Смекни!
smekni.com

Дискурс. Характеристика и языковые особенности художественного дискурса 14 > Структура и признаки лексико-семантического поля «Любовь» в художественном дискурсе 16 Выводы по 3 главе 20 (стр. 5 из 5)

36. Погосова К.О. Способы вербализации эмоций. // Объединенный научный журнал. №20. – М.: Изд-во «Фонда правовых исследований», 2006. – С. 30-34.

37. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. – М., 2006.

38. Прозоров В. Г., Основы теории и практики перевода с английского языка на русский. - М., 2004.

39. Рахилина Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. - М., 2001. - С. 150.

40. Ревзина О. Г. Дискурс и дискурсивные формации //Критика и семиотика. - Вып. 8. - Новосибирск, 2005. - С. 66-78.

41. Сборник рассказов «And all for love».

42. Семантика интенсивности в устойчивых выражениях со значением "Любовь" // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Вып. 1. – 2008. – с. 75 – 82.

43. Сергеева Д. В. Концепт "радость" в русском и английском языках: Сопоставительный анализ на материале произведений Ф.М. Достоевского и Ч. Диккенса: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.20 Москва, 2004. - 207 c.

44. Средства выражения интенсивности чувства любви (на материале фразеологизмов русского и английского языков) // Материалы ХIII Междунар. конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». – М.: Факультет иностранных языков и регионоведения МГУ, 2006. – с. 134 – 138.

45. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: 3-е изд. - М.: Академический проект, 2004.

46. Уилрайт Ф. Метафора и реальность // Теория метафоры. - М., 1989.

47. Учебный словарь стилистических терминов www.sigieja.narod.ru/stils.slovar1htm

48. Чижова Л.А. Понятия концепта и системы концептов в теории коммуникации http://genhis.philol.msu.ru/article_162.shtml

49. Чужакин А.К. Мир перевода. - М., 2004.

50. Яковлева Е. С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова // Вопросы языкознания, 1998, № 3.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Вырезано.

Для приобретения полной версии работы перейдите по ссылке.