Смекни!
smekni.com

Иностранные языки - билеты 11 класс (профильное обучение) 2006г.; (стр. 1 из 4)

ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ

Экзамен по иностранному языку в XI классе является экзаменом по выбору и проводится в двух формах: в форме единого государственного экзамена (по английскому, немецкому, французскому языкам) и в традиционной форме устного экзамена на основе экзаменационных билетов.

Примерные экзаменационные билеты для сдачи экзамена по иностранным языкам выпускниками XI(XII) классов общеобразовательных учреждений Российской Федерации составлены с учетом обязательных минимумов содержания основного общего и среднего (полного) общего образования (приказы Минобразования России от 19.05.1998 № 1236 и от 30.06.1999 № 56), а также государственных стандартов основного общего и среднего (полного) общего образования (приказ Минобразования России от 05.03.2004 № 1089).

Учитывая реалии переходного периода, данные примерные билеты в содержательно-тематическом плане более ориентированы на обязательные минимумы, а в плане целеполагания, проверки практических умений – на федеральный компонент государственных образовательных стандартов 2004 г. Особо следует отметить, что предлагаемые экзаменационные материалы не ориентированы на какой-либо конкретный учебно-методический комплект/комплекты и являются в этом смысле универсальными.

Экзаменационные билеты носят примерный характер и могут быть использованы при разработке экзаменационных материалов в соответствии с особенностями образовательной программы конкретной школы. В предложенный материал можно внести изменения исходя из особенностей выбранной учителем программы по предмету: частично заменить вопросы, дополнить другими заданиями, а также разработать свои варианты.

Экзамен по иностранному языку за курс средней школы ставит своей целью контроль уровня сформированности умений в таких видах речевой деятельности, как чтение и говорение; объектами контроля являются также социокультурные знания и умения и лексико-грамматические умения и навыки учащихся. Рекомендуется также провести в конце четверти итоговый письменный зачет на контроль чтения и письма, в который могут быть дополнительно включены задания лексико-грамматического характера.

Экзамен проводится в устной форме. Каждый билет содержит три задания. Один комплект примерных экзаменационных билетов составлен с учетом базового уровня изучения предмета, другой – с учетом профильного уровня изучения предмета. Принципиальная разница между двумя комплектами заключается в более высоком уровне сложности заданий и более высоком уровне требований, предъявляемых к речевым умениям выпускников профильной школы (что отражено в рекомендациях по оцениванию ответов), а также в характере предлагаемых текстов. В билетах базового уровня два задания носят репродуктивный характер и одно задание – продуктивный. Билеты профильного уровня более ориентированы на проблемно-продуктивную речемыслительную деятельность; круг проблем, обсуждаемых в третьем задании, несколько шире, и сами проблемы требуют более глубокого осмысления и более сложного лексико-грамматического оформления.

В целях нормализации нагрузки выпускников в период сдачи экзаменов и с учетом того, что экзамен по иностранному языку – это экзамен по выбору, не рекомендуется существенно увеличивать количество экзаменационных билетов в комплекте: их должно быть не менее 15 и не более 25 (оптимальное количество – 20). При разработке экзаменационных билетов по иностранным языкам на уровне общеобразовательного учреждения следует также обращать внимание на то, чтобы внутри каждого билета задания не дублировали друг друга в отношении предметного содержания, а были бы тематически разнообразны. Например, если в билете № 1 базового уровня второе задание сформулировано «Расскажите о роли спорта в жизни людей», а третье задание связано с обсуждением темы «Путешествия», то текст к первому заданию должен основываться на какой-то иной, третьей теме в рамках программных требований.

При подборе текста для первого задания необходимо руководствоваться следующими т р е б о в а н и я м и:

• выбранный отрывок должен характеризоваться законченностью, внешней связностью и внутренней осмысленностью;

• содержание должно учитывать возрастные особенности выпускника, не должно выходить за рамки коммуникативного, читательского и жизненного опыта экзаменуемого;

• текст должен соответствовать жанру, указанному в описании задания;

• содержание не должно дискриминировать экзаменуемых по религиозному, национальному и другим признакам;

• текст не должен быть перегружен информативными элементами: терминами, именами собственными, цифровыми данными;

• языковая сложность текста должна соответствовать уровню подготовки экзаменуемых (базовый, профильный).

БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ

Первое задание проверяет умения ознакомительного чтения (чтения с пониманием основного содержания). Экзаменуемому предлагается законченный в смысловом отношении текст (из публицистической или научнопопулярной литературы) объемом до 1200 знаков. При обсуждении текста учащийся имеет право им пользоваться. В процессе подготовки к ответу учащийся может использовать двуязычный словарь. Задача экзаменуемого – кратко изложить основное содержание текста и обсудить его с экзаменатором. Экзаменатор задает не менее двух вопросов, которые проверяют, действительно ли учащийся понял основное содержание текста или просто воспроизводит короткие отрывки из него.

Второе задание проверяет умения монологической речи (монолог-рассуждение): умение делать сообщение, содержащее наиболее важную информацию по данной теме; рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры и аргументы. Предлагаемая в билете формулировка задания ориентирует учащегося на монолог-рассуждение с привлечением личного опыта и выражения личного отношения.

Третье задание проверяет умения диалогической речи. Оно сформулировано в виде проблемного вопроса или актуальной коммуникативной задачи, которая обсуждается в беседе учителя и учащегося в рамках тематики, определенной действующей программой. Экзаменаторы оценивают коммуникативные умения экзаменуемого, выполнение коммуникативной задачи, владение речевыми формулами, умение поддерживать беседу, реагировать на высказывания партнера и выражать собственное мнение. Коммуникативная задача носит личностный характер и учитывает реальный социальный опыт старшеклассника. От экзаменатора ожидается готовность участвовать в диалоге, реагировать на высказывания экзаменуемого, уточнять интересующую информацию и т.д. Обязателен обмен не менее чем пятью репликами.

На подготовку всех трех заданий экзаменуемому отводится 30 минут; опрос занимает 8–10 минут.

ПРОФИЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ

Билет также содержит три задания. Первое задание носит комплексный характер и проверяет умения ознакомительного чтения (с извлечением основной информации) и монологической речи с опорой на текст (художественный, публицистический или научно-популярный). Стимулом выступает оригинальный текст объемом до 1500 знаков на социально-культурную тематику, связанную со страной/странами изучаемого языка. Ознакомившись с текстом, экзаменуемый кратко излагает его основное содержание и проводит параллели с нашей страной, рассказывая о сходных традициях, обычаях, праздниках, достижениях в спорте, науке, культуре. Экзаменаторы оценивают умения устно выступать в связи с прочитанным, кратко передавать содержание полученной из прочитанного текста информации, рассуждать о фактах/событиях, описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка. При необходимости уточнить или прояснить высказывание учащегося экзаменатор задает вопросы, но вопросы не являются обязательной частью данного задания.

Второе задание проверяет умения монологической речи и строится на проектной работе*, выполненной учащимися в течение учебного года. Представление результатов проектно-исследовательской деятельности (в том числе и ориентированной на выбранный профиль) дает возможность учащемуся продемонстрировать умения излагать факты, высказывать и аргументировать свою точку зрения, делать выводы. При подготовке проектной работы в течение учебного года учащиеся выполняют сложные комплексные задачи: выбирают нужную для целей проекта информацию из разных источников; анализируют, систематизируют и обобщают ее в соответствии с поставленной целью и задачами; интерпретируют ее и логично излагают, соблюдая культуру письменной иноязычной речи. На экзамене учащиеся должны уметь в устной форме кратко изложить цели и задачи проекта, его основную идею, проблемы, поднятые в работе, результаты работы над проектом, аргументировать сделанные выводы и ответить на 2–3 вопроса комиссии по содержанию проекта.

Учащимся можно рекомендовать следующую схему устного выступления по проекту*:

1. Обращение к аудитории с приветствием.

2. Информирование о задачах проекта и о плане выступления.

3. Изложение основного содержания проекта или наиболее интересных его результатов.

4. Основные выводы по проекту и перспективы работы по данной тематике для других школьников.

5. Выражение слов благодарности аудитории и приглашение ее к обсуждению проекта.

Третье задание на контроль умений диалогической речи сформулировано в виде проблемного вопроса или актуальной коммуникативной задачи, которая обсуждается в беседе учителя и учащегося в рамках тематики, определенной действующей программой. Экзаменаторы оценивают коммуникативные умения экзаменуемого, выполнение коммуникативной задачи, владение речевыми формулами, умение инициировать беседу, поддерживать ее, выражать свое отношение к высказываниям партнера и собственное мнение. Коммуникативная задача носит личностный характер и учитывает реальный социальный опыт старшеклассника. От экзаменатора ожидается готовность участвовать в диалоге, реагировать на высказывания экзаменуемого, уточнять интересующую информацию и т.д. Обязателен обмен не менее чем семью репликами.