Смекни!
smekni.com

Молодёжные жаргоны (стр. 2 из 3)

Чрезмерное употребление жаргонизмов в речи молодых людей может быть признаком не только дурного тона: часто это признак каких-либо нездоровых веяний, связей.

Мы очень встревожены тем, что в последнее время в молодёжном жаргоне появилось множество арготизмов уголовников. Вот некоторые из них: газовать-«употреблять спиртные напитки», гасить-«бить до потери сознания», зек-«солдат, отбывающий наказание на гауптвахте», курковка-«тайник». Здесь, несомненно, влияние уголовной субкультуры, романтизация жизни преступного мира. По нашему словарю можно проследить масштаб влияния блатных слов на речь молодёжи.

Причин использования жаргонных слов молодёжью много. Это, во-первых, желание отделиться от старших, говорить со сверстниками на «своём языке».

Юношей и девушек отчасти привлекает к жаргонированию выраженное в слове пренебрежение к случаю, опасности, смерти (например, засыпаться-«не сдать экзамен, зачёт», погореть-«попасться при совершении плохого поступка», жмурик-«покойник»).

Молодежь привлекает в жаргонизмах звучание эмоционально-экспрессивная окраска (например, чувырла-«некрасивая девушка», варежка-«рот», кент-«друг».

Одну из причин употребления жаргонизмов подметил академик Д. С. Лихачёв: «Ещё старые названия арго (жаргона М. Г.)… подчёркивают, - пишет он. – юмористический, шутливый его характер. Сленг (жаргон. – М. Г.) в редких случаях бывает жестоким в намекающих суждениях. Он с улыбкой ставит вещи на их собственные места» (Лихачёв; 1964, 119)

Действительно, молодёжный жаргон богат смешными словами (см., например, копыта-«ноги», филолух-« студент филологического факультета»).

Ещё в 20-х гг. ХХ в. Исследователь В.В Малаховский подчёркивал: «Юность не безразлично относится к слову. Наоборот, вкус к слову, к его выразительности чрезвычайно повышается в период юности. Особенное внимание юношество отдаёт качественной стороне речи: её яркости, эмоциональности, изобретательности. Стиль юности необуздан и романтичен. Юность любит выражаться своеобразно, сильно. Отсюда стремление юности отойти от речевого шаблона, найти свои слова и выражения, отсюда любовь юности к экзотическим словам…» (Малаховский. 1927, 41).

Молодёжное слово, используемое в другой разговорной среде, нередко превращается и в грубость. Этим объясняется, вероятно, отрицательное отношение педагогов ко всем молодёжным жаргонизмам.

Среди некоторых педагогов укоренилось мнение, будто бы молодёжные жаргонизмы исчезают из речи с возрастом. Это не совсем так. Нередко даже от пожилых людей можно услышать такие слова, как велик, телик, училка…Дело в том, что им трудно заметить жаргонное слово литературным. Злоупотребление молодёжным жаргоном-своего рода интеллектуальная болезнь.

Зачастую от исследователей приходится слышать о быстрой сменяемости молодёжных жаргонизмов. Однако в этом случае нужно подходить диффереренцированно: одни пласты действительно быстро сменяемы, другие-нет. Возможно, на это влияют и устойчивые группы молодёжи, например музыканты.

Молодёжный жаргон также и средство общения между людьми своего возраста (конечно, это не значит, что юноши и девушки употребляют лишь жаргонные слова-они являются немногочисленными вкраплениями в общую речь).

Говоря о территориальном распостраннении жаргонизмов, следует отметить, что их подавляющее большинство встречается в речи городской молодёжи. В городах налицо все возрастные поколения: школьники, учащиеся проффесионально-технических училищ, студенты и д.р. ССС сельской местности употребление жаргонных слов значительно реже. Характерно, что жаргонизмов английского происхождения в сельской местности почти не наблюдается. Но сближение города с деревней, фактическое сокращение расстояний, частое пребывание на селе городских и, наоборот, в городе деревенских жителей, учёба сельской молодёжи в городских учебных заведениях, работа на заводах и фабриках. СМИ способствуют как появлению диалектизмов в языке городской молодёжи, так и употреблению сельскими юношами и девушками «модных» словечек города.

Молодёжный жаргон-явление сложное, многоплановое, нуждающееся в глубоком изучении. Известный исследователь социальных диалектов Б. А. Ларин писал в 1928 г.: «Если картографически представить лингвистическую разработку, например, современной Европы, то самыми поразительными пробелами оказались бы в ней не отдаленные неприступные уголки, а именно большие города» (Ларин, 1928, 64). Это высказывание актуально и в наши дни.

При изучении молодёжного жаргона надо учитывать его текучесть, быструю сменяемость. Так, поколение молодёжи начала 90-х гг. не до конца поймёт речь молодых людей начала 2000-х. Хотя в речи остались и старые жаргонизмы. До сих пор, например, в общемолодёжном жаргоне используются: общага-«общежитие», метёлка-«девушка», прикинуть-«представить». До сих пор употребляются выражения шнурки в стакане-«родители дома».

Современная молодежь, наряду с общеизвестными жаргонизмами туса, тусня, тусовка, употребляет также и собирушка, сборник-«сбор молодёжи для совместного времяпрепровождения. И слова тусоваться, тусануться также до сих пор в ходу у нынешней молодёжи.

Появилось много новых жаргонов: Хипхоперов (от хип-хоп – модное направление в музыке), компьютерщиков, музыкантов, играющих на улице. Получил развитие жаргон фанатов. Нам кажется любопытным, что в настоящее время в создании молодёжных жаргонизмов активное участие принимает и женская половина (до последнего времени считалось, что молодёжный жаргон - это в основном мужской словарь). Вот примеры женских жаргонизмов: мачо, перец, клубень - «молодой человек», симпотный пупс - «красивый молодой человек». То есть мы присутствуем при любопытном естественном эксперименте – феминизации молодёжного жаргона.

Перестали быть актуальными жаргоны хиппи и панков (хотя в 80-х гг. ХХ в. жаргон хиппи занимал одно из главенствующих мест в молодёжном жаргоне)

В последнее время активно набирает силу жаргон толкиенистов (толкинисты) – сообщество людей, увлекающихся ролевыми играми, первоисточниками сюжетов которых послужили книги профессора Оксфордского университета Дж. Р. Р. Толкиена. По имени автора движение и получило название толкиенизм, а его участники – толкиенисты. Сами члены этого движения ещё называют себя ролевиками или игроками, движение – ролевым или игровым. Современные ролевики выходят за рамки романов Толкиена: сюжетами ролевых игр становятся яркие моменты всемирной истории, мифология или фольклор какого-либо народа. Сами толкиенисты пользуются общемолодёжным жаргоном. Жаргон по игре включает в себя ряд тематических групп: источник игры (историчка – «сюжет игры из всемирной истории», фольклорка – «сюжет игры из славянского фольклора», скандинавка – «сюжет игры из скандинавской жизни, чаще из боёв викингов»); разряды участников (толкиеноид) – человек, сильно увлёкшийся Толкиеном», железячник, экстремальщик – «тот, кто сражается металлическим мечом»; глюк – «человек,присуствующий на игре, но не принимающий в ней непосредственно участия», понтомёт – «человек, который часто при игре использует магию жестов», деревянщик – «тот, кто сражается деревянным мечом»). В играх со сказочными сюжетами используются специфические слова: артефакт – «какой-л. Предмет, используемый в магическом действии»; сертификат, чип – «документ, удостоверяющий подлинность магического действия»; названия сказочных существ: квенди, калаквенди, мариквенди – «эльфы»; эльфятник – «место, где собираются эльфы».

Очень любопытным нам кажется жаргон уличных музыкантов, который впитал в себя жаргонизмы хиппи: аскать – «собирать деньги во время игры»; аскер – «тот, кто аскает»; аскерка – «то, во что собирают деньги: головной убор, футляр для музыкального инструмента и проч.»; большая – «100 рублей, заработанные за один выход на одного музыканта»; большая летняя – «200 рублей»; малая – «пятьдесят рублей»; большая туса – «ансамбль из семи и более человек»; малая туса – «ансамбль от трёх до семи человек»; квота – «плата музыканта за опоздание или приход в нетрезвом виде»; менты – «те, кому платят за место музыканты (необязательно сотрудники правоохранительных органов)»; операция крот – «игра в подземном переходе»; пионеры – «подростки в возрасте от 12 до 17 лет без музыкального образования, которые играют с целью заработать на алкоголь»; скрипка-мутант – «альт, виолончель, контрабас»; соблюдать экологию ушей – «хорошо играть»; спивать – «играть на улице»; штырка – «игра на улице»

Существует большое количество компьютерных виртуальных игр. Благодаря Интернету российский игрок может помериться интеллектом со сверстниками других стран. В 2002 г. В России виртуальные игры получили официальный статус. Про-геймер – это профессиональный игрок, участвующий в соревнованиях. Игры для про-геймеров являются как заработком, так и увлечением. И мы имеем право говорить об их субкультуре, важной составляющей частью которой является жаргон. Его носители – молодые люди от 12 до 30 лет. Среди них много лиц с высшим и незаконченным высшим образованием. Жаргонизмы про-геймеров делятся на устные и чатовые, то есть те, которые они используют в чате при общении, как между членами своей команды, так и между командами-соперниками.

При чатовом общении выбираются короткие слова, нередко аббревиатуры. В устной речи используются «полновесные» жаргонизмы: бот – «игрок; персонаж игры», мошнит – предъявлять претензии во время игры про-геймеров», чит – «программа-приложение в игре про-геймеров», квакер – «хороший игрок в распостраненной компьютерной игре квач»