регистрация / вход

Использование поэтического материала для формирования произносительных навыков

Введение В условиях гуманизации образования, когда личность растущего человека находится в центре всей образовательной и образовательной деятельности, поиск эффективных способов и приемов обучения, в том числе и обучения иностранному языку привлекает пристальное внимание многих ученых, методистов и учителей.

Введение

В условиях гуманизации образования, когда личность растущего человека находится в центре всей образовательной и образовательной деятельности, поиск эффективных способов и приемов обучения, в том числе и обучения иностранному языку привлекает пристальное внимание многих ученых, методистов и учителей. Один из таких эффективных приемов обучения – использование стихотворных и песенных материалов на уроках иностранного языка.

Практически все педагоги и методисты, работающие с детьми, на разных этапах обучения отводят большое место поэтическим текстам и песенкам при изучении иностранного языка. Некоторые учебные пособия целиком базируются на использовании поэтических текстов: или аутентичных, или специально сочиненных.

Во-первых, стихи, песни - это тот текстовый материал, который дети любят, который им интересен, а следовательно, работа с ними положительно эмоционально окрашена для ученика, что, как уже сказано, в значительной степени содействуют усвоению материала.

Во-вторых, аутентичный литературный или фольклорный материал способствует постижению языка в контексте культур.

В-третьих, поэтические тексты и песни являются прекрасным материалом для отработки ритма, интонации иноязычной речи, совершенствование произношения.

В-четвертых, при работе со стихами и песнями мы решаем проблему многократного повторения высказываний по одной модели или восприятии одного и того же слова. Многократное воспроизведение песни или стихотворения не воспринимается как искусственное.

По словам Т.П. Рачок, «поэзия дает импульс творческому воображению и обладает огромным потенциалом эмоционального воздействия».

Актуальность

Проблема организации обучения иностранным языкам является актуальной и может быть решена по-разному. Весьма интересным и плодотворным представляется использование образцов англоязычной поэзии для достижения, ведущих целей обучения, определенных концепцией модернизации Российского образования, реализации личностно-ориентированного подхода.

Знакомство с поэтическими произведениями стран изучаемого языка способствует духовному обогащению учащихся, развитию их этических взглядов и эстетического вкуса. Изучение английской поэзии стимулирует познавательную активность школьников, развивает их мышление, знакомит их с культурой народа, язык которого они изучают. Приобщение к лучшим образцам иноязычной поэзии способствует преодолению национального культуроцентризма и расширяет кругозор учащихся.

Изложенные выше факты определяют тему моей работы. Я не случайно обратилась именно к этой теме, так как она кажется мне очень интересной. Я полагаю, что вопрос заслуживает должного внимания на всех ступенях обучения, начиная с начального, заканчивая старшим, так как любовь к поэзии должна прививаться к детям с раннего возраста и сопровождать их всю жизнь. Учителя часто пренебрегают стихами и песнями на уроках английского языка. А в случае их применения обращаются лишь к традиционным произведениям, что вызывает пренебрежительное отношение учащихся к стихам. Или же для многих преподавателей вся работа со стихом сводится к «прослушиванию» и «заучиванию», поэтому ученики часто даже не понимают смысла заученного ими стиха.

Из всего вышесказанного можно заключить, что на практике вопросу использования стихов на уроках иностранного языка уделяется недостаточное внимание. А ведь потребность в этом велика!

Цель данного курса – научить школьников читать наизусть и интегрировать оригинальный текст поэтического произведения. Названная цель реализуется посредством решения ряда практических, образовательных, воспитательных и развивающихся задач.

Задачи исследования:

В основе практических задач лежит овладение целым рядом умений:

- понимать содержание прослушанного стихотворения;

- воспринимать идейно-эмоциональное содержание стихотворения;

- разбираться в стилистических и языковых особенностях стихотворения;

- выделять проблематику поэтического произведения и видеть ее связь с общественным развитием;

-творчески переосмысливать текст.

Основная развивающая задача курса – пробудить у учащихся интерес к критическому и аналитическому восприятию поэтического произведения. Не менее важно научить школьников самостоятельно формулировать свою точку зрения по предлагаемой автором стихотворения проблематике.

Образовательная задача состоит в том, чтобы сформировать у учащихся представление об англоязычной поэзии как составной части мирового художественного процесса.

Воспитательная – прививать у учащихся любовь к поэзии, обогатить духовный мир ребенка.

Объектом моей работы является процесс использования стихов и песен на уроках иностранного языка, как средства повышения эффективности и образовательного процесса.

Предмет исследования – поэтические произведения.

Что конкретно дает такая работа:

1. Более прочно усваивается и расширяется лексический запас учащихся. В стихах встречаются реалии страны изучаемого языка, новые незнакомые слова и так далее. Это способствует развитию у школьников чувства языка, получению знаний его стилистических возможностей.

2. Стихотворение помогает более прочно усвоить и активизировать грамматические структуры.

3. При заучивании стихотворения совершенствуются навыки, закрепляются правила фразового ударения, особенности рифмы. При формировании фонетических навыков учащимся необходимо уделять внимание чтению стихов также для того, чтобы показать красоту звучания английского языка, его ритмов и звуков.

4. В процессе работы над стихотворением повторяются и активизируются многие программные темы («Экология», «Дружба», «Любовь», «Природа», «Красота и гармония»).

По моему мнению, разнообразие форм использования стихов и песен на уроках иностранного языка могут способствовать повышению эффективности обучения, если:

1) учитываются современные методики преподавания иностранного языка;

2) учитываются психолого-педагогические особенности учащихся;

3) происходит оптимальное сочетание объемов используемого материала, количества учащихся и изучаемых на уроке грамматических и лексических явлениях.

Следует отметить, что отдельные поэтические произведения предлагаются авторами современных учебно-методических комплектов по английскому языку, методические аспекты работы над стихотворением анализируется на страницах журнала «Иностранные языки в школы», но системного подхода к изучению английской поэзии на уроках не разработано.

Структура работы. Работа состоит из введения, двух параграфов, заключения, списка использованной литературы (36 источников).

На протяжении всей работы над стихотворением существенное внимание должно уделяться организации самостоятельной работы учащихся.

Работа над поэтическими произведениями способствует активной творческой деятельности учащихся, стимулирует мотивацию учения. Систематическая работа над стихотворением развивает ребенка, обогащает его духовный мир, прививает чуткость к поэтическому слову, радует музыкальностью и яркостью языка, учит видеть красоту природы.

Чтение стихов, их декламация и перевод делают занятия иностранного языка более содержательным, мотивационно-направленным и повышает интерес к изучению предмета.

Фонетический навык – это автоматизированные произносительные навыки, то есть навыки произношения иностранных звуков и их сочетаний, выделение этих звуков в потоке звучащей речи, постановки ударений, правильного интонационного оформления синтаксических конструкций иностранного языка.

Основная сложность в обучении произношению заключается в межъязыковой интерференции. Приступая к изучению иностранного языка, учащиеся, даже второклассники обладают устойчивыми навыками слышания и произнесения звуков родного языка.

Фонетическая сторона речи - адекватное произношение и различение на слух всех звуков и звукосочетаний английского языка. Соблюдение норм произношения: долгота и краткость гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слова или слога, отсутствие смягчения согласных перед гласными. Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного предложений. Чтение по транскрипции изученных слов.

Ритм - это временная структура любых воспринимаемых процессов, образуемая акцентами, паузами, членением на отрезки, их группировкой, соотношением по длительности и т.п.

Рифмовка – система, порядок чередования рифм в стихе.

ОТКРЫТЬ САМ ДОКУМЕНТ В НОВОМ ОКНЕ

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ [можно без регистрации]

Ваше имя:

Комментарий

Все материалы в разделе "Иностранный язык"