Смекни!
smekni.com

Аудиовизуальные материалы как средство создания иноязычной среды (стр. 2 из 4)

Иногда можно убрать изображение, чтобы остался только звук. Сюжет проигрывается по частям и ученикам задаются вопросы, кто говорил, где происходило действие, что делали герои, куда пошли, о чем беседовали и т.д. Когда они собрали всю возможную информацию, они смотрят еще раз, уже с изображением и проверяют свою интерпретацию.

Современному преподавателю предоставляется возможность использования обширной номенклатуры технических средств обучения, среди которых самым доступным и распространенным, а также универсальным является видеотехника, позволяющая использовать одновременно аудирование и видео-поддержку учебного материала. Эффективность применения видеотехники в процессе обучения зависит от наличия методического обеспечения т.е. аудиовизуальных средств.

Аудиовизуальными средствами являются:

1. Фонограммы: все виды фоноупражнений, фоно-тесты, фоно-записи текстов, рассказов, аудио-уроки и аудио-лекции.

2. Видеопродукции: видеофрагменты, видео-уроки, видеофильмы, видео-лекции и тематические слайды.

Все виды аудиовизуальных средств учебного назначения выпускаются патентованными фирмами или специализированными отделами, центрами образовательных учреждений.

Фонограммы и видеопродукции учебного назначения, подключенные в систему ДО являются методическими средствами этой формы обучения.

Каждая учебная аудио видеопродукция должна иметь инструкцию к работе и аннотацию содержания ( список фоноупражнений, тем включенных в одну кассету или пленку.

Вышеперечисленная учебно-методическая продукция должна заносится в картотеку или каталог того учебного учреждения, которому они принадлежат.

Учебная аудиовизуальная продукция хранится в кассетах, бобинах, на пленках, в рамках и альбомах , в дисках и компакт-дисках с инструкцией .

Кино, радио, телевидение, экранные и звуковые пособия, а также другие технические средства – мощные источники учебной информации. Современные технические средства открывают огромные воспитательные возможности. На уроках и во внеклассной работе может быть с успехом использована прямая трансляция различных передач центральных и местных каналов радио и телевидения, в том числе учебных передач; трансляция кинофильмов, диафильмов, аудиозаписей.

Использование аудио- и видеосредств – одно из важных направлений информационных технологий. Поэтому наряду с компьютерными технологиями говорят об аудиовизуальных технологиях обучения, в которых значительная часть управления познавательной деятельностью осуществляется с помощью специально разработанных аудиовизуальных учебных программ.

1.2. Новые информационные технологии в обучении английскому языку

В настоящее время значительные преобразования в области образования затронули и обучение иностранному языку в школе. В частности стали интенсивно внедрятся в учебный процесс новые информационные технологии, такие как использование Интернет-ресурсов, обучающих компьютерных программ и, т.п.

Разработкой и внедрением в учебный процесс новых информационных технологий активно занимаются такие исследователи как, Полат Е. С., Дмитреева Е. И., Новиков С. В,, Полилова Т.А., Цветкова Л. А. т. д..

Так О.И. Руденко-Моргунв своей статье "Компьютерные технологии как новая форма обучения пишет", мы живём в век информационной, компьютерной революции, которая началась в середине 80-х годов и до сих пор продолжает наращивать темпы. Вот её основные вехи: появление персонального компьютера, изобретение технологии мультимедиа, внедрение в нашу жизнь глобальной информационной компьютерной сети Интернет. Все эти новшества легко и незаметно вошли в жизнь: они широко используются почти во всех профессиональных сферах и в быту.[4]

Компьютерные обучающие программы в обучении английскому языку, считает Э.Л. Носенко [6], стали использоваться с 80-х гг. XX в. Говорилось о том, что автоматизированные обучающие системы (АОС) относятся к так называемым комбинированным техническим средствам обучения. Они предназначены для реализации с помощью компьютера, работающих в диалоговом режиме, функций по предъявлению учебной информации в удобной для восприятия форме, индивидуализированному управлению учебной деятельностью в ходе программированного, проблемного обучения; контролю знаний, а также для обеспечения доступа к вычислительным, информационно-справочным и другим ресурсам компьютера.

«О том, что компьютеры стремительно вошли в нашу жизнь и в процесс обучения английскому языку, несколько потеснив традиционные методики и заставив преподавателей иностранных языков решать проблемы, о существовании которых несколько десятков лет назад ни один лингвист даже не подозревал» пишет С.В. Фадеев [16]. Нет ничего удивительного в том, что не все преподаватели оказались готовыми к широкому внедрению компьютеров в такую нетрадиционную сферу, как обучение иностранным языкам. Система образования, по мнению многих исследователей, не может быть независимой от общественного и политического устройства государства, она во все времена откликалась на социальный заказ. [14]

Именно в силу этого политика государства в последнее время направлена на то, чтобы внедрить информационные технологии в школы и вузы, превратить стихийный процесс, каким он по преимуществу был в течение целого ряда лет, в управляемый и контролируемый, привлечь к работе над новыми учебными материалами специалистов в предметных областях, стимулировать компьютерные фирмы к созданию электронной обучающей продукции для российских школьников и студентов.

Необходимо, чтобы каждый преподаватель понял простую мысль: компьютер в учебном процессе – не механический педагог, не заместитель или аналог преподавателя, а средство при обучении детей, усиливающее и расширяющее возможности его обучающей деятельности. То, что преподаватель желает получить в результате использования машины, в неё необходимо запрограммировать.[2]

Таким образом, компьютер берёт на себя львиную долю рутинной работы преподавателя, высвобождая ему время для творческой деятельности, которая на современном уровне развития техники не может быть отдана компьютеру.[12]

Как известно, пригодность технических средств обучения и контроля для использования на занятиях по иностранному языку определяется по следующим критериям:

1. во-первых, они должны способствовать повышению производительности труда и эффективности учебного процесса,

2. во-вторых, обеспечивать немедленное и постоянное подкрепление правильности учебных действий каждого учащегося;

3. в-третьих, повышать сознательность и интерес к изучению языка,

4. в-четвёртых, обеспечивать оперативную обратную связь и пооперационный контроль действий всех обучаемых,

5. в-пятых, обладать возможностью быстрого ввода ответов без длительного их кодирования и шифрования.

Как показывает практика, из всех существующих средств обучения компьютер наилучшим образом "вписываются" в структуру учебного процесса, наиболее полно удовлетворяют дидактическим требованиям и максимально приближают процесс обучения английскому языку к реальным условиям. Компьютеры могут воспринимать новую информацию, определённым образом обрабатывать её и принимать решения, могут запоминать необходимые данные, воспроизводить движущиеся изображения, контролировать работу таких технических средств обучения, как синтезаторы речи, видеомагнитофоны, магнитофоны. Каждый ученик получает возможность работать в своём ритме, т.е. выбирая для себя оптимальные объём и скорость усвоения материала.[6]

Применение компьютеров на уроках английского языка значительно повышает интенсивность учебного процесса. При компьютерном обучении усваивается гораздо большее количество материала, чем это делалось за одно и то же время в условиях традиционного обучения. Кроме того, материал при использовании компьютера усваивается прочнее.[13]

2. Опытно- экспериментальная работа «Повышение мотивации изучения иностранных языков путем использования новых информационных технологий в школе»

2.1.Диагностика исходного уровня мотивации (констатирующий эксперимент)

Теоретическое изучение проблемы определило необходимость проведения анализа данного вопроса в реальном учебном процессе.

Опытно- экспериментальная работа проводилась в течение педагогической практики 2007 учебного года в СШ № 19 г. Костаная. В исследовании были задействованы школьники 5-х классов, которые начали изучать английский язык с 5-го класса. Целью констатирующего эксперимента явилось выявление исходного уровня учебной мотивации и ее конкретного проявления в виде мотивации изучения английского языка. На констатирующем этапе были поставлены следующие задачи;

1. Определить, какой мотив является ведущим.

2. Чем учащиеся руководствуются (т. е. каковы мотивы) при изучении английского языка.

3. Выявить условия, способствующие возникновению и укреплению мотивации изучения английского языка.

4. Определить степень готовности (потребности) в работе с компьютером, который составляет основу в новых информационных технологиях.

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы:

1. педагогическое наблюдение;

2. анализ ряда уроков английского языка;

3. анкетирование учащихся и интервью учителей.

Констатирующий эксперимент включал в себя в два этапа: основной и прогностический.

На основном этапе выявлялся реальный учебный мотив учащихся, а также определялись условия, усиливающие мотивацию изучения английского языка.

На прогностическом этапе определялся уровень готовности учеников к восприятию новых информационных технологий.

На первом этапе было проанализировано около 60 уроков у 8 учителей. Для анализа были выделены следующие критерии:

1. Использование на уроке различных педагогических технологий.