Смекни!
smekni.com

Техника безопасности при ведении промысла (стр. 2 из 2)

При подъеме мешка с уловом заводка дележных стропов должна производиться плавно, без рывков, мешок при этом должен подниматься над палубой на высоте не более 10 см.

При развязывании гайтана мешок с уловом должен быть обязательно опущен на палубу.

Подъем мешка для выливки рыбы должен производиться только после того, как мешок взят на стопор, а человек, развязывающий гайтан мешка, отойдет в безопасное место.

Перед открытием крышки рыбного бункера работающие с мешком трала должны быть предупреждены лицом, открывающим бункер.

Выливка улова при работе по схеме «дубль» должна производиться только после окончания спуска второго трала.

При подъеме-спуске трала и выливки улова запрещается:

а) становиться на сетные части и оснастку трала, ваера, кабели, переходные концы и т.п., а также переходить через них и проходить под ними;

б) наматывать на руку оттяжку спускного конца и спусковой конец при выметке сетной части трала по слипу, а также крепить спусковой конец за конструкции судна;

в) находиться между стопорными концами и кабелями, а также между стопорными концами и слипом во время включения и отключения стопорных концов и травлении кабелей;

г) находиться между слипом и ваерами (переходными концами) при заведении их в подвесные ролики, а также выведении из них и сбрасывании на слип;

д) становиться на планширь и перегибаться через него при приеме и креплении траловых досок на стопорные цепи и отдаче траловых досок со стопорных цепей;

е) находиться на промысловой палубе во время выборки ваеров и кабелей, подъема сетной части трала и мешка с уловом на палубу;

ж) находиться со стороны слипа у подвесных и направляющих роликов при выполнении отдельных операций;

з) разносить стопорные концы (оттяжки) и вытяжные концы (джильсоны) во время травления и выборки ваеров и кабелей;

и) находиться в рыбных ящиках в момент выливки в них улова;

к) выливать улов из мешка без дележки, если масса улова больше разрешенной грузоподъемности грузовых устройств;

л) находиться на мешке с рыбой в момент его подъема и разворачивания грузовыми устройствами;

м) находиться на пути движения мешка при его перемещении грузовыми устройствами для выливки улова;

н) находиться под мешком с уловом или рядом с ним при его подъеме и перемещении;

о) использовать ломы и свайки при остропке мешка;

п) находиться в момент развязывания гайтана между кутком и слипом.

При выборке трала сетным барабаном не допускать слабины сетного полотна.

Запрещается применять нештатные приспособления для укладки жгута на сетной барабан.

Запрещается выполнение ремонтных работ с промысловыми механизмами под нагрузкой.

Бортовое траление.

При выводе траловых досок за борт, на штатные места, необходимо:

а) остановить судно;

б) вывести траловые доски поочередно;

в) чтобы руководство работой по выводу траловых досок осуществлялось старшим мастером по добыче.

При включении или отключении траловых досок необходимо:

а) траловые доски включать или отключать только поочередно и по команде мастера по добыче, когда барабаны траловой лебедки будут застопорены;

б) выбирать и травить ваера между отдельными операциями по включению или отключению траловых досок на самой малой скорости плавно без рывков;

в) при выполнении операций крепления досок на стопорные цепи и отдача их, а также включения и отключения гаков шкентелей досок прекратить выборку или травление ваеров, траловую лебедку остановить, а ее барабаны застопорить;

г) для безопасного включения и выключения гака шкентеля доски ваерам дать достаточную слабину;

д) забрасывание и выведение переходных концов производить только при помощи багра (а не вручную) с длинным древком;

е) траловые доски крепить на стопорные цепи только после того, как они правильно подойдут к борту судна;

ж) при взятии траловых досок на стопорную цепь её нужно забрасывать (а не закладывать) за обе дуги доски.

При взятии ваеров на стопор или отдаче их со стопора надлежит:

а) гак мессенджера забрасывать на носовой ваер только после того, как травление или выборка ваеров будет приостановлена, барабаны траловой лебедки застопорены, а ход судна уменьшен до самого малого;

б) лицу, забрасывающему гак мессенджера на носовой ваер, выполнять эту операцию только в предохранительном поясе со страховочным концом;

в) после захвата гаком мессенджера кормового ваера скорость выборки мессенджера уменьшить до самой малой;

г) взятие ваеров на цепной стопор-блок производить только после того, как гак мессенджера подойдет с ваерами к фальшборту и выборка мессенджера будет прекращена;

д) операцию взятия ваеров на стопор выполнять вдвоем;

е) цепь стопор блока заводить снизу ваеров, кольцо и чеку надежно закрепить;

ж) гак мессенджера снимать с ваеров только после взятия на стопор, для безопасного снятия гака мессенджер осторожно и плавно стравить лебедкой пока ваера не «сядут» на стопор блок;

з) перед отдачей ваеров со стопора всех людей удалить в безопасное место, а ход судна сбавить до малого или остановить;

и) лицу, отдающему ваера с цепного стопор блока, эту операцию выполнять только при помощи легкого ломика длиной 75 см и находиться при этом на расстоянии вытянутой руки от стопор блока в сторону носа судна.

Во время траления вахтенный мастер обязан следить за натяжением ваеров и ленточными тормозами траловой лебедки.

В случае задева трала обязанности вахтенного мастера по добыче теже, что и при кормовом тралении.

Работа близнецовым тралом.

Между судном-флагманом и судном близнецом в период лова должна быть обеспечена надежная связь.

Взятие кабелей на стопор и отдача их со стопора должны производиться при остановленном ходе судна, остановленной лебедке и застопоренных барабанах.

Отдача кабелей со стопора должна производиться только при помощи легкого ломика длиной 75 см. Лицо, отдающее кабель со стопора, должно находиться от него на расстоянии вытянутой руки в сторону кормы у носовой траловой дуги на судне-флагмане, а не судне-близнеце в сторону носа у кормовой траловой дуги.

При работе с близнецовым тралом запрещается:

а) давать полный ход судну, если ваера не натянуты и имеют слабину;

б) при передаче и приеме переходного конца давать ход судну, пока кабели не будут отданы со стопора;

в) находиться между фальшбортом и переходным концом при его выборке;

г) выливать за борт и принимать из-за борта груз вручную;

д) при выборке ваеров, подъеме и спуске трала, необходимо выполнять требования изложенные выше.

Работа с тралами по двухбортной траловой схеме.

Выводить выстрелы за борт и заводить их на борт необходимо поочередно и только после полного прекращения хода судна.

При выведении и заведении выстрелов нахождение людей в зоне их движения запрещается.

Выведенные за борт выстрелы должны быть надежно закреплены перед началом промысловых операций.

При укладке выстрелов в гнезда поправлять из руками запрещается.

При спуске, подъеме трала и тралении нахождение людей на рабочей палубе в зоне движения ваеров, а также на выстрелах запрещается.

Люди, работающие на выстрелах, должны быть в рабочем страховочном жилете, предохранительном поясе, страховочный конец которого необходимо прочно закрепить за страховочное приспособление.

Операции по регулировке голых концов мутника, траловых досок, а также ремонт сетного полотна на выстрелах запрещается.

При нахождении людей на выстрелах проведении маневров судна, приводящих к резкому крену, запрещается:

Кошельковый лов.

При кошельковом лове экипаж рабочей шлюпки должен комплектоваться не менее чем из двух наиболее опытных и физически сильных членов экипажа судна, один из которых назначается старшим.

Лица, работающие в шлюпке, должны быть в рабочих страховочных жилетах и защитных касках.

Рабочая шлюпка должна быть обеспечена:

а) трехсуточным запасом продовольствия и питьевой воды на каждого члена экипажа;

б) спасательным кругом;

в) водоотливными средствами;

г) сигнальным фонарем с продолжительностью действия не менее 24 часов;

д) заведенной вокруг корпуса «брагой» из стального троса или капронового каната и буксирным концом.

При замете кошелькового невода в ночное время за рабочей шлюпкой должно быть установлено постоянное наблюдение.

При работе со шлюпкой запрещается:

а) ставить шлюпку при замете невода под прямым углом к направлению замета;

б) оставлять людей в рабочей шлюпке при буксировке ее во время переходов судна.

Люди, находящиеся в рабочей шлюпке должны быть предупреждены заранее перед отдачей невода, чтобы они могли подготовиться к возможному рывку.

Член судового экипажа, отдающий буксир рабочей шлюпки или сбрасывающий плавучий якорь, должен находиться в безопасном месте, где исключено попадание петли стяжного троса или сетную часть невода.

Замет и кошелькование осуществляется только под руководством капитана судна. Выборку и выливку улова капитан может поручить вахтенному помощнику капитана.

При выливке рыбы каплером лицо, работающее на замке каплера, должно находиться в безопасном месте или на безопасном расстоянии от линии движения каплера и открывать замок при нахождении каплера на весу при помощи специального конца.

Если каплер закрывается гайтаном, то для развязывания гайтана каплер с рыбой должен быть обязательно опущен на палубу.