регистрация / вход

Сентиментализм как литературное направление

Свобода чувства, воображения и выражения в литературном сентиментализме. Направленность сентиментализма на воспринимающий объект. Англия – родина сентиментализма как литературного направления. Сентиментализм в английской, французской и русской литературе.

Торезский УВК - лицей "Спектр"

Работа Малой Академии Наук

Сентиментализм как литературное направление

Выполнила:

Ученица 9-Б класса

Килименко Ирина

Руководитель:

Ельникова Ирина Анатольевна

г. Торез 2010

Содержание

Сентиментализм как литературное направление

Сентиментализм в английской литературе

Сентиментализм во французской литературе

Сентиментализм в русской литературе

Сентиментализм как литературное направление

СЕНТИМЕНТАЛИЗМ. Под сентиментализмом понимают то направление литературы, развившееся в конце XVIII-м века и окрасившее собою начало XIX-го, которое отличалось культом человеческого сердца, чувства, простоты, естественности, особенным вниманием к внутреннему миру, живой любовью к природе. В противоположность классицизму, который поклонялся разуму, и только разуму, и который вследствие этого в своей эстетике все строил на строго-логических началах, на тщательно обдуманной системе (теория поэзии Буало), сентиментализм предоставляет художнику свободу чувства, воображения и выражения и не требует от него безукоризненной правильности в архитектонике литературных созданий. Сентиментализм - протест против сухой рассудочности, которая характеризовала эпоху Просвещения; он ценит в человеке не то, что ему дала культура, а то, что он принес с собою в глубинах своей натуры. И если классицизм (или, как его у нас, в России, чаще называют - ложно-классицизм) интересовался исключительно представителями высших социальных кругов, царственными вождями, сферой двора и всяческой аристократии, то сентиментализм гораздо демократичнее и, признавая принципиальную равноценность всех людей, опускается в долины будничного быта, - в ту среду мещан, буржуазии, среднего класса, которая в то время как раз выдвинулась и в чисто-экономическом отношении, стала - особенно в Англии - играть выдающуюся роль на исторической сцене. Для сентименталиста интересен всякий, поскольку во всяком теплится, светит и греет интимная жизнь; и не надо особенных событий, бурной и яркой действенности, для того, чтобы сподобиться попасть в литературу: нет, она оказывается гостеприимной и по отношению к самым обыкновенным обывателям, к самой неэффектной биографии, она живописует медлительное прохождение заурядных дней, мирные заводи семейственности, тихий ручеек повседневных забот. Сентиментальная литература никуда не торопится; ее излюбленною формой служит "длинный, нравоучительный и чинный" роман (в стиле знаменитых произведений Ричардсона: "Памела", "Кларисса Гарлоу", "Сэр Чарльз Грандисон"); герои и героини ведут дневники, пишут друг другу бесконечные письма, предаются сердечным излияниям. Именно в связи с этим сентименталисты стяжали себе заслугу в области психологического анализа: они перенесли центр тяжести из внешнего во внутреннее; собственно говоря, как раз в этом и заключается главный смысл самого термина "сентиментальный": все направление получило свое имя от сочинения Даниэля Стерна "Сентиментальное путешествие", т. - е. такое описание путешествия, которое сосредоточивается на впечатлениях путешественника, не столько на том, что он встречает, сколько на том, что он переживает. Сентиментализм тихие лучи свои направляет не на объекты реальности, а на воспринимающий их субъект. Во главу угла ставит он чувствующего человека и не только не стыдится чувствительности, но, наоборот, возвеличивает ее, как высшую ценность и достоинство духа. Конечно, это имело свою оборотную сторону, поскольку лелеемая чувствительность переходила должные границы, делалась приторной и слащавой, отрывалась от мужественной воли и разума; но в самую суть, в самый принцип сентиментализма не входит обязательно то, чтобы чувство так преувеличивалось и принимало незаконно-самодовлеющий характер. Правда, на практике многие из исповедников этой школы страдали подобным расширением сердца. Как бы то ни было, сентиментализм умел быть трогательным, задевал нежные струны души, вызывал слезы, и в среду читателей и, по преимуществу читательниц, вносил несомненную мягкость, умиление, доброту. Бесспорно, что сентиментализм, это - филантропизм, это - школа человеколюбия; бесспорно, что, например, в русской литературе к "Бедным людям" Достоевского линия преемственности идет от "Бедной Лизы" Карамзина, который является у нас наиболее примечательным представителем сентиментализма (в особенности, как автор повестей и "Писем русского путешественника"). Естественно, что писатели-сентименталисты, чутко прислушиваясь, так сказать, к биению человеческого сердца, должны были, среди других чувств, составляющих содержание его внутренней жизни, особенно воспринять гамму скорбных настроений - печаль, грусть, разочарование, тоску. Вот отчего колорит многих сентиментальных произведений - меланхолия. Сладостными струями ее питались чувствительные души. Типичным образцом в этом смысле может служить переведенная Жуковским с английского языка элегия Грея "Сельское кладбище"; и надо сказать, что на кладбище, в унылую обстановку смерти, крестов и памятников, писатель-сентименталист вообще любил водить своего читателя - вослед английскому поэту Юнгу, автору "Ночей". Понятно и то, что исконный источник страдания, несчастная любовь, тоже давал сентиментализму любезную возможность обильно черпать из своих вод-слез. Знаменитый роман Гете "Страдания молодого Вертера" исполнен этой влаги сердца. Типичной чертой сентиментализма служит и морализм. Именно о сентиментальных романах говорит Пушкин: "и при конце последней части всегда наказан был порок, добру достойный был венок". В расплывчатой мечтательности своей писатели данного направления склонны были непременно усматривать в мире некий нравственный порядок. Они поучали, они насаждали "чувства добрые". Вообще, идиллизация и идеализация вещей, хотя бы и прикрываемых траурной дымкой печали, - существенная примета сентиментализма. И эти идиллизацию и идеализацию он больше всего распространяет на природу. Здесь сказалось влияние Жан Жака Руссо с его отрицанием культуры и превознесением природы. Если Буало требовал, чтобы главным местом действия в литературных произведениях служили город и двор, то сентименталисты нередко переселяли своих героев, а с ними - и своих читателей, в деревню, на первобытное лоно природы, в рамки патриархальной безискусственности. В сентиментальных романах природа принимает непосредственное участие в сердечных драмах, в перипетиях любви; на описания природы расточается много восторженных красок, и со слезами на глазах целуют землю, любуются лунным светом, умиляются птичками и цветами. В общем, надо в сентиментализме тщательно отличать его искажения от его здорового ядра, которое заключается в преклонении перед естественностью и простотой и в признании высших прав человеческого сердца. Для ознакомления с сентиментализмом важна книга Александра Н. Веселовского "В.А. Жуковский. Поэзия чувства и сердечного воображения".

Сентиментализм в английской литературе

Томас Грей.

Родиной сентиментализма была Англия. В конце 20-х годов XVIII в. Джеймс Томсон своими поэмами "Зима" (1726), "Лето" (1727) и т.п., впоследствии соединёнными в одно целое и изданными (1730) под названием "Времена года", содействовал развитию в английской читающей публике любви к природе, рисуя простые, непритязательные сельские ландшафты, следя шаг за шагом за различными моментами жизни и работ земледельца и, видимо, стремясь поставить мирную, идиллическую деревенскую обстановку выше суетной и испорченной городской.

В 40-х годах того же столетия Томас Грей, автор элегии "Сельское кладбище" (одно из известнейших произведений кладбищенской поэзии), оды "К весне" и др., подобно Томсону, старался заинтересовать читателей деревенскою жизнью и природою, пробудить в них сочувствие к простым, незаметным людям с их нуждами, горестями и верованиями, придавая вместе с тем своему творчеству задумчиво-меланхолический характер.

Другой характер носят знаменитые романы Ричардсона - "Памела" (1740), "Кларисса Гарло" (1748), "Сэр Чарльз Грандисон" (1754) - также являющиеся ярким и типичным продуктом английского сентиментализма. Ричардсон был совершенно нечувствителен к красотам природы и не любил её описывать, - но он выдвинул на первое место психологический анализ и заставил английскую, а затем и всю европейскую публику живо интересоваться судьбою героев и особенно героинь его романов.

Лоренс Стерн, автор "Тристрама Шенди" (1759-1766) и "Сентиментального путешествия" (1768); по имени этого произведения и самое направление было названо "сентиментальным") соединял чувствительность Ричардсона с любовью к природе и своеобразным юмором. "Сентиментальное путешествие" сам Стерн называл "мирным странствием сердца в поисках за природою и за всеми душевными влечениями, способными внушить нам больше любви к ближним и ко всему миру, чем мы обыкновенно чувствуем".

Сентиментализм во французской литературе

Жак-Анри Бернарден де Сен-Пьер.

Перейдя на континент, английский сентиментализм нашёл во Франции уже несколько подготовленную почву. Совершенно независимо от английских представителей этого направления аббат Прево ("Манон Леско", "Клевеланд") и Мариво ("Жизнь Марианны") приучили французскую публику восторгаться всем трогательным, чувствительным, несколько меланхолическим.

Под тем же влиянием создалась и "Юлия"или "Новая Элоиза" Руссо (1761), который всегда с уважением и сочувствием отзывался о Ричардсоне. Юлия многим напоминает Клариссу Гарло, Клара - её подругу, miss Howe. Морализирующий характер обоих произведений также сближает их между собою; но в романе Руссо играет видную роль природа, с замечательным искусством описываются берега Женевского озера - Вевэ, Кларан, роща Юлии. Пример Руссо не остался без подражания; его последователь, Бернарден де Сен-Пье, в своём знаменитом произведении "Поль и Виржини" (1787) переносит место действия в Южную Африку, точно предвещая лучшие сочинения Шатобриана, делает своими героями прелестную чету влюбленных, живущих вдали от городской культуры, в тесном общении с природою, искренних, чувствительных и чистых душою.

Сентиментализм в русской литературе

Николай Михайлович Карамзин.

СЕНТИМЕНТАЛИЗМ В РОССИИ. - В русской литературе буржуазная сущность европейского С. потеряла свой социальный смысл. Русское дворянство восприняло новый стиль европейской литературы как удобную форму для художественного выражения своих новых запросов. Начавшийся распад феодальных отношений толкал известную часть дворянства в сторону личных интересов, интимных переживаний. Назначение искусства теоретики нового направления видели в том, что оно "должно заниматься одним изящным, изображать красоту, гармонию и распространять в области чувствительного приятные впечатления" (1793, "Что нужно автору?" Карамзина). "Поэзия - цветник чувствительных сердец" - говорил Карамзин. Поэт - "искусный лжец", "находит в самых обыкновенных вещах пиитическую сторону", "описывает те предметы, которые к нему близки и собственною силою влекут к себе его воображение", но это расширение круга явлений, подлежащих ведению поэта, сравнительно с поэтикой классицизма ограничено требованием: "молодому питомцу Муз лучше изображать в стихах первые впечатления любви, дружбы, нежных красот природы, нежели разрушение мира, всеобщий пожар Натуры и пр. в сем роде" (из предисловия ко 2-й книжке "Аонид", 1796). В жанре элегии разрабатывались темы любви, дружбы, сельской натуры с нарочитым вкусом к "чувствительным" сюжетам. Меланхолия - "нежнейший перелив от скорби и тоски к утехам наслажденья" - считается настроением "милее всех искусственных забав и ветренных утех". Мысли о кладбище, размышления на кладбище ночью при луне с воспоминаниями об Юнге, Оссиане, Грее типичны для меланхолика, любующегося слезой своей и прославляющего творца вселенной. Идиллические воспоминания о прошедшем, розовые мечты о будущем, о власти провидения входят в душевный багаж поэта-сентименталиста, признавшего, что разум, к-рый революционная буржуазия во Франции провозгласила могучей силой обновления мира, недостаточен и что воспитывать надо "сердце" - "виновник дел великих, дел благородных". Лирика Карамзина (см.), Жуковского (см.), И. Дмитриева (см.), Капниста, Нелединского-Мелецкого (см.), Кайсарова, Карабанова, П. Львова, А. Турчаниновой, сотрудников "Московского журнала", "Вестника Европы", "Ипокрены, или утех любословия", "Чтения для вкуса, разума и чувствований" и т.п. насыщена указанной тематикой. Культ природы, натуры вызвал особый жанр путешествий. "Письма русского путешественника" Карамзина с припоминанием "чувствительного, доброго, любезного Стерна" сделались образцом, к-рому следовали многочисленные "чувствительные путешественники" - Невзоров ("Путешествие в Казань, Вятку и Оренбург в 1800", М., 1803), Шаликов ("Путешествие в Малороссию", М., 1803), В. Измайлов ("Путешествие в полуденную Россию", 1800-1802), М. Гладкова ("Пятнадцатидневное путешествие пятнадцатилетнего, писанное в угождение родителям и посвящаемое пятнадцатилетнему другу", П., 1810) и т.д. Цель путешествий - "исповедь о себе", "беседа с самим собою и с друзьями о происшествиях мира, о судьбе земных народов, о собственных чувствах". Наряду с описаниями чувствительных эмоций, то и дело возникающих у путешественников, с повторением тематики, сентиментальной лирики (меланхолия, мечта, кладбище и пр.) жанр путешествий вводил в читательский оборот сведения о разнообразных частях света, о памятниках культуры, о выдающихся людях (Карамзин в "Письмах" о Гердере, Виланде, Канте и др.). Из-за чувствительных тирад о натуре и мечтах "под током речек" редко выступала безотрадная картина подлинной жизни, зато трезвая политика великодержавного помещика наглядно проявлялась в сочинениях В. Измайлова, защищавшего колонизаторскую деятельность в Крыму, или П. Сумарокова в "Досугах крымского судьи, или втором путешествии в Тавриду" (1803), предлагавшего выселить татар из Крыма. "История несчастий рода человеческого", входила в программу сентиментальной беллетристики, где две струи - "ужасное" и "чувствительное" - сливались в один поток трогательных эмоций, вызванных несчастной судьбой кого-либо из героев, героинь или "страшными" эпизодами. Роман Гнедича "Дон Коррадо де Геррера, или дух мщения и варварства гишпанцев" (1803) и повесть Карамзина "Бедная Лиза" (1792) наиболее типичны в этом жанре. Повести под заглавием "Бедная Лилла" (1803), "Бедная Маша" (1803), "Несчастная Маргарита" (1803), "Обольщенная Генриетта", "История бедной Марьи", "Несчастные любовники" и пр. вызывали "нежные чувства" сочувствия к "бедным", но пейзанский колорит в изображении крестьянской или мещанской жизни, мелодраматические эффекты заслоняли правду жизни и тем самым вскрывали "мир существенности" крайне ограниченно действительностью. Слабые ростки правдоподобия заметны и в так называемом историческом романе сентиментальной школы. Попытки на основании документов, семейной хроники, предания нарисовать прошлое облекались в форму привычной идиллии или фантастики: "Наталья боярская дочь" (1792), "Марфа Посадница или покорение Новгорода" (1803) Карамзина, "Рюрик" А.М. - ского (1805), "Ксения Княжна Галицкая" (1808), следуя иногда довольно точно мелким фактам исторического характера, давали ложную идеализацию давно прошедшего. Та же линия сглаживания противоречий социальной жизни, идиллического отношения к действительности в сентиментальной драматургии, насыщенной "коцебятиной": Ильин, автор драмы "Лиза, или торжество благодарности" (1801), "Великодушие или рекрутский набор" (1803); Федоров, автор пьесы "Лиза, или следствие гордости и обольщения" (1804); Иванов, автор пьесы "Награжденная добродетель, или женщина, каких мало" (1805), и пр. Все элементы сентиментального стиля подчинены были одному художественному принципу: "Слог, фигура, метафора, образы, выражения - все сие трогает и пленяет тогда, когда одушевляется чувством" (Карамзин, Что нужно автору?, 1793). Работа над языком должна была содействовать "обрабатыванию сердца". Изящная речь, чуждая просторечья, провинциализмов, церковно-славянизмов, построенная по образцу французских писателей - "образцов тонкости и приятности в слоге" (Карамзин), легла в основу реформы литературного языка в школе Карамзина. Отбор слов, грамматические формы, синтаксические структуры ломали церковнокнижную стихию литературного языка, превращая его в орудие борьбы дворянской интеллигенции против архаических форм. Благодаря этому, а также благодаря некоторому расширению тематики С. в России имел известное прогрессивное значение. Политические события, с начала XIX в. вызывавшие под воздействием европейской жизни сложную реакцию в общественной действительности России, содействовали ускорению конца сентиментального направления. Русский С. стал разлагаться, попадая отдельными стилевыми тенденциями во вновь слагавшиеся литературные направления или совсем прекращая свое существование. "Было время, когда всякой хотел славы сентиментального; наступило другое - и всякой старается кстати и некстати сказать и написать - умно или глупо, нужды нет! эпиграмму против сентиментального", констатировала положение дел на лит-ном фронте "Аглая" в 1808. Элементы некоторой чувствительности в дальнейшем развитии русской литературы вошли в столь далекие по существу от С. течения, что их наличие в творчестве авторов "Станционного смотрителя" или "Шинели" или "Бедных людей" нужно рассматривать как явления совершенно иного исторического и эстетического значения.

сентиментализм литературное направление

Литература

1. Сиповский В.В., Н.М. Карамзин, автор "Писем русского путешественника", СПБ, 1899; Его же, Очерки из истории русского романа, т. I, вып.2, СПБ, 1910;

2. Веселовский А.Н., В.А. Жуковский, СПБ, 1904 (изд.2, П., 1918), гл.I. Эпоха чувствительности;

3. Резанов В.И., Из разысканий о сочинениях В.А. Жуковского, вып. I, гл. IX, СПБ, 1906; вып. II, гл. XXIII, П., 1916;

4. Игнатов И.Н., Театр и зрители, ч.1, М., 1916, стр.79-103;

5. Роболи Т.А., Литература путешествий, в сб. "Русская проза", Под редакцией Б. Эйхенбаума и Ю. Тынянова, Л., 1926;

6. Скипина К.А., О чувствительной повести, в сб. "Русская проза", Л., 1926; Саккулин П.Н., Русская литература, ч.2, период второй, гл. IX, М., 1929.

7. Ю. Подольский. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. - М.; Л.: Изд-во Л.Д. Френкель, 1925

8. "История немецкой литературы" В. Шерера (русский перевод под ред. А.Н. Пыпина, т. II).

9. А. Галахов, "История русской словесности, древней и новой" (т. I, отд. II, и т. II, СПб., 1880).

10. M. Сухомлинов, "А.Н. Радищев" (СПб., 1883).

11. "История русской литературы" А.Н. Пыпина, (т. IV, СПб., 1899).

12. Алексей Веселовский, "Западное влияние в новой русской литературе" (М., 1896).

ОТКРЫТЬ САМ ДОКУМЕНТ В НОВОМ ОКНЕ

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ [можно без регистрации]

Ваше имя:

Комментарий