Смекни!
smekni.com

Новые возможности общения достижения лингвистики, переводоведения и технологии преподавания язы (стр. 38 из 107)

Библиографический список

1. Примерная программа дисциплины «Обучение иностранным языкам в вузах неязыковых специальностей). Министерство Образования Российской Федерации ГНИИИТТ «Информатика», Москва 2000

2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. Учебное пособие для студ. лингв. универ-тов и фак. ин.яз. высш.пед.учеб. заведений.-М.:Издательский центр «Академия», 2004.- 336с., с.9

3. Зимняя И.А. Психология оптимизации обучения иностранному языку в школе// ИЯШ 1986, № 4, с.3-7

4. Становление субъектной позиции учащихся в условиях личностно-ориентированного образования. Монография. Отв. ред. С.И.Осипова. – Красноярск, 2008. – 287с., с.13-14

5. Кульневич С.В. Педагогика личности, от концепций до технологий. [Электронный ресурс]: http[Текст]/С.В.Кульневич//www.A:/3.HTM

6. Виноградова О.С. Проблемные методы в обучении иностранным языкам. [Электронныйресурс]:http://distant.ioso.ru/library/publication/METMAT.htm

Игнатьева Е.П.

Иркутский государственный технический университет

Специфика профильно-ориентированного обучения

иностранному языку в неязыковом вузе

Для настоящего времени характерны процессы международной интеграции в таких сферах человеческой деятельности как, экономика, политика, наука, культура и т.д., повлекшие за собой реформирование системы образования с целью подготовки специалистов на уровне мировых стандартов.

Владение иностранным языком рассматривается как одно из важнейших социальных умений, которое в значительной мере обеспечивает адаптацию молодых людей в современном обществе.

На сегодняшний день возросли потребности в использовании иностранного языка. Поэтому выпускники неязыковых вузов должны владеть иностранным языком не только повседневного характера, но и профессиональным.

Также следует заметить, что специфика профильно-ориентированного обучения иностранному языку как средству общения с носителями разных культур позволяет, наряду с основными целями, т.е. целями собственного обучения, реализовать и другие цели образования, а именно: воспитательные и развивающие. Мы можем смело говорить о том, что изучение иностранного языка может оказать неоценимую услугу в развитии и становлении студента как личности.

Таким образом, чтобы в будущем получить грамотного и компетентного специалиста не только в его профессии, но владеющего иностранным языком, процесс овладения обучаемым иностранным языком в учебных условиях должен быть:

- Ориентирован на личность обучаемого, его реальные потребности и мотивы.

- Осознаваться им как индивидуальный процесс, зависящий в первую очередь от него самого, от его усилий по изучению иностранного языка.

- Иметь деятельный, когнитивный, творческий характер.

- Обеспечиваться умениями преподавателя выявлять мотивацию к обучению у каждого студента и направлять её на успешное овладение языком.

- Ориентировать не логику и системность предмета усвоения, а на логику развития личности обучаемого, его субъективного внутреннего состояния.

- Стимулировать учащегося к проявлению собственной активности, удовольствия от общения друг с другом на занятии по иностранному языку.

- Формировать у обучаемых понимание того, что владеть языком – значит уметь пользоваться им как средством социальной, а также профессиональной коммуникации.

Все выше перечисленные задачи ещё не полностью выполнены и на пути их разрешения ещё не мало преград, которые придется разрешать в ближайшее время.

Таким образом, цель обучения ИЯ в неязыковом вузе – приобретение студентами языковой коммуникативной компетенции особого рода.

Под языковой и коммуникативной компетенцией особого рода подразумевается умение соотносить языковые средства с конкретными профессиональными ситуациями, условиями и задачами, т.е. с нормами профессионального речевого поведения, которых придерживаются в профессиональных ситуациях носители языка. Иными словами – это обеспечения владения студентами иностранным языком как средством формирования и формулирования мыслей в области соответствующей специальности, что, в конечном счёте, указывает на профессиональную подготовленность и личную зрелость обучаемого.

Для преподавателя, работающего в области преподавания иностранного языка необходимо найти правильную пропорцию соотношения не специального и специального языка в образовательной программе. Это соотношение неодинаково для разных периодов в истории развития системы образования. А так как на сегодняшний день в нашей стране приоритетным направлением считается создание целостного фундаментального образования, всё большее значение приобретают междисциплинарные формы деятельности, основанные на проблемном мышлении и гибридном интересе. «Деятельный подход, входящий в гипотезу развития парадигмы образования, даёт естественную и гуманистическую основу для построения междисциплинарных связей».

Но чтобы достичь столь высоко поставленной цели, нужно разрешить противоречия, накопившиеся не за одно десятилетие.

Во-первых, нужно помнить о том, что методисты часто не видят разницы между студентами языкового и неязыкового вуза. А ведь нужно помнить о том, что студент неязыкового вуза поставлен в абсолютно неравные условия со студентами языкового вуза.

Во-вторых, отношение к иностранному языку в обществе, где плохое знание ИЯ студентами неязыковых вузов приписывается только лишь плохому преподаванию. Более того, отведённого времени (примерно 340 часов) не хватает, чтобы заинтересовать иностранным языком, т.к. нужно отметить, то, что изучение иностранного языка существенно отличается от изучения любой другой дисциплины.. Обучить иностранному языку это не только передать студентам определённую сумму знаний, но и выработать у них языковые умения и навыки. Выработать у студентов языковые умения и навыки оказывается возможным осуществить только при наличии ряда условий:

А) осознание самими студентами исключительной сложности предмета.

В) необходимости ежедневной, кропотливой самостоятельной внеаудиторной работы.

С) наличие мотивации.

Чтобы выполнить все эти условия престиж иностранного языка нужно повышать не только рассуждениями о его необходимости, а также реальной помощью. Необходимо увеличить количество часов и обратить внимание на преподавателей, которые работают в этой области.

Насколько они готовы к современным требованиям и умеют ли учитывать индивидуальные качества своих студентов и поддерживать интерес к предмету.

Активность учащихся должна поддерживаться интересом к предмету, ощущением успешного продвижения в изучении иностранного языка, положительными эмоциональными состояниями в процессе работы, перспективой достижения высокого уровня владения и.я.

При освоении сложных и специфических лингвистических знаний, умений и навыков необходима постоянная эмоциональная поддержка, поощрение усилий, поддержание интереса к занятиям.

Поэтому проблема мотивации стоит особо остро в неязыковых вузах.

Значит, для преподавателя, работающего в условиях неязыкового вуза очень важно подобрать и использовать методы и подходы в своей работе со студентами, которые должны быть направлены на личность обучаемого и реальные мотивы.

Важно также определить уровень каждого обучаемого по всем четырём коммуникативным умениям - слушание, говорение, чтение и письмо, т.к. они являются «универсальными».

В неязыковом вузе необходимо держать под постоянным вниманием эти умения. А это возможно, если обучение имеет индивидуальный характер.

Именно такой индивидуальный режим должен способствовать достижению, определенных уровней владения ИЯ, которые были разработаны по заказу Совета Европы - начиная с начального и достигая самый высокий уровень.

Эти уровни: А1; А2; В1; В2;С1;С2.

Именно эти уровни учитываются при разработке экзаменационных материалов.

Сегодня многие студенты уже проходят подготовку, ориентируясь на эти уровни. Но обучение проходит в малокомплектных группах и носит индивидуальный характер. Поэтому гуманистическое направление как нельзя лучше соответствует современным стандартам обучения. Как известно этот подход ориентирован на личность обучаемого, его интересы, потребности и возможности. А специфика профильно-ориентированного обучения состоит в том, что интерес к специальности через иностранный язык лучше проходит, когда преподаватель учитывает индивидуальные знания и умения студента. В связи с этим были разработаны приёмы, которые соответствуют индивидуальным способностям обучаемого.

Ряд специалистов: И.П. Бим, М.Л Вайсбурд, И.А Зимняя и др. связывают изучение иностранного языка с развитием личности, на основе гуманитаризации образования в процессе обучения иностранному языку.

Гуманитарное содержание учебного материала дисциплины «иностранный язык» способствует осознанию и принятию студентами универсальных человеческих ценностей. И означает необходимость воспитания у обучаемых чувства ответственности, способности к самооценке и контролю где идёт ограничение ведущей роли преподавателя.

Данный подход предполагает «свободный» характер обучения, предоставляя обучающемуся выбор содержания, средств и методов обучения.

Но чтобы подвести студентов к такому отношению изучения иностранного языка, преподавателем должна быть проведена специальная и грамотная подготовка, настраивающая студентов на подобный стиль обучения. Подобный подход фактически означает передачу учащимся контроля над процессом обучения, что, безусловно, способствует мотивации приобретения знаний, но может не соответствовать целям формирования коммуникативной компетенции в рамках современного общества, что подразумевает также владение современным специалистом и профессиональным языком. Поэтому очень важно чтобы иностранный язык был «вплетён» в качестве компонента в профессиональную деятельность студента. Соответственно ранее в период обучения иностранный язык с профессиональным компонентом должен присутствовать в течение всего периода обучения.