Смекни!
smekni.com

Лексико-фразеологические библейские реминисценции в поэзии А. Блока (стр. 15 из 17)

(«Весь день – как день, трудов исполнен малых»)

И так давно постыли люди,

Уныло ждущие Христа…

Лишь дьявола они находят…

Их лишь к отчаянью приводят

Извечно ждущие уста.

Я гляжу на тебя. Каждый демон во мне

Притаился, глядит.

Каждый демон в тебе сторожит,

Притаясь в грозовой тишине…

И вздымается жадная грудь…

Этих демонов страшных вспугнуть?

Нет! Глаза отвратить, и не сметь, и не сметь

В эту страшную пропасть глядеть!

(«Я гляжу на тебя. Каждый демон во мне»)

Обороты, в состав которых входят слова «демон», «дьявол» усиливают в стихотворениях ощущение приближающегося «возмездия».

Итак, многие библейские обороты в лирике Блока связаны с отражением его мировоззрения, что позволяет нам выделить философско-мировоззренческую функцию библеизмов в лирике А.Блока.

§3. Идейно – художественная роль библеизмов в лирике А.Блока.

Остановимся еще на одной функции библеизмов – идейно-художественной. Для ее реализации служат библеизмы, которые в лирике Блока стали символами. Одним из основных образов–символов в лирике Блока является Купина, как символ вечной женственности. Такое понимание Купины Блоком восходит к идеям В.Соловьева. Соловьев имел большое влияние на поэта, и его идеи во многом формировали мировоззрение Блока. Центральный момент идей Соловьева – учение о «Душе Мира» (Вечной Женственности), согласно которому мировая душа в процессе своего самопостижения раздробилась на множество душ, сохранивших тяготение к Божественному началу и пытающихся воссоединиться с ним посредством конкретного земного чувства – любви. По Соловьеву, реальная вещь должна принять определенные формы, в соответствии с высшим ирреальным проявлением: Небесный объект любви один для всех – Вечная Женственность Божия, и задача истинной любви состоит не только в том, чтобы поклоняться этому высшему предмету, а в том, чтобы реализовать и воплотить его в другом, низшем, земном существе.

В стихотворении «Странных и новых ищу на страницах» возникает образ Купины:

Белая Ты, в глубинах несмутима

В жизни – строга и гневна,

Тайно тревожна и тайно любима,

Дева, Заря, Купина

Блещут ланиты у дев златокудрых,

Зори не вечны, как сны.

Терны венчают смиренных и мудрых

Белым огнем Купины

Купина выступает как высшее воплощение вечной женственности в ряду ее ипостасей: земное (Дева), космическое (Заря) и сакральное. Градация первой строфы объясняется во второй строфе: два первых воплощения эфемерны, и лишь последнее неизменно, наиболее соответствует сути божества. Через Купину Бог несет себя людям.

§4. Библеизмы как средство сатиры.

У А.Блока библеизмы могут выступать и как средство иронии. Такая функция библеизмов встречается нечасто. В цикле «Жизнь моего приятеля» библейские выражения в контексте стихотворений начинают выступать, как средство сатиры. В четвертом стихотворении «Когда невзначай в воскресенье» читаем:

Когда невзначай в воскресенье

Он душу свою потерял,

В сыскное не шел отделенье,

Свидетеля он не искал

А было их, впрочем, не мало:

Дворовый щенок голосил,

В воротах старуха стояла,

И дворник на чай попросил.

В Библии есть отрывок, в котором говорится о потерянной душе. В Евангелии от Матфея (10: 38-39) написано: «И кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня. Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее». В Библии под «потерянной душой» понимается грешник, не принявший учения Христа. Блок же вкладывает в выражение «Он душу свою потерял» иной смысл. В стихотворении душа выступает не как сверхъестественное, нематериальное, бессмертное начало в человеке, а как какой-то предмет, подобный кошельку, который можно потерять, а потом найти, что подтверждается употреблением слов «в сыскное не пошел отделенье». Снижению высокого образа способствует употребление таких языковых средств, которые имеют в словаре помету «просторечное»: «невзначай - неожиданно случайно, ненамеренно», «голосить – громко кричать». Снижение высокого образа происходит за счет столкновения пласта высокой и низкой лексики. Употребление библеизма в несвойственном ему контексте и в несвойственном значении приводит к тому, что библеизм начинает восприниматься как гротескный образ.

В этом же цикле есть стихотворение «Все свершилось по писаньям», в котором образ ада дан в сатирической форме:

Был в чаду, не чая чада,

Утешался мукой ада,

Перечислил – все слова,

Но – болела голова.

Первая строчка четверостишья – каламбур, основанный на употреблении слов близких по звучанию, но разных по значению. «Чаять – (устар., прост.) ожидать, надеяться на что-нибудь». «Чад – о чем-нибудь одурманивающем, затемняющем сознание (книж.)». Близкие по звучанию слова имеют не только разные значения, но и разную стилистическую окраску. Во второй строфе употреблено, казалось бы высокое выражение «муки ада», но соседство слова «утешаться – успокоить чем-нибудь радостным, облегчить кому-нибудь горе, страдание», приводит к разрушению образа, так как вряд ли можно успокоиться мукой ада. Разрушению высокого образа способствует и каламбур первой строки. В целом, за счет контекста происходит стирание границ между «высоким» и «низким», а это приводит к снижению стилистической окраски библеизма в контексте до шуточной.

§5. Композиционная роль библеизмов.

Под композиционной функцией понимается роль библейских эпиграфов в лирике А.Блока. В сборнике стихотворений встретилось два эпиграфа, соотносящихся с библейским текстом.

Первый эпиграф к стихотворению « Я, отрок, зажигаю свечи»

Имеющий невесту есть жених

а друг жениха, стоящий и внимающий ему

радостью радуется, слыша голос жениха

( от Иоанна; 3:29)

Второй эпиграф предпослан стихотворению « Верю в Солнце Завета»:

И Дух и Невеста говорят: приди.

(Апокалипсис)

В обоих случаях эпиграфы являются элементами композиции и служат для пояснения основной идеи произведения.

В стихотворении « Я, отрок, зажигаю свечи» слова, взятые из Евангелия от Иоанна, точно передают идею самого стихотворения. В стихотворении речь идет о неком лирическом герое, который со стороны наблюдает за счастьем любимой женщины, и герой стихотворения радуется счастью жениха и его невесты.

Стихотворение «Верю в Солнце Завета» начинается эпиграфом из Апокалипсиса. Откровение Иоанна Богослова - одна из книг Нового Завета, она содержит пророчества «о конце света», о борьбе между Христом и антихристом, «страшном суде» «тысячелетнем царстве божьем». Слова, послужившие эпиграфом к стихотворению, взяты из последней главы Откровения, в которой рассказывается о наступлении «Царства Божия на земле». Само стихотворение отражает идею наступления «Новой эры» в развитии человечества, что подтверждается следующими строками:

Верю в Солнце Завета,

Вижу зори в дали,

Жду вселенского света,

От весенней земли.

Библейские эпиграфы, как композиционный прием выполняют роль экспозиции перед основным текстом, и представляют собой разъяснения для прочтения текста стихотворения.

Выводы

Исследование художественно – изобразительной роли библеизмов в лирике Блока убеждает, что поэт использует библейские выражения и сакральную лексику с разными целями, главными из которых являются семантико–стилистическая и идейно – художественная. Так как на протяжении жизни у поэта менялось отношение к религии, то и библеизмы в творчестве А.Блока играли различную роль на разных этапах творчества.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Предложенный в работе анализ библейских реминисценций и их функций в лирике А.Блока не является исчерпывающим. В одной работе не представляется возможным охватить все преломления библеизмов в творчестве поэта, однако основные закономерности в ходе работы были выявлены. Во-первых, мы установили, что интерес Блока к христианской религии не был явлением эпизодическим, поэтому мотивы и образы, заимствованные из Библии появляются в лирике Блока постоянно, независимо от периода его творчества.

Во-вторых, использование Блоком библейской лексики и фразеологии свидетельствует о прекрасном знании христианской религии, как учения, так и обрядовой стороны. Объем привлекаемых поэтом материалов, свидетельствует о прекрасном знании церковных источников.

В-третьих, проведенное исследование показывает, что библеизмы органично вплетаются в ткань повествования и служат для реализации конкретных идейно – художественных задач. Так, в произведениях А.Блока появляются индивидуальные образы – мифологемы (Вечная Женственность – Купина, «Радость - страдание»), отражающие мировоззрение поэта.

В-четвертых, анализ фразеологических единиц показывает, что большинство оборотов претерпело существенные изменения в контексте стихотворений. Фразеологические сочетания в авторском тексте приобретают окказиональное значение, и, включенные в необычные для них сочетания, становятся источником экспрессивно – стилистической выразительности.

В-пятых, ряд библеизмов, в соответствии с символистскими взглядами поэта, в его поэзии получают осмысление как символы.

«Блоковская Библия» обладает особым эстетическим кодом, без знания которого ускользает адекватное понимание его поэзии.

Исследование показывает, что поэт, при изображении своих представлений в художественной форме, использует традиционные средства и приемы их введения в текст. В лирике Блока практически не встречается неологизмов, экспериментов с грамматическим строем языка, но все обороты, закрепленные в практике поэтического языка поэта, наполняются символическим смыслом.