Смекни!
smekni.com

Авторское право (стр. 6 из 7)

Параду с правом на распространение закон особо выделяет исклю­чительное право автора импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обла­дателя исключительных авторских прав (право на импорт).

Следующими имущественными правами автора являются право на публичный показ и на публичное исполнение. Право на публичный показ реализуется в отношении произведений изобразительного искусства, а право на публичное исполнение — в отношении музыкальных, драма­тических, хореографических, литературных и некоторых других произ­ведений.

Показ произведения состоит в праве продемонстрировать оригинал или экземпляр произведения.[55] Исполнением произведения признается его представление посредством игры, декламации, пения, танца как в живом исполнении, так и с помощью технических средств, например экрана.

Для обоих рассматриваемых прав характерен признак публичности, т. е. показ или исполнение должно осуществляться в месте, открытом для свободного посещения.

Передача произведения в эфир или по кабелю предполагают его доведение до сведения наиболее широкой аудитории, что, безусловно, затрагивает особый интерес авторов, нуждающихся в правовой охране. Указанный интерес охраняется посредством закрепления за автором права на передачу произведения в эфир и права сообщать произведение для всеобщего сведения по кабелю.

В эфир могут передаваться как уже обнародованные произ­ведения, так и произведения, которые еще не обнародованы. Передачей в эфир признается и прямая трансляция произведения из места его показа или исполнения.

К имущественным правам авторов относятся также право на пере­вод и право на переработку произведения. В субъективное право на перевод входит возможность автора самому переводить и использовать перевод своего произведения, а также его право давать разрешение на перевод и использование перевода другими лицами. На практике авторы довольно редко переводят произведение сами, поскольку эта работа требует особых знаний и навыков. Поэтому фактически право на перевод сводится к праву давать согласие на использование произ­ведения в переводе. Запретить перевод произведения в целях личного использования автор не может ни фактически, ни юридически.

Свое согласие на перевод автор обычно выражает путем заключения договора с той организацией, которая намерена использовать его произведение в переводе. Данная организация принимает на себя обязанность обеспечить качественный перевод произведения, а также по просьбе автора представить ему перевод для ознакомления (или одобрения).

К праву на перевод близко примыкает право автора переделывать, аранжировать или другим образом переделывать произведение. Оно также включает возможность автора или самому перерабатывать произведе­ние в другой вид, форму или жанр либо давать разрешение на перера­ботку другим лицам.

Создаваемые в результате творческой переработки произведения являются новыми объектами авторского права. Но их использование может осуществляться лишь с согласия авторов оригинальных произ­ведений. Как правило, дача автором согласия на переработку означает и его согласие на использование созданного в результате переработки нового произведения. Однако автор может оставить за собой право на одобрение переработки как предварительное условие ее использования.

Авторы произведений изобразительного искусства обладают осо­бым правом следования. Сущность данного права состоит в том, что в каждом случае публичной перепродажи произведения изобразительно­го искусства по цене, превышающей предыдущую не менее чем на 20%, автор имеет право на получение 5% перепродажной цены (п. 2 ст. 17 Закона об авторском праве).

Основной целью этого права является защита имущественных интересов художников и авторов других произведений изобразитель­ного искусства, которые зачастую, особенно в начале творческого пути, продают свои произведения различного рода перекупщикам значитель­но дешевле их реальной стоимости. Право на получение части прибыли, выручаемой от перепродажи произведения при переходе его от одного владельца к другому, в известной мере компенсирует ту несправедли­вость, которая была допущена по отношению к автору вначале.

К числу имущественных прав авторов ранее действовавшее зако­нодательство и наука традиционно относили право на вознаграждение за использование произведения. Новое авторское законодательство, без­условно, также признает за авторами указанное право, хотя в общем перечне авторских правомочий оно прямо не названо. Рассмотренные ранее правомочия автора возникают одновременно с тем, как произведение создано и выражено вовне при помощи тех или иных способов. В отличие от этого право на получение вознаграждения от какого-либо конкретного лица с момента создания произведения не связывается.[56] В состав права на вознаграждение входит не только "голое" право требо­вать соответствующих выплат, но и возможность оговорить размер, порядок, срок и другие условия получения вознаграждения. Все эти вопросы решаются в авторских договорах, на основе которых и осуще­ствляется использование произведений.

Вместе с тем закон выделяет несколько случаев, когда права авторов на получение вознаграждения лежат за пределами авторского договора.[57]

Таковы основные права авторов творческих произведений. Они достаточно разнообразны и охраняют как личные, так и имущественные интересы создателей произведений.

Заключение

Целью данной работы не являлось рассмотрение всего авторского права. В работе ничего не сказано об авторском договоре, носящем гражданско-правовой характер и являющимся самостоятельным в ряду других гражданско-правовых договоров.

Не рассмотрена охрана смежных прав, т.е. прав исполнителей, производителей фонограмм и организаций эфирного и кабельного вещания, права которых близки и тесно связаны с правами авторов.

Очень важным аспектом является собственно защита авторских прав, под которой следует понимать совокупность мер, направленных на признание и восстановление этих прав при их нарушении или оспаривании.

Каждый из вышеуказанных аспектов может быть предметом детального исследования и серьезного анализа и может стать темой следующей работы.

Список литературы

1. Авторское право: Нормативные акты. Национальное законодательство и международные конвенции / Сост., авт. ст. И.Силонов; оформл. Г.Сыроватского. — М.: Элит-Клуб; Юрид. книга, 1998.

2. Антимонов Б.С., Флейшиц Е.А. Авторское право. — М.: Госуд. изд-во юр. литературы, 1957.

3. Гаврилов Э.П. Авторское право. Издательские договоры. Авторский гонорар. — М.: Юрид.лит., 1988.

4. Гаврилов Э.П. Советское авторское право. Основные положения. Тенденции развития. — М.: Юрид.лит., 1984.

5. Гордон М.В. Советское авторское право. — М.: Изд. юрид.литература, 1995.

6. Гражданское право. Учебник. Часть III/ Под ред. А.П.Сергеева, Ю.К.Толстого. — М.: ПРОСПЕКТ, 1998.

7. Грингольц И.А. Права автора сценического произведения в СССР. Канд. дисс. — М., 1953.

8. Ионас В.Я. Произведения творчества в гражданском праве. — М.: Изд. юрид.литература, 1972.

9. Иоффе О.С. Основы авторского права. — М.: изд-во "Знание", 1969.

10.Иоффе О.С. Советское гражданское право. Т.3.— Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1965.

11.Камышев В.Г. Права авторов литературных произведений. — М.: Изд. юрид.литература, 1972.

12.Канторович А.Я. Авторское право на литературные, музыкальные, художественные и фотографические произведения. — Петроград, 1916.

13.Сергеев А.П. Авторское право России. — СПб, 1994.

14.Серебровский В.И. Вопросы советского авторского права. — М.: Изд-во академии наук СССР, 1956.

15.Шершеневич Г.Ф. Авторское право на литературные произведения. — Казань, 1891.

16.Шершеневич Г.Ф. Учебник русского гражданского права (по изданию 1907г.). — М., 1995.

17.Юрченко А.К. Издательский договор. —Л., 1988.


[1] Гаврилов Э.П. Авторское право. Издательские договоры. Авторский гонорар. — М.: Юрид.лит., 1988. С.8.

[2] Шершеневич Г.Ф. Авторское право на литературные произведения. — Казань, 1891. С.28.

[3] Сергеев А.П. Авторское право России. — СПб, 1994. С.3.

[4] Канторович А.Я. Авторское право на литературные, музыкальные, художественные и фотографические произведения. — Петроград, 1916. С.X.

[5] Сергеев А.П. Авторское право России. — СПб, 1994. С.3.

[6] Канторович А.Я. Авторское право на литературные, музыкальные, художественные и фотографические произведения. — Петроград, 1916. С.55.

[7] Канторович А.Я. Авторское право на литературные, музыкальные, художественные и фотографические произведения. — Петроград, 1916. С.55.

[8] Сергеев А.П. Авторское право России. — СПб, 1994. С.12.

[9] Гордон М.В. Советское авторское право. — М.: Изд. юрид.литература, 1995.С.22.

[10] Антишонов Б.С., Флейшиц Е.А. Авторское право. — М.: Госуд. изд-во юр. литературы, 1957. С.24.

[11] Гордон М.В. Советское авторское право. — М.: Изд. юрид.литература, 1995. С.24.

[12] Сергеев А.П. Авторское право России. — СПб, 1994. С.14.

[13] Сергеев А.П. Авторское право России. — СПб, 1994. С.37.

[14] Серебровский В.И. Вопросы советского авторского права. — М.: Изд-во академии наук СССР, 1956. С.31.

[15] Шершеневич Г.Ф. Учебник русского гражданского права (по изданию 1907г.). — М., 1995. С.256.

[16] Канторович А.Я. Авторское право на литературные, музыкальные, художественные и фото-графические произведения. — Петроград, 1916. С.109.