Смекни!
smekni.com

Практическое применение дидактических игр на уроках английского языка (стр. 1 из 7)

ГЛАВА 11 ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ДИДАКТИЧЕСКИХ ИГР НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

(Планы-конспекты уроков, ролевые игры, используемые на уроках английского языка.)

Как сделать каждый урок интересным, увлекательным и добиться того, что бы он развивал познавательный интерес, мыслительную творческую активность учащихся? Зажечь искорку интереса в глазах ученика, сделать учение посильным и радостным - непростая задача каждого учителя. Как известно, школьный курс иностранного языка призван обеспечить практическое овладение предметом. Эта задача требует от учителя иностранного языка с первых шагов обучения учить умению общаться на изучаемом языке, пусть даже на самом элементарном уровне; заложить основу для дальнейшей коммуникативной деятельности школьников.

Одним из эффективных приемов в обучении общению являются ролевые игры, поскольку они приближают речевую деятельность к естественным нормам, помогают развивать навык общения, способствуют эффективной обработке языкового программного материала, обеспечивают практическую направленность обучения, помогают изложить равнодушие, скуку, формализм из учебно-воспитательного процесса в школе. Ролевые игры в группе детей имеют неисчерпаемые возможности воссоздания самых различных отношений, в которые вступают люди в реальной жизни.

В данной работе мне хочется рассказать об использовании ролевых игр и заданий.

Ролевая игра может использоваться к на начальном этапе обучения, так и на продвинутом. В начальных классах большое внимание уделяется формированию фонетических навыков школьников.

Однако от урока к уроку ослабевает интерес школьника к данной работе. Поэтому я предлагаю им выступить в роли учителя. В класс пришел Незнайка, и он будет изучать английский язык. Теперь ребята не только повторяют звуки, они стараются научить Незнайку правильному произношению. Незнайка показывает детям транскрипционные знаки, и ребята хором называют их. А чтобы проверить, как учащиеся запомнили эти знаки, Незнайка начинает делать ошибки. Если звук произнесен правильно, дети молчат, а если неправильно, они дружно хлопают в ладоши.

Работа по формированию лексических навыков осуществляется. Как правило, с помощью ситуативно-обусловленных упражнений и вызывает интерес у ребят. Так, при работе над лексикой по теме «Одежда» в классе появляется «магазин». На прилавке «магазина» разложены различные предметы одежды, которую можно купить.

Учащиеся заходят в «магазин» и покупают то, что им нужно:

P1: Good morning!

P2: Good morning!

P1: Have you a red blouse?

P2: Yes, I have. Here it is.

P1: Thank you very much.

P2: Not at all.

P1: Have you a warm scarf?

P2: Sorry, but I haven’t.

P1: Good-bye.

P2: Good-bye.

При проведении ролевых игр использую средства наглядности, Вывешивается картинка, на которой изображена определенная ситуация. Учащимся предлагается сыграть роль персонажей, изображенных на картинке, в соответствии с ситуацией, представленной на ней.

Вот такой диалог составили ребята по картинке «Утро» (действующие лица - бабушка и внук):

G: Igor, get up darling. It’s already I o’clock

I: All right, Granny. I’m getting up.

G: Make your bed, then wash your face and hands and have breakfast.

I: First, I must do my morning exercises, Granny.

G: Allright, dear.

Развитию навыка употребления в речи структур в PresentContinuousTense помогает игра «Разговор по телефону». Я ввела и закрепила на практике учеников такие речевые образцы:

Tell me how you are. I am well, thank you. I hope you are well too. Will you come to my, place? I’ll come. No, I can’t. Is Ann at home? И так далее

Игра проводится в группах из трех человек. Каждый ученик получает карточку с ролевым заданием:

1. Позвони по телефону и пригласи подругу к себе в гости. Обязательно узнай, что она в данный момент делает;

2. Тебя приглашают в гости. Можешь согласиться или отказать. Если не можешь прийти, обоснуй свой отказ.

3. Ты - мама. Звонит телефон, ты поднимаешь трубку. Просят позвать к телефону твою дочь. Вот один из вариантов диалога, которые составили учащиеся:

M: Yes?

K: Good afternoon.

M: Good afternoon.

K: Is Olga at home?

M: Yes, she is. Who is speaking?

K: This is Kate, Olga’s friend. May I speak to her?

M: Yes, you may.

O: Yes?

K: How are you, Olga?

O: I am well, Thank you. And how are you?

K: I am well too. And what are you doing?

O: I am doing my homework. And what are you doing?

K: I am watching TV. By the way, what is our homework?

O: Exercise 4.

K: Thank you. Good-bye.

O: Bye-bye.

Варианты телефонных разговоров могут быть самые разные, но ролевые задания ставят ребят перед необходимостью употребления PresentContinuousTense в разговоре.

Для сравнения времен PresentContinuousTenseи PresentIndefiniteTense используется ролевая игра, для которой берутся такие ситуации:

Ситуация 1: Алла моет пол ( ученица показывает как она это делает). Звонит телефон. Алла берет трубку.

Подруга: Алла, пойдем в кино.

Алла: Не могу. Я мою пол.

Ситуация 2. Алла сидит перед зеркалом. Она собирается пойти в кино. Мама неодобрительно смотрит на грязный пол.

Алла: Ты же знаешь, мама, что я мою полы по четвергам.

Ролевые задания под условным названием « Помогите мне найти» успешно применяются также при разговоре с оборотом thereisfave. Например: а) Тебе понадобились синие носки. Ты не можешь их найти. Узнай, где они. ( Сопровождай слова необходимыми действиями)

б) Ты - мама. Скажи, где могут быть эти носки.

Вот такой диалог разыграли ребята:

P: Mummy, where are my blue socks?

M: Your socks are in the wardrobe.

P: ( смотритвшкаф) There are no socks here.

М: ( подходиткшкафу) Look, here the yare.

P: Thank you, mummy.

Ситуация на карточке описывается очень подробно, чтобы учащиеся увидели «часть жизни» и поверили в «микроправду». Ролевые задания - это первый шаг от репродуктивной речи к инициативной. Поскольку такие задания стимулируют школьников самостоятельно решать речевую задачу.

Дети всегда с интересом относятся к игровым формам работы, любят исполнять различные роли людей. Участие в игре сопровождается многообразными и сильными эмоциями, связанными с пробой собственных сил, самоутверждением. В результате дети получают удовольствие, выполняя игровые действия и общаясь со своими партнерами.

Как известно, большое значение в организации учебного процесса играет мотивация учения. Ролевая игра мотивирует речевую деятельность, так как обучаемые оказываются в ситуации, когда актуализируется потребность что-либо сказать, спросить, выяснить, доказать, чем-либо поделиться с собеседником. Школьники наглядно убеждаются в том, что язык можно использовать, как средство общения.

Игра активизирует стремление ребят к контакту друг с другом и учителем, создает условия равенства в речевом партнерстве, разрушает традиционный барьер между учителем и учеником. Игра дает возможность робким, неуверенным в себе учащимся говорить и тем самым преодолевать барьер неуверенности. В ролевой игре каждый получает роль и должен быть активным партнером в речевом общении.

В играх школьники овладевают такими элементами общения, как умение начать беседу, поддержать ее, прервать собеседника, в нужный момент согласиться с его мнением или опровергнуть его и т.д.

Хорошим собеседником является часто не тот, кто лучше пользуется структурами, а тот, кто может наиболее четко распознать (интерпретировать) ситуацию, в которой находятся партнеры, учесть ту информацию, которая уже известна (из ситуации, опыта) и выбрать те лингвистические средства, которые будут наиболее характерны для общения. Практически все учебное время в ролевой игре отведено на речевую практику, при этом не только говорящий, но и слушающий максимально активен.

1. Ролевая игра «Друзья» ( Friends)

Задание первому партнеру: вы - барон Мюнхгаузен. Вы всем интересуетесь.

Задание второму партнеру: вы- ближайший друг барона. Вы во всем подражаете ему.

Упражнения в имитации:

- I am interested in history.

- I am interested in history too.

2. Упражнения в подстановке. Ролевая игра « Первый визит в Лондон»

Задание первому партнеру: Скажите, чтобы вы хотели увидеть в Лондоне в первую очередь?

Задание второму партнеру: Скажите, что вам хотелось бы посетить в Лондоне нечто другое.

- I’d like to go to the Trafalgar Square.

- And I’d like to go to the Westminster Abbey.

3. Упражнение « побуждение- согласие» Ролевая игра « Приглашение на экскурсию»

Задание первому партнеру: Вы предлагаете своему другу отправиться на экскурсию.

Задание второму партнеру: Примите приглашение вашего друга.

-Would you like to go on an excursion about Kyiv?

- Oh, good idea. I don’t mind (With pleasure).

4.Упражнение « сообщение- вызванный им вопрос». Ролевая игра «В Киеве».

Задание первому партнеру: Вы в Киеве впервые и не знаете, с чего начать осмотр достопримечательностей столицы. Выразите нерешительность.

Задание второму партнеру: Вы киевлянин. Уточните детали, чтобы дать вашему другу совет.

-I don’t know what I must see first in Kyiv?

- Have you been to Kyiv before?

5.Ролеваяигра « Укассы» (At the booking- office )

Задание первому партнеру: Вы - пассажир. Попросите в соответствующей кассе нужные Вам билеты.

Задание второму партнеру: Вы - кассир. Выясните у диспетчера есть ли билеты.

Опора в виде подстановочной таблицы для первого собеседника:

Excuseme, canI have…can yougive me a tickettickets for the morning passenger trainthe evening fast trainthe morning flightthe evening flightthe morning bus to MoscowKyivOdessaMinskKharkiv

Опора в виде подстановочной таблицы для второго собеседника:

Just a minute…

Here is a ticket…

Here are tickets…

Oh , it’s a pity. But there are no tickets for train…

6. Игра «Реклама»

Учитель:I’d like to suggest that you test yourselves in a very interesting profession- the profession of bookseller. It’s the most interesting job to do. Let’s try. So you are booksellers in a bookshop. You must try to sell as many books as possible. Many customers visit your shop. Every one wants to choose the most interesting book. Collect some books which you would like to sell, advertise them and persuade the customers to buy them.

Работа проводится в парах. Учитель просит ребят встать в два ряда лицом друг к другу. В одном ряду- работники книжных магазинов, в другом- покупатели.

Приведу один из вариантов беседы:

Customer: Good afternoon. I’d like to buy some books. What would you advise me to buy?

Seller: Glad to see you here. We have got a lot of interesting books. But in my opinion, there’s nothing like Charles Dickens and his novel “ The Pickwick Papers”.

C: Do you think it would interest me.

S: I think so. This book is known all over the world. I made Ch. Dickens famous.

C: What kind it book is it?