Смекни!
smekni.com

Стилистический компонент слова и его лексикографическое отражение (стр. 17 из 18)

BrE AmE
express 2. alsoexpress delivery esp. BrE a service given by the post office railways etc. for carrying things faster than usual send the letter by express
recreation room 2. also recroom a room in a house used for playing games in
rubroom a massage, esp. after exercise
bathroom 2. a toilet
sink2 1. b) esp. a washbasin
duster 2. a light coat worn to protect one’s clothes from dust while cleaning the house
non-smoker 2. railway carriage where smoking is not allowed
dressing 4. for stuffing
Chinkie, Chinky 1. infml a takeway which sells chinese goods
Chinless 2. infml weak & cowardly

3. Внутри одного из семантических значений указываются два варианта, т.е. у одного значения 2 слова, относящиеся к разным вариантам

BrE AmE meaning
sweet2 usu. candy 1. a small piece of sweet food made of sugar of chocolate2. sweet food served at the end of a meal
luggage trolley baggage cart a small cart which is often provided at an airport or station to halp people move their luggage
tip esp. dump esp. a large place where unwanted waste is taken & left
flip-flop thongs 1. a type of open shoe which is usu. made of rubber & is held on by the toes & loose at the back
rubbish garbage, trash 1. things or material of no use or value that have been thrown away
fag end infml cigarette but 1. the last bit of a smoked & usu. no longer burning cigarette
car park parking lotparking garage 1. an open space where cars & other vehicles may be parked, smt for a small payment2. an enclosed building used for this purpose
biscuit cookie esp. 1. a flat thin dry cake, sweetend or unsweetened, usu sold in packets or tins
tote2 parimutual machine 1. a machine that shows the number of bets placed on each horse or dog in a race *****************************
clerk1 salesclerk 3. a person who works in a shop selling things
hockey esp. field hockey esp. a game played by two teams of 11 players each, with sticks & a ball. Hockey is usu. played in winter
mouldy moldy of or covered with mould
terrace usu. patio 4. a) a flat area next to a house usu with a stone floor, used as an outdoor living area
lollipop lollypop sucker 1. a hard sweet made of boiled sugar fixed on a stick, which is eaten by licking
warm up esp. warm up 1. to reheat (cooked food) for eating

4. Ñìåøàííûé òèï: âíóòðè ñeìàíòèêè âûäåëÿåòñÿ åùå è äðóãàÿ ðàçíîâèäíîñòü ñòèëèñòè÷åñêîãî êîìïîíåíòà.

BrE AmE
tip (4) 2. infml an extremely untidy& dirty place.
flip-flop(1) 2. infml a change of mind
flip-flop(2) infml to change one's mind
duster infml for dust storm
fag (1) sl a cigarette
fag(2) derog sl for Homosexual
tube 4. infml for underground a tube station/train 6. infml for television
cookie 3. also cooky – sl a person of particular type:a smart/tough cookie.
rug 3.humor,esp for toupee
chinkie chinky 1. infml a takeway which sells chinese food
Chinless 2. infml weak & cowardly
highway esp…or law a broad main road used by traffic going in both directions & often leading from one town to another.
mouldy 2. sl of little value;unpleasant.
dinky 1. old-fash small & charming. 2. derog small & unimportant.
warm over 2.derog,esp to use (an idea, argument etc.) again.
boss(1) 2. esp…,usu.derog a political party chief, esp one who controls a local party organization.
boss(3) sl excellent or fashionable, a boss suit/a boss car.
boss(5) old-fash,sl make a boss shot (at) to make a first, probably not very good attempt (at).
bugger 1.taboo or law to be guilty of sodomy. 2.sl (used for adding force to expressions of displeasure or surprise: Bugger it!
cracker 4. infml someone or smth that 5. derog a poor white person is very good, used esp. of a from the American South. very attractive woman.

Приложение XVI

Speaking English and talking American.

1. Read the dialogue and try to understand it.

Victor is talking to Brian about British English and American English.

-Brian, I feel confused sometimes. Which is British and which is American?

-Don’t worry. It doesn’t really matter very much.

- But sometimes people don’t understand me. And yesterday I had a problem. I got the wrong floor.

-Did you really?

-Yes,I got into the elevator...

-Into the lift...

-Yes, into the lift. And I pressed the button to the fifth floor.

-And you got out on the American sixth?

-Right.Then I remembered that I was not in America.

-You should remember that there’s a ground floor in Britain.

-And I also made a mistake when I filled out the form.

-Filled in you mean.

-Oh, thanks, filled in. I wrote my date of birth the American way.

-The month you were born in first?

-Exactly. It’s so difficult to keep every small difference in mind.

-I think you really needn’t. If somebody doesn’t understand you, he’ll ask you about it.

-Thank you, Brian. You’ve helped me a lot.I wonder if you would like to come to Saint-Petersburg for your vacation.

-When are you going to have your holiday?

-In the fall.

-In autumn.Fall is American again.

-Well, when you come to Saint-Petersburg I’ll learn more British from you.But we don’t have ground floor in Russia either!

a) Where did the action take place? (what country).

b) What problem did Victor face?

2. Read the dialogue again and write out the words of British English, of American English and give their Russian equivalents.


British EnglishAmerican EnglishRussian equivalent

-------------------- ---------------------- -------------------------

-------------------- ---------------------- -------------------------

-------------------- ---------------------- -------------------------

-------------------- ---------------------- -------------------------

3.Answer the following questions:

Why did Victor got the wrong floor?

How do they write the date of birth in America & in Great Britain?

Write your date of birth

the British way ________________________

the American way:______________________

4. Is it important to learn the both variants? What do you think?

American English - British English

Arrival, airport, means of communication.

1.a)Read the British English words and give their Russian equivalents.

b)Read the American English words and give their Russian equivalents.

c)Read the Russian words and say what they mean in British English and in American English.

British English American English Russian
fill in fill out заполнить
surname last name фамилия
Pardon Excuse me извините
handbag purse сумочка
lift elevator лифт
ground floor first floor первый этаж
telephone box telephone booth телефонная будка
toilet restroom туалет
ring up call up позвонить
Lost Property Lost and Found бюро находок
put through connect соединять
engaged busy занято
queue up line up становиться в очередь
post code ZIP code почтовый индекс
telegramme wire телеграмма
letter-box mailbox почтовый ящик
change money exchange money обменивать деньги
pound note dollar bill банкнота в 1 долларбанкнота в 1 фунт
chemist’s drugstore аптека

2.Read the dialoques and say which words belong to an American and which to an Englishman.

- Do I have to fill out any forms? - Yes,you have to fill in this form here, and, please, write your surname in block letters.
- He means he wants you to print your last name - I see,thank you. I have to learn a. new language, it seems.
- Excuse me,could you tell me where the restroom is? - You mean the toilet Go past the Lost Property - and there it is.
- You mean Lost and Found? Oh,ma’am, you’ve dropped your purse - Pardon?Oh,you mean my handbag.Thank you very much.
- I want to call a friend up. Where is the phone booth? - You may ring your friend up from that phone box over there.
- And where do I exchange my dollar bills for pound notes? - If you want to change money, you’ll have to take the lift to the first floor, and there is the bank.
- But we are on the first floor What do I need an elevator for ? - It’s the ground floor, and not the first floor.We are on the ground floor, the bank is on the first floor,sir.
-Did you make a call to your friend? - I tried to,but they couldn’t
connect me, and then the line was busy.
-If you were English you would have said:they couldn’t put me through and then the line was engaged -I’ll try to remember that,thank you.I have to mail some letters and send a telegram home too. How do I go about it?
- There’s a letter box in front of the chemist’s -The chemist’s?.
- Yes, they call it a drugstore in the States - Aha,and there’s the mailbox,I see it.And what about the telegram?
-You may send the telgramme from the post office across the street You know the post code, of course - The ZIP code,you mean? Yes,I know it.There’s quite a crowd here.Do I have to line up to send the wire?
-No, there’s no queue for telegrammes.

a) Read the dialoques again, pick out the British words and their American equivalents , give their Russian translation.

b) Underline the American English words matching with their British English words.

3.a)You are from England ,help your American friend to understand British English.

Am.E. Br.E.

fill out ------------------------------

purse ------------------------------

first floor ------------------------------

restroom ------------------------------

drugstore ------------------------------

last name ------------------------------

telephone booth ------------------------------

elevator ------------------------------

call up ------------------------------

b) You are from America,help your English friend to understand American English.

Br.E. A.E.

surname ----------------------------

Lost Property ----------------------------

put through ----------------------------

engaged ----------------------------

queue up ----------------------------

post code ----------------------------

telegramme ----------------------------

pound note ----------------------------

change money ----------------------------

Pardon ----------------------------

c) You are from Russia,you learn British and American English to understand the English Language better.

R. Br.E. A.

сумочка ------------------------ -----------------------

лифт ------------------------ -----------------------

телефонная будка ------------------------ -----------------------

первый этаж ------------------------ -----------------------

заполнить ------------------------ -----------------------

фамилия ------------------------ -----------------------

позвонить ------------------------ -----------------------

занято ------------------------ -----------------------

почтовый ящик ------------------------ -----------------------

аптека ------------------------ -----------------------

извините ------------------------ ------------------------

туалет ------------------------ ------------------------

бюро находок ------------------------ ------------------------

соединять ------------------------ ------------------------

телеграмма ------------------------ ------------------------

обменивать деньги ------------------------ ------------------------

почтовый индекс ------------------------ ------------------------

становиться в очередь ------------------------- ------------------------

4.Which of the statements belong to British English and to American English?

I want to make a call to California. Could you connect me within 10 minutes?

I’m sorry your number is engaged.Shall I try and put you through later?

After you have filled out the form,take the elevator to the second floor and there you may exchange your money.

Where can I find a phone box? I want to ring my mother up. Oh,I need to change my pound note.Where can I do it?