусстве, то роман Булгакова создан в невесёлые времена.

На каждом шагу нас ожидают лицемерие и наушничество, а главное сравнение, которое приходит в голову читателю, - Римская империя эпохи Тиберия.

Очевидно и то, что терзания Пилата имеют прямое отношение к эпохе самого Булгакова.

В повествовательной структуре «Мастера и Маргариты» присутствуют три линии, причём в каждом из них обнаруживается свой собственный стиль.

Сатирические сцены из жизни московской литературной и театральной среды написаны языком, напоминающим о комических повестей Булгакова, прежде всего о «Театральном романе».

Для этого языка характерны канцеляризмы, не слишком деликатные разговорные выражения, а также подробные физические описания действующих лиц.

История Понтия Пилата рассказана другим стилем - уравновешенным и красноречивым, окрашенным экзотической лексикой. Рассказчик в этих главах прозрачен.

Что же до глав, где описываются чисто фантастические события, то они, пожалуй, созданы по законам кино, с упором на зримые детали. На первый взгляд эти три линии представляются независимыми друг от друга.

Внимательное чтение, однако, раскрывает постоянное взаимопроникновение их тем и мотивов.

С точки зрения стиль этот роман - наиболее свободно творение Булгакова. Рассказчик или рассказчики, в зависимости от взгляда читателя - предстаёт в нём актером, то снимающим иронические маски.

В иные минуты он настроен лирически, иногда страдает от острого недостатка сведений, порой предстаёт в виде комического хлопотуна, отвечающего на свои собственные риторические вопросы.

А в главах о Пилате рассказчик полностью исчезает, предоставляя читателю свободу делать самостоятельные выводы.

Однако истинное сходство между г. Москвой и Ершалаимом двумя тысячелетиями, связано с природой человека, со способами выживание тирании, с доносами, отречениями, обыкновенным страхом. Повесть о Пилате и московские главы взаимосвязаны через намеки, подсказали и такой любимый прием Булгаковы, как смещение. Одна из центральных сцен «ершалаимской» линии - допрос. Против ожидания, нечего подобного в московских главах нет.

И если римский тиран дает почувствовать свою силу в любом решении Пилата, то на тогдашнего диктатора России автор даже не намекает.

Все, что представляется нам типичным для жизни в Советском Союзе 30-х годов, при Сталине наиболее ясно показано в главах о Пилате.

В сущности, при внимательном чтении жизнь в Ершалаиме обнаруживает глубокое сходство в жизни в настоящей - в противоположность вымышленной - Москве этого периода.

Воланд - единственный герой, присутствующий во всех пластах романа. Отчасти это отражает первоначальный замысел автора, по которым дьявол был центральной фигурой произведение. Роль черной магии в романе весьма, двойственна и неоднозначна. Разумеется, проделки Воланда и его свиты оборачиваются массой неприятностей для московских обывателей.

Но приводят ли они хотя бы к одной настоящей катастрофе! Несовпадение внешнего и реального - одна из главных тем романа - остается для них непостижимым, заставляя изобретать самые не правдоподобные объяснения.

Чертовщина ежедневного быта, составляющая основу «Дьяволиады», используется в «Мастере и Маргарите» с особой целью - противостоять настоящему князю тьмы и его подручным.

Сатана же в романе не носитель всемирного зла, а создатель по заслугам, вершитель справедливости, потому что обильная сказочная россыпь, просто фейерверк «наказующего зла», которым владеет и играет Воланд, - это только неизбежное средство принципа обходиться с каждым «по вере его», принципа получения заработанного, при котором, по словам Гамлета, «мало кто избежит порки».

Играя на земле роль бога мести, Воланд наказывает настоящее зло, и изредка дарует свободу тем, кто достаточно настрадался. Он явно не враг того бога, которому подвластны недоступно для Мастера области света.

Скорее, он его помощник, искупающее некое тяжкое прегрешение. При внимательном чтение романа обнаруживается, что Воланд, обладая властью над землей, со всеми её бьющими в глаза несправедливостями и злом, не в силах решить, когда обрываться человеческой жизни.

И последние слово в решение судьбы Мастера и Маргариты тоже принадлежит не ему - даже если они и отправляется подвластные ему области.

Да и Пилату приносит свободу не крик Маргариты, а заступничество того, с кем он так отчаянно хочет поговорить, то есть Иешуа. Отсюда, кстати, ясно Иешуа - не бог, как полагают, ибо как же он мог бы ходатайствовать перед самим собой?

Иешуа - нетрадиционный Иисус. Но и Воланд, далёк от традиционного Мефистофеля, веселого и злорадного искусителя. При всей перекличке с образами, созданными Гете и Гуно, Воланд куда величественнее. Сарказм, а не ирония - вот его основная черта. Это и в самом деле падший ангел, главный грех которого составляла гордыня. « Отец лжи» выступает в «Мастере и Маргарите» защитником истины словно Мефистофель, он играет роль провокатора, на что указывает эпиграф к книге.

Однако в отличие от Мефистофеля, если Воланд и испытывает людей, если и расставляет для них ловушки, то всегда дает искушенным выбрать между добром и злом, шанс использовать добрую волю.

Поэтому он и не оставляет подобно Мефистофелю, впечатления существа, стремящегося творить зло, а добро совершающего лишь невольно.

И если присмотреться к его взгляду, если вспомнить потрепанный наряд, в которое он облачается в домашней обстановке, то мы увидим, что скорее Воланд, а не Мастер ближе всего к воплощению собственных воззрений Булгакова.

Маргарита, это отдавшаяся на волю дьявола ведьма оказывается, более положительным персонажем, чем Мастер. Она верна, целеустремленна, она, в конечном счёте, вытаскивает Мастера из небытия сумасшедшего дома.

Все дело в том, что Мастер - это такой же художник, противостоящий обществу, как Мольер и Пушкин.

Но в отличие от них, он, смалодушничав, не сумев полностью осуществить требование своего дара, сдается, как только ему приходится страдать за искусство, смиряется с игом действительности. И не случайно именно Луна оказывается последним пунктом его назначения.

Причина этого, как и в «божественной комедии», лежит в том, что Мастер не исполнил своего долга не смог продолжать писательского труда.

Мастер сломлен, он прекратил борьбу, он жаждет только покоя.

Булгаков в своих произведениях всегда внимательно присматривается к конфликту, вытекающему из напряженных отношений между художником и обществом.

В роли художника мог выступать писатель, а мог и ученый. Самым тяжким грехом для Булгакова был отнюдь не компромисс, на них приходилось идти и Пушкину, и Мольеру, и самому Булгакову.

В широком смысле он не прощал - предательства своего предназначения. А предназначением Булгакова был не просто талант, но «дар» в набоковском смысле - Божественный дар Божественного слово.

2. Нравственно - философская тема в романе «Мастер и Маргарита»

2.1 Четыре разных мира

Существуют книги, которые недостаточно прочитать один или два раза. Человек всю жизнь как бы поднимается по невидимой лестнице, поднимается неравномерно, то бегом, то, застывая на месте.

Он может несколько не продвигаться вверх и способен за один час преодолеть несколько ступенек. Это движение называют по-разному: духовный путь, нравственное совершенствование и т. д.

На каждой из таких ступенек у человека некоторым меняется представление о Боге и дьяволе, о добре и зле, о мире в целом и обо всём, что его составляет.

И чем выше поднимается человек, тем глубже он понимает книги, которые читает. Я не знаю, сможет ли, человек полностью постигнуть, смысл какого - то литературного произведения. Никто ведь не может сказать, что такое смерть: итог духовного пути или его продолжение.

При переходе на другую ступень развития, в момент переоценки идеалов человеку необходимо перечитывать книги, подобные роману Булгакову «Мастер и Маргарита».

Чтобы как можно более объективно оценить собственную модель мира, человек должен знать, каким видят мир другие люди. Конечно, почти в любом произведении искусства автор предлагает свою модель мира.

Но в романе «Мастер и Маргарита» она показана наиболее полно. Как же устроен мир, в котором живут герои Булгакова?

В романе присутствуют четыре разных мира: земли, тьмы, света и покоя. Земной мир складывается действие «Евангелия от сатаны». Булгаков подчёркивает, что события, описанные в традиционных Евангелиях, не соответствуют истине. Истинные события открыты только сатане, мастеру и Ивану Бездомному (во сне).

Остальные лица, которые рассказывают о событиях в Ершалаиме, немедленно начинают искажать истину. Пергамент Левия Матвея сыграл плохую роль в судьбе Иешуа, потому что слова учителя о разрушении храма Левий понял буквально. Знание истины доступным или высшим силам (представителям зла и добра), или избранным людям (Мастеру).

Булгаков переворачивает привычные представления о добре и зле. Этим объясняется соотношение мира света и мира тьмы в романе. Иешуа Га - Ноцри, представляющий добро, на московскую часть земного мира не влияет.

Он просто наблюдает за этим миром со стороны.

Трудно сказать, добро или зло правит в Ершалаиме. Но в Москве светлые силы добровольно передают власть тьме.

Воланд, представляющей в романе силы зла, берёт на себя функции добра. Воланд и его свита показывают лицемерного Семплеярова, слишком вспыльчивого Прохора Петровича и других, чьи пороки, может, и не значительны, но многочисленны.

Не следует, однако, забывать, что Воланд - сатана. Сколько бы добра он ни сделал, он продолжает оставаться дьяволом. Каковы его взаимоотношения со светлыми силами?

В романе «Мастер и Маргарита» зло не подчиняется добру. Эти две силы равноправны. Особенно ярко это проявляется в том эпизоде, когда Левий Матвей приходит просить Воланда за мастера и Маргариту: «Он (Иешуа) прочитал сочинение Мастера «…», и просит тебя, чтобы ты взял с собою Мастера и наградил его покоем». Иешуа просит Воланда об услуге, а не приказывает ему. Так, одним словом Булгаков выражает отношения между добром и злом в своём романе.

В произведении существуют не только тьма и свет, но и мир покоя. Покой - это какое-то промежуточное состояние между тьмой и светом.

Миром покоя заканчивается путь Мастера и Маргариты.

По словам Левия Матвея, Мастер не заслужил света. Мастер не смог пройти не сломленным все испытания. Он говорит Воланду: «Он мне ненавистен, этот роман «…» я слишком много испытал из-за него». Мастер отказывается бороться за свой роман, отказывается продолжать его.

Но, что он мог написать этот роман, возвышает Мастера над остальными людьми, подвластными сатане. Не заслужив света и поднявшись выше тьмы, Мастер достоин покоя. Гораздо сложнее определить место Маргариты.

Чтобы спасти Мастера, она заключила сделку с дьяволом и не только продала ему душу, но и согласилась быть хозяйкой на балу у сатаны.

Если Мастер по праву заслужил мир покоя, то Маргарита, казалось бы, должна остаться под властью Воланда. Поэтому Левий Матвей так уверенно передаёт Воланду просьбу наградить покоем Мастера и вдруг умоляет Воланд о такой же участи для Маргариты: «Он простит, чтобы ту, которая любила и страдала из-за него, вы взяли бы тоже, - в первый раз молящие обратился Левий к Воланду». Мастер и Маргарита не следуют за Воландом в царство тьмы. Но их путь расходится и с дорогой Иешуа и Пилата, которые поднимаются по лунной лестнице к свету. Мастеру и Маргарите суждено жить в мире покоя.

Такова, по-моему, модель мира, созданная Булгаковым в романе «Мастер и Маргарита». Разумеется, мою оценку нельзя считать объективной, ибо объективно оценить что-либо невозможно.

На разных этапах я в чём-то соглашалась с Булгаковым, в чём-то -нет. Но я смотрю сейчас на этот роман со своей ступеньки. Пройдёт время, я снова начну читать книгу, и мир булгаковского романа будет увиден мной совсем по-другому. И в переломные моменты моей жизни я неизменно буду возвращаться к роману Булгакова «Мастер и Маргарита».

2.2 Проблема нравственного выбора

Добро и зло… Понятия вечные и неразделимые. И пока жив человек, они будут бороться друг с другом. Добро будет «открываться» человеку, освещая ему путь к истине.

Не всегда носителями добра и зла бывают разные люди, особой трагичности достигает эта борьба, когда она происходит в душе человека.

Роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» посвящён борьбе добра и зла. Автор в одной книге описывает события двадцатых годов нашего века и события библейских времён.

Действия, происходящие в разное время, объединены одной идеей - поисками истины и борьбой за неё. Перенесёмся в далёкий Ершалаим, во дворец прокуратора Иудеи Понтия Пилата. «В белом плаще с кровавым подобием» появляется он пред человеком лет двадцати семи, у которого «руки связаны за спиной, под левым глазом синяк, в углу рта - ссадина с запёкшейся кровью».

Человек этот - звали, его Иешуа - обвиняется в подстрекательстве к разрушению ершалаимского храма. Арестант хотел, было оправдаться: «Добрый человек! Поверь мне…» Но его «научили» соблюдать этикет: «Крысобой вынул бич и … ударил арестованного по плечам… связанный мгновенно рухнул наземь, как будто ему подрубили ноги, захлебнулся воздухом, краска сбежала с его лица, и глаза обессмыслились…»

Трудно не согласиться с тем определением, какое дал себе прокуратор: «свирепое чудовище». Понтий Пилат живёт по своим законам: он знает, что мир разделён на властвующих и подчиняющихся им, что формула «раб подчиняется господину» незыблема, значит, господин всех и вся.

И вдруг появляется человек, который думает иначе: «…рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины».

Более того, этот «бродяга» смеет предлагать: «Мне пришли в голову кое-какие новые мысли, и я охотно поделился бы ими с тобой, тем более что ты производишь впечатление очень умного человека».

Он не боится возражать прокуратору и делает это столь искусно, что Понтий Пилат приходит на некоторое время в замешательство. У Иешуа своя жизненная философия: «…злых людей нет на свете, есть люди несчастливые».

Арестант показался интересен. В его невиновности прокуратор убедился сразу. Конечно, он чудаковат и наивен, его речи несколько крамольны, но зато «бродяга» обладает чудесным свойством снимать головную боль, которая так мучает прокуратора!

И у Понтия Пилата уже сложился план действия: он объявит Иешуа сумасшедшим и вышлет на остров в Средиземное море, туда, где находится его резиденция. Но это оказалось невозможным.

Иуда из Кариафа представил такие сведения о "безумцы", что наместник кесаря не имел права не казнить его.

Прокуратор хотел и даже попытался спасти новоявленного "пророка", но тот решительно не хотел отказываться от своей "истины": "В числе прочего я говорил, что всякая власть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти.

Человек перейдёт в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть". Всесильный прокуратор во власти страха теряет остатки гордого достоинства: "Ты полагаешь, несчастный, что говорил ты? Или ты думаешь, что я готов занять твоё место? Я твоих мыслей не разделяю!" Обнаруживается постыдное малодушие умного и почти всесильного правителя: из-за боязни доноса, боязни погубить собственную карьеру Пилат идёт против своих убеждений, голоса человечности и совести. И Понтий Пилат кричит так, чтобы слышали все: "Преступник! Преступник! Преступник!" Иешуа казнён.

Почему же мучается прокуратор? Почему ему снится сон, будто он не послал на казнь бродячего, философа и целителя, будто они идут вместе по лунной дорожке и мирно беседуют, и он, "жестокий прокуратор Иудеи, от радости плакал и смеялся во сне?" Могущество Понтия Пилата оказалось мнимым. Он трус, верный пёс кесаря.

Совесть мучает его. Ему никогда не будет покоя - он понимает, что прав Иешуа остался ученик и последователь - Левий Матвей.

Он продолжит дело своего Учителя. В евангельской легенде заложены истины, которые, будучи забытыми, непременно напомнят о себе нравственной деградацией общества.

Но как связаны ершалаимские главы с основным содержанием романа? Большое количество как явных, так и тончайших параллелей связывают изображение Ершалаима двадцатых годов первого века и Москвы двадцатых годов двадцатого века.

Герои и времена, в них описанные, как будто разные, а суть одна. Вражда, недоверие к людям инакомыслящим, зависть царствует и в мире, который окружает Мастера.

Их обнажает Воланд. Воланд - это художественно переосмысленный автор образ Сатаны. Сатана и его помощники творят зло.

Их цель - обнажать сущность явлений, высвечивать, усиливать, выставлять на всеобщее обозрение негативные явления в человеческом обществе. Фокусы в Варьете, проделки с подписывающими бумагами пустым костюмом, таинственное превращение советских денег в доллары и прочая чертовщина - это обнажение скрытых пороков человека.

Становится понятным смысл фокусов в Варьете. Здесь происходит испытание москвичей на алчность и милосердие. В конце представления Воланд приходит к выводу: "Ну что же... они - люди как люди. Любят деньги, из чего бы те ни были сделаны - из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну, легкомысленные... ну, что ж... и милосердие иногда случится в их сердца... обыкновенные люди... в общем, напоминают прежних... квартирный вопрос только испортил их..."

Вечное стремление людей к добру неодолимо.

Прошло двадцать веков, а олицетворение добра и любви - Иисус Христос - жив в душах людей.

Мастер, главный герой романа М. Булгаков, создаёт роман о Христе и Пилате. Христос для него - это мыслящая и страдающая личность, утверждающая достоинство бескорыстного служения людям, несущая непреходящие ценности в мир.

Очень интересна история Мастера и Маргариты. Мастером движет жажда познания. Он пытается проникнуть в глубину веков, чтобы разобраться в вечном. Как и Фаусту, познание ему даёт Сатана.

Явно просматривается параллель между Мастером и Иешуа. В Мастере присутствует божество, его занимают вечные проблемы. Не зря его имя пишется с большой буквы, а судьба трагична, как и у Иешуа. Мастер - это собирательный образ человека, стремящегося познать вечные законы нравственности.

Маргарита в романе является носительницей огромный поэтической и вдохновенной любви, которую автор назвал "вечной". И чем более непривлекательным, "скучным, кривым" предстаёт перед нами переулок, где эта любовь возникает, тем более необычным оказывается это чувство, вспыхнувшее "молнией". Маргарита борется, при помощи Воланда возвращает Мастера. Вместе с ним под раскаты очищающей грозы она переходит в вечность.

Каждое поколение людей решает для себя нравственные проблемы.

Одни иногда "прозревают", заглядывают "внутрь" себя. "Не обманывай-то хоть сам себя. Никогда слава не придёт к тому, кто сочиняет дурные стихи..." - безжалостно судит себя Рюхин. Другим не дано "прозреть".

Для Берлиоза, главы МАССОЛИТа, такая возможность уже не представится, он погиб страшной, нелепой смертью. Пройдя через страдания, очищается и поднимается на более высокую нравственную ступень поэта Иван Бездомный.

Уйдя от нас, Мастер оставил нам роман как напоминание о том, что наши нравственные проблемы решать нам самим.

Нравственно - философская позиция.

"В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца написано в крутую колоннаду между крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат".

Так писал в романе "Мастер и Маргарита" Михаил Афанасьевич Булгаков, так начиналась книга Мастера, и так начинал рассказывать о Понтии Пилате двум несчастным писателям и атеистам Воланд, но всё по порядку.

Когда Булгаков начал писать роман "Чёрный Маг" (первоначальное название романа "Мастер и Маргарита"), он уже предполагал, что основную часть будет занимать рассказ о Понтии Пилате, рассказ о совести и власти, о мести и покое, об ожидании и прощении, и, наконец, о главном - о Вере и Боге.

Тема Понтия Пилата отображает в романе не сюжетную линию, а само восприятие и понимание писателем евангельских мотивов, сути Нового завета.

Булгаков как - то по-новому открывает нам эту тему. Осторожно, чтобы не испугать и не испортить ощущение важности образов, придуманных не им самим, он пытается преподнести нам образы спорные, сложные, но в то же время и простые, чтобы мы не мучились вопросами, на которого не в состоянии ответить.

Понтий Пилат предстаёт перед нами как человек, которого мучит совесть, за то, что ему дана безграничная власть карать и миловать людей. Его совесть - это головная боль, которая почти никогда не проходит. Это как бы наказание за его власть над людьми. Понтий Пилат обречён на одиночество.

Нет ни одного человека, которому он мог бы сказать правду. Нет ни одного ответа на вопросы, которые сжигают его мозг.

Он одинок и его друг - огромный преданный пёс, немой хранитель его души. Вечное одиночество, не только в жизни, но и на небесах. Вечное ожидание прощения. Вечная боль - плата за безверие.

"Добрый человек", так назвал Понтия Пилата "преступник" Иешуа Га-Ноцри. "Преступник назвал меня "Добрый человек", = говорит прокуратор, - Выведите его отсюда на минуту, объясните ему, как надо разговаривать со мной. Но не калечить". Понтий Пилат, привыкший к тому, что "все в Ершалаиме шепчут про него, что он свирепое чудовище" удивлён. Именно с этого момента, с этих слов в прокураторе что-то надламывается, происходит переоценка ценностей. Иешуа Га-Ноцри вдохнул в него веру, он стал для прокуратора совестью.

Понтий Пилат не мог смириться с гибелью Иешуа. За короткий срок общения с ним прокуратор понял многое и теперь жалел о том, что не сразу смог распознать в Иешуа товарища. Понтия Пилата охватила, жажда мести, хотя мстить надо было себе самому. Он отомстил. Но прощения и покоя в жизни не получил.

И уже там, где "...рядом с тяжёлым каменным креслом, на котором блестят от луны какие-то искры, лежит тёмная, огромная собака и так же, как и хозяин, беспокойно глядит на луну", прокуратор получает из рук Маргариты прощение.

Две тысячи лет ждал он этого дня, глядя на луну, вызывавшую в нём бессонницу.

"Свободен! Свободен! Он ждёт тебя". "Человек в белом плаще с кровавым подбоем поднялся с кресла, и что-то прокричал хриплым, сорванным голосом.

Нельзя было разобрать, плачет ли он или смеётся и что он кричит. Видно было только, что вслед за своим верным стражем по лунной дорожке стремительно побежал и он".

Так получил прощение и покой "...жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат", берегись меня!" Из-за боязни доноса, боязни погубить свою карьеру, Пилат идёт против совести.

Он делает последние, жалкие попытки спасти несчастного, а когда это не удаётся, пытается хотя бы смягчить укоры совести.

Но нет, и не может быть морального выкупа за предательство. А в основе предательства, как это всегда бывает, лежит трусость: "Трусость, несомненно, один из самых страшных пороков", - слышит Пилат слова Иешуа во сне. "Нет, философ, я тебе возражаю: это самый страшный порок", - вмешивается внутренний голос Пилата самого автора.

Писатель уверен, что подлее, страшнее открытого зла - соглашательство тех, кто зло понимает, готов осуждать его, способен ему препятствовать, но не делает этого из-за малодушия, трусости, привычки к комфорту, боязни за карьеру.

По Булгакову, трусость - главная причина социальных подлостей и зла. И наказан за подлость Понтий Пилат страшными муками совести.

Много беспокойных ночей терзается Пилат из-за того, что не пошёл тогда, четырнадцатого числа весеннего месяца нисана "на всё, чтобы спасти от казни решительно ни в чём не виноватого безумного мечтателя и врача".

Как считает писатель, совесть - это внутренний компас человека, его моральный суд над собой, моральная оценка своих поступков.

В евангельской легенде заложены вечные ценности.

Именно этими великими критериями может быть проведена моральная состоятельность любой эпохи, и М. Булгаков, руководствуясь этими высокими истинами, производит своеобразную моральную проверку нашего общества уже в 20-е годы нашего столетия, в годы непростые, противоречивые, когда человек как личность ничего не значил.

Вынужденный писать в стол, Булгаков все силы души отдал роману «Мастер и Маргарита», напечатать который он, увы, тоже не имел никакой надежды. Напряженная работа над романом возобновилась в середине 30-х гг. (Перемены в личной судьбе также способствовали этому: в октябре 1932 г. Булгаков развёлся со своей второй женой и женился на Елене Сергеевне Шиловской. В ней он обрёл свою последнюю возлюбленную и с неё списал главные черты своей Маргариты). «Мастер и Маргарита» – самое гениальное и самое неоднозначное из всех произведений Булгакова, в котором, как ни в каком другом советском романе, раскрыт противоречивый и трагический дух тоталитарной эпохи.

Булгаков писал его в разгул репрессий, когда один за другим были повержены, исключены из партии, лишились своих постов или были расстреляны многие его прежние враги: литературные чиновники, записные партийные критики и руководители культуры – все те, хулил и травил его долгие годы.

Он следил за этой дьявольской вакханалией с почти мистическим чувством, которое и нашло отражение в романе.

Главным героям его, как известно, является сатана, действующим под именем Воланд. Появившись в Москве, Воланд обрушивает всю свою дьявольскую силу на власть имущих, творящих беззаконие.

Он расправляется и с гонителями великого писателя – Мастера, жизнь которого имеет множество параллелей с жизнью самого Булгакова (хотя полностью отождествлять их было бы слишком прямолинейно).

Нетрудно, таким образом, понять, кто стоял за образом Воланда.

Философско-религиозная концепция романа очень сложна и ещё не разгадана до конца. Сам Булгаков был человеком далёким от ортодоксального православия. Бог, видимо, представлялся ему чем-то вроде всеобщего закона или неизбежного хода событий.

По свидетельству жены, он верил в Судьбу, Рок, но христианином не был. При создании образа Христа (в романе он выступает под именем Иешуа Га - Ноцри) Булгаков сознательно руководствовался апокрифическими источниками, а евангелия отбрасывал как ложные. («Уж кто- кто, - говорит Воланд Берлиозу, - а вы-то должны знать, что ровно ничего из того, что написано в евангелии, не происходило на самом деле никогда…» О том же говорит сам Иешуа).

В романе Мастера о Понтии Пилате есть суд, казнь и погребение Иешуа, но нет его воскресения. Нет Богородицы; сам Иешуа не потомок знатного еврейского рода, как в евангелии, - он бедный сириец, который не знает своего родства и не помнит своих родителей.

Никто не понимает Иешуа с его учением, что «злых людей нет на свете», даже его единственный апостол Левий Матвей.

Его попытка разбудить в людях их изначальную, добрую природу вызывает лишь всеобщее озлобление. Только Воланд понимает Иешуа, но не верит в возможность твёрдого обращения людей к добру.

Отнюдь не в новозаветной трактовке представлен и дьявол, который более похож на ветхозаветного Сатану из книги Иова.

В романе Булгакова Воланд – подлинный «князь этого мира». Нет даже намёка на какое-то соперничество его в этом смысле с Христом.

В нём олицетворена та сила, что «вечно хочет зла и вечно совершает благо». Эта строчка из «Фауста» Гетте (немецкий поэт вложил в её уста своего дьявола – Мефистофеля) взята Булгаковым в качестве эпиграфа к своему роману.

И в самом деле, Воланд в романе наказывает явных безбожников, его подручные заставляют платить по счетам плутов, обманщиков и прочих негодяев, на протяжении романа они не раз творят «праведный суд» и даже «добро».

И всё же Воланд остаётся дьяволом, демоном зла, который не хочет и не может дать людям благодати.

Затравленный, сломленный несправедливой советской критикой и жизненными невзгодами, Мастер находит в нем своего Спасителя. Но он получает от дьявола не свет, не обновление, а только вечный покой в потустороннем безвременном мире.

Исполненный глубокой философской грусти финал романа был в чем-то схож с концом самого автора. В 1939 г. у Булгакова открылся смертельный недуг – нефросклероз. Состояние его резко ухудшилось. В последние месяцы жизни он ослеп. В марте 1940 г. Булгаков скончался.

Заключение

Фантастический поворот дела позволяет писателю развернуть перед нами целую галерею персонажей весьма неприглядного вида, проводя аналогию с самой жизнью. Внезапная встреча с нечистой силой выворачивает наизнанку видимость всех этих берлиозов, лагунских, майгелей, никаноров ивановичей и прочих. Сеанс чёрной магии, который Воланд со своими помощниками даёт в столичном варьете, в буквальном и переносном смысле "раздевает" некоторых граждан из зала. Не дьявол страшен автору и его любимым героям.

Дьявола, пожалуй, для Булгакова действительно не существует, как не существует бога человека. В его романе живёт иная, глубокая вера в исторического человека и в непреложные, нравственные законы. Для Булгакова нравственный закон заключён внутри человека и не должен зависеть от религиозного ужаса перед грядущим возмездием, проявление которого можно легко усмотреть в бесславной гибели начитанного, но бессовестного атеиста, возглавляющего МАССОЛИТ. И Мастер, главный герой булгаковской книги, создавший роман о Христе и Пилате, тоже далёк от религиозности в христианском смысле этого слова. Им написана на историческом материале книга огромной психологической выразительности.

Этот "роман о романе" как бы фокусирует в себе противоречия, которые обязаны решать своей жизнью все последующие поколения людей, каждая мыслящая и страдающая личность. Мастер в романе не смог одержать победу. Сделав его победителем, Булгаков нарушил бы законы художественной правды, изменил бы своему чувству реализма.

Но разве пессимизмом веет от финальных страниц книги? Не забудем: на земле у Мастера остался ученик, прозревший Иван Понырёв, бывший Бездомный; на земле у Мастера остался роман, которому суждена долгая жизнь.

"Мастер и Маргарита" - сложное произведение. О романе уже сказано много, а будет сказано ещё больше. Существует множество толкований знаменитого романа. О "Мастере и Маргарите" ещё много будут думать, много писать. Рукописи не горят", - произносит один из героев романа. Булгаков пытался сжечь свою рукопись, но это не принесло ему облегчения. Роман продолжал жить. Мастер помнил его наизусть. Рукопись была восстановлена. После смерти писателя она пришла к нам и скоро обрела читателей во многих странах мира. Нынче творчество Михаила Афанасьевича Булгакова получило заслуженное признание, стоило неотъемлемой частью нашей культуры.

Однако далеко не все осмыслено и освоено. Читателем его романов, повестей, пьес суждено по-своему понять его творения и открыть новые ценности, таящиеся в глубинах.

«Мастер и Маргарита» – самое гениальное и самое неоднозначное из всех произведений Булгакова, в котором, как ни в каком другом советском романе, раскрыт противоречивый и трагический дух тоталитарной эпохи. Булгаков писал его в разгул репрессий, когда один за другим были повержены, исключены из партии, лишились своих постов или были расстреляны многие его прежние враги: литературные чиновники, записные партийные критики и руководители культуры – все те, хулил и травил его долгие годы.

Он следил за этой дьявольской вакханалией с почти мистическим чувством, которое и нашло отражение в романе. Главным героям его, как известно, является сатана, действующим под именем Воланд. Появившись в Москве, Воланд обрушивает всю свою дьявольскую силу на власть имущих, творящих беззаконие. Он расправляется и с гонителями великого писателя – Мастера, жизнь которого имеет множество параллелей с жизнью самого Булгакова (хотя полностью отождествлять их было бы слишком прямолинейно). Нетрудно, таким образом, понять, кто стоял за образом Воланда.

Философско-религиозная концепция романа очень сложна и ещё не разгадана до конца.

Сам Булгаков был человеком далёким от ортодоксального православия. Бог, видимо, представлялся ему чем-то вроде всеобщего закона или неизбежного хода событий. По свидетельству жены, он верил в Судьбу, Рок, но христианином не был. При создании образа Христа (в романе он выступает под именем Иешуа Га - Ноцри) Булгаков сознательно руководствовался апокрифическими источниками, а евангелия отбрасывал как ложные. («Уж кто- кто, - говорит Воланд Берлиозу, - а вы-то должны знать, что ровно но ничего из того, что написано в евангелиях, не происходило на самом деле никогда…» О том же говорит сам Иешуа). В романе Мастера о Понтии Пилате есть суд, казнь и погребение Иешуа, но нет его воскресения. Нет Богородицы; сам Иешуа не потомок знатного еврейского рода, как в евангелии, - он бедный сириец, который не знает своего родства и не помнит своих родителей.

Никто не понимает Иешуа с его учением, что «злых людей нет на свете», даже его единственный апостол Левий Матвей. Его попытка разбудить в людях их изначальную, добрую природу вызывает лишь всеобщее озлобление. Только Воланд понимает Иешуа, но не верит в возможность твёрдого обращения людей к добру. Отнюдь не в новозаветной трактовке представлен и дьявол, который более похож на ветхозаветного Сатану из книги Иова.

В романе Булгакова, Воланд – подлинный «князь этого мира». Нет даже намёка на какое-то соперничество его в этом смысле с Христом.

В нём олицетворена та сила, что «вечно хочет зла и вечно совершает благо». Эта строчка из «Фауста» Гетте (немецкий поэт вложил в её уста своего дьявола – Мефистофеля) взята Булгаковым в качестве эпиграфа к своему роману. И в самом деле, Воланд в романе наказывает явных безбожников, его подручные заставляют платить по счетам плутов, обманщиков и прочих негодяев, на протяжении романа они не раз творят «праведный суд» и даже «добро». И всё же Воланд остаётся дьяволом, демоном зла, который не хочет и не может дать людям благодати. Затравленный, сломленный несправедливой советской критикой и жизненными невзгодами, Мастер находит в нем своего Спасителя. Но он получает от дьявола не свет, не обновление, а только вечный покой в потустороннем безвременном мире. Исполненный глубокой философской грусти финал романа был в чем-то схож с концом самого автора.

Список используемой литературы

1. Булгаков М. Мастер и Маргарита. – М: Приор, 2001

2. Рыжов К.В. 100 великих россиян. – М: Наука, 2000

3. Горобец Н.В. Мастер без Маргариты./ Вопросы литературы. 1991. №8

4. Жилин В.А. Творчество М. Булгакова. – М: Норма, 2003

5. Митяев А.В. Материалы к биографии. – М: Наука, 2001

6. Паниевский Н.И.. Шолохов и Булгаков. – М: Приор, 2002

7. Лукьянова Н.В.. Люди русской культуры. М: Норма, 2001

8. Миронов В.Н. Философ свободного духа. (Жизнь и творчество М. Булгакова). – М: Наука, 2003

9. Павлов Б.В. Очерки по истории литературы в России. – М: Просвещение, 2003

10. Латышев А.Г.. Творчество М. Булгакова. – М: Новости, 2001

ОТКРЫТЬ САМ ДОКУМЕНТ В НОВОМ ОКНЕ

Комментариев на модерации: 1.

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ [можно без регистрации]

Ваше имя:

Комментарий