регистрация / вход

Русский язык 8

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Федеральное агентство по образованию Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Федеральное агентство по образованию

Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Российский государственный университет туризма и сервиса»

(ФГОУВПО «РГУТиС»)

Факультет ФППКЭ

Кафедра Русского языка и культуры речи

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

по

Русскому языку и культуре речи

наименование дисциплины

I курс

Студента, обучающегося по форме обучения «экстернат»

Кириковой Анны Викторовны

№ зачетной книжки______27э/01в-25 __________группа______________________________

Специальность_______________030501.65 ___''Юриспруденция'' _____________________ Код и наименование специальности

№ варианта_______________ Выполнил(а)____________________

Подпись студента

Работа предъявлена на проверку «___»_________200__г. _________________________

Подпись преподавателя

Результаты проверки___________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

Замечания,рекомендации________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Проверил преподаватель «___»__________200__г. _________________________________

Ф.И.О.,подпись

Вторично предъявлена на проверку «___»____________200___г. ____________________

Подпись преподавателя

Результаты проверки___________________________________________________

Замечания______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Проверил преподаватель «___»__________200__г. _________________________________

Ф.И.О.,подпись

Работа принята(проведено собеседование ) «___»__________200__г. __________________

Подпись преподавателя

РЕЦЕНЗИЯ

на контрольную работу

Студента, обучающегося по форме обучения «экстернат»

________________________Кириковой Анны Викторовны ________________

(Ф.И.О)

№ зачетной книжки______27э/01в-25 _____группа ______________________

Специальность_________________030501.65 «Юриспруденция» ___________________

Код и наименование специальности

По дисциплине__________________Русский язык и культура речи ______________

_____________________________________________________________________________________________

Тема _____________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________

Соответствие контрольной работы заявленной теме, заданию:__________________

__________________________________________________________________________

    Оценка качества выполнения контрольной работы ___________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

    Оценка полноты разработки поставленных вопросов__________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

4.Недостатки и замечания____________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

    Оценка контрольной работы_______________________________________________

__________________________________________________________________________

Преподаватель__________________________/____________________

1-й блок заданий

Задание 1. Найдите и представьте текстовые отрывки:

а) в научном стиле, б) в публицистическом стиле, в) в официально-деловом стиле, г) в разговорном стиле. По каждому отрывку определите стилеобразующую лексику, характерные для данного стиля словообразовательные и морфологические средства, грамматические модели.

ОТВЕТ:

а) Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связей между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания специальными профессиональными терминами. Область применения: сфера научных знаний. Функция: Сообщение информации и доказательство ее истинности.

Пример: «При острой и хронической интоксикации нейротропными ядами в патологический процесс вовлекаются различные отделы центральной и периферической нервной системы .» (Справочник практического врача).

б) Основной чертой публицистического стиля является сочетание экспрессивности и стандарта, что связано с тем, что в этом стиле информационно-содержательная функция сочетается с функцией убеждения, эмоционального воздействия. Кроме того, публицистический стиль характеризуется открытой оценочностью речи, призывным и лозунгово-декларативным характером выражения, простотой и доступностью изложения, рекламностью. Здесь широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, риторические вопросы, восклицания, повторы и др.

Пример: «Отличившихся региональных партийцев, возможно, ждет не только материальное поощрение. По словам спикера Госдумы Бориса Грызлова, на съезде 21 ноября будет избираться новый состав высшего совета партии. Эта перестановка – отголосок истории полуторагодовалой давности с увольнением с поста главы администрации президента Башкирии Радия Хабирова после появления слухов о готовящемся назначении его на пост главы республики. Кульмухаметов тогда посодействовал исключению Хабирова из регионального отделения партии.

в) Тексты официально-делового стиля речи представляют огромное разнообразие жанров: устав, закон, приказ, распоряжение, договор, инструкция, жалоба, рецепт, различного рода заявления, автобиография, объяснительная записка, анкета, статистический отчет и др.

Официально-деловая речь имеет общие стилевые черты: точность изложения, не допускающую возможности различий в толковании; детальность изложения; стереотипность, стандартность изложения; долженствующе-предписывающий характер изложения. Функция: информативная. Лексика: общеупотребительная и официально-деловая. Синтаксис: клишированные конструкции ( Доводим до вашего сведения).

Пример: "Доводим до вашего сведения , что дети, оставшиеся без попечения родителей и находящиеся в воспитательных учреждениях, лечебных учреждениях, учреждениях социальной защиты населения и других аналогичных учреждениях, имеют право на: содержание, воспитание, образование, всестороннее развитие, уважение их человеческого достоинства, обеспечение их интересов .... "

г) Характерной особенностью разговорной речи является эмоциональность, экспрессивность, оценочная реакция. С экстралингвистическими чертами разговорного стиля связаны такие его наиболее общие языковые особенности, как стандартность, стереотипность использования языковых средств, их неполно структурная оформленность на синтаксическом, фонетическом и морфологическом уровнях, прерывистость и непоследовательность речи с логической точки зрения, ослабленность синтаксических связей между частями высказывания или их неоформленность, разрывы предложения разного рода вставками, повторы слов и предложений, широкое употребление языковых средств с ярко выраженной эмоционально-экспрессивной окраской, активность языковых единиц конкретного значения и пассивность единиц с отвлеченно-обобщенным значением. Область применения: бытовой диалог. Функция: общение. Лексика: общеупотребительная (как дела) и разговорная (клево, оторвались, затусуемся)

Пример:

- Здорово, Витек! Как дела?

- Клево мы вчера провели вечер. Да?

- Оторвались, что называется по полной!

- Может, сегодня опять затусуемся?

Задание 2.Объясните, по каким орфоэпическим правилам произносятся следующие слова.

Считать, езжу, летчик, вожделенный, фольклор, Шопен, житие, скучно, сердечный, кодекс, бизнес.

ОТВЕТ:

Считать – СЧ = [ш̃’]

Езжу – произношение звуков [ж] и [ж'] на месте сочетаний жж, жд, зж,

Летчик – от сущ. полёт

Вожделенный – произношение Е в суффиксах прилагательных, свойственных художественному стилю – [jэ]

Фольклор – возможно двойное произношение фолькл[ё] и фолькл[о]р

Шопен – иностранные фамилии произносятся аналогично с их иностранным произношением.

Скучно - произношение в отдельных словах сочетаний чт и чн как [шт] и [шн]

Сердечный – В словах книжного происхождения сохранилось произношение [ч'н]

Кодекс – В иностранных словах сохраняется [э] в безударных слогах.

Бизнес - В иностранных словах сохраняется [э] в безударных слогах.

Задание 3. Поставьте правильное ударение в следующих словах. Составьте с ними высказывания в разговорно-бытовом стиле.

Ходатайствовать, мизерный, каучук, недуг, иконопись, облегчить, накрениться, кровоточить, эксперт.

ОТВЕТ:

Ходатайствовать, мизерный, каучук, недуг, иконопись, облегчить, накрениться, кровоточить, эксперт.

Ходата́ йствовать – Вчера мне пришлось ходатайствовать за давнишнего моего приятеля.

Ми зе рный – хотела устроиться на работу, но предложили оклад такой мизерный, что отказалась сразу же.

Каучу к – Купила ребенку мячик, думаю, что же за материал? – Оказалось, каучук.

Неду г – Мою знакомую срубил один пренеприятнейший недуг.

И конопись – в свободное время я увлекаюсь рисованием, в музеи иногда захаживаю. Особенно люблю иконопись.

Облегчи ть – Чтобы облегчить ему страдания на работе, я подумываю дать ему недельку отпуска.

Накрени ться – Я ничуть не отдохнула во время круиза – казалось, что корабль в любой момент может накрениться и утонуть.

Кровоточи ть – моя царапина доставляет кучу неприятностей: она постоянно зудит и периодически начинает кровоточить.

Экспе рт – Мне слабо верится в то, что он настоящий эксперт в этом деле.

Задание 4. Объясните значение следующих слов иностранного происхождения. Составьте с ними высказывания в научном или публицистическом стиле.

Альтруизм, апробировать, атрибут, дизайн, дискомфорт, импонировать, интеграция, дезинтеграция, инфраструктура, истеблишмент, категория, компрадор, конформизм, конъюнктура, лобби, маргинал, ноу-хау, олигархия, патернализм, прецедент, толерантность, третировать, феномен, функция, экспансия.

ОТВЕТ:

Альтруизм – [от латин. alter - другой] (книжн). Стремление к деятельности на пользу других, желание принести пользу ближнему, отсутствие себялюбия; противоп. эгоизм.

Апробировать – Дать (давать) аппробацию чего или чему-либо.

Атрибут – 1. Необходимый признак предмета или явления (филос.). || Постоянная принадлежность, характерный признак (книжн.).

Наприм: Молния — обычный атрибут изображений Юпитера

Дизайн – творческий метод, процесс и результат художественно-технического проектирования промышленных изделий, их комплексов и систем

Дискомфорт – нарушение или отсутствие комфорта.

Наприм: Физиологический дискомфорт возникает при несоответствии условий деятельности характеру деятельности или физиологическим потребностям.

Импонировать – Производить выгодное впечатление, внушать уважение, привлекать к себе, располагать в свою пользу.

Наприм: Его возраст, знания, положение импонировали всем окружающим.

Интеграция – понятие теории систем, означающее состояние связанности отдельных дифференцированных частей в целое, а также процесс, ведущий к такому состоянию.

Наприм: Экономическая интеграция имеет место как на уровне национальных хозяйств целых стран, так и между предприятиями.

Дезинтеграция – Распадение или разложение целого на свои составные части.

Наприм: Выветривание горных пород проявляется в виде их дезинтеграции или каолинизации.

Инфраструктура – совокупность отраслей, предприятий и организаций, входящих в эти отрасли, видов их деятельности, призванных обеспечивать.

Наприм: В процессе освоения космического пространства орбитальная инфраструктура будет приобретать новые функции, связанные с использованием новых материалов, обслуживанием и ремонтом космических средств непосредственно на орбите.

Истеблишмент – 1) высокий уровень прибылей, устойчивое положение в обществе, достаток; 2) слои общества, имеющие привилегированное положение и являющиеся опорой данного общественного строя.

Наприм: Понятие «интеллектуал» зарезервировано в обществе для тех творцов-мыслителей, которые принимают на себя ответственность власти в политическом и культурном истеблишменте и тем самым определяют нормы и ценности для остальной части общества.

Категория – . разряд, порядок или отдел предметов. Например: Определение категорий наружных установок по пожарной опасности.

Компрадор – местный торговец, посредник между развивающимся национальным рынком и владельцами иностранного капитала, проникающими на этот рынок. Наприм.: Политика поддерживаемого империализмом блока компрадоров и помещиков вызывала сопротивление демократических сил.

Конформизм – проявление активности личности, которое отличается реализацией отчетливо приспособленческой реакции на групповое давление (точнее на давление большинства членов группы) с целью избежать. Наприм.: Давление конформизма становится явным и проявляется в открытых, целенаправленных санкциях против нарушителей единомыслия.

Конъюнктура – совокупность условий, взятых в их взаимной связи, сложившаяся обстановка, временная ситуация, положение вещей. Напр.: Исследования влияния банковского кредита и высоты учтённого процента на средний уровень товарных цен и колебание конъюнктуры рынка явились основой так называемой кредитной теории конъюнктуры.

Лобби – действия государственных органов, законодательных, исполнительных, судебных властей, направленные на поддержку различных отраслей промышленности, не связанных напрямую с аграрным сектором экономики.

Маргинал – человек, находящийся вне своей социальной группы, изгой.

Ноу-хау - технические знания, опыт, секреты производства, необходимые для решения технической или иной задачи.

Олигархия- власть немногих в государстве или в мире финансов.

Патернализм - 1) покровительственное отношение государства к своим гражданам, фирмы - к своим работникам, одной страны - к другой; 2) убеждение в том, что государство, правительство обязаны заботиться о гражданах. Наприм: В социальной политике курс взят на государственный патернализм.

Прецедент - случай или событие, имевшие место в прошлом и служащие примером или основанием для аналогичных действий в настоящем. Наприм: Во всех социалистических странах судебный прецедент не признаётся.

Толерантность - абсолютная нечувствительность или существенное уменьшение остроты реагирования на какой-либо социальный раздражитель как результат падения его значимости для субъекта.

Третировать - пренебрежительно, свысока обращаться с кем-либо; относиться с презрением.

Феномен - 1) необычное явление, редкий факт. 2) Философское понятие, означающее явление, постигаемое в чувственном опыте

Функция - отношение двух (группы) объектов, в котором изменение одного из них ведёт к изменению другого.

Экспансия - Расширение, распространение чего-н. за первоначальные пределы. Напрм: Освоение и подчинение новых земель совершалось прежде всего к выгоде Европы: политическая и торговая экспансия способствовала ее обогащению, создавала условия для ее бурного экономического роста.

Задание 5.Используя словари иностранных слов, этимологические словари, определите происхождение и лексическое значение слов:

космонавт, экран, патриот, водевиль, ярлык.

ОТВЕТ:

Космонавт (от космос и греч. nautes - мореплаватель), астронавт, человек, проводящий испытания и эксплуатацию космической техники в космическом полёте

Экран - [фр. écran]. 1. рама, обтянутая белой материей, ставится на пути световых лучей для восприятия изображений.

Патриот - (от греч. patris – родина) - любитель отечества.

Водевиль - (франц. vaudeville), жанр легкой комедийной пьесы или спектакля с занимательной интригой или анекдотическим сюжетом, сопровождающийся музыкой, куплетами, танцами.

Ярлык - [тюрк. jarlьq - приказ]. 1. Письменный указ, грамота хана в монголо-татарских ханствах (истор). 2. Листок на товаре с наименованием товара, товарным знаком.

Задание 6.С помощью толкового словаря подберите

5 примеров однозначных слов, 5 примеров многозначных слов. У многозначных слов определите прямое и переносное значение.

ОТВЕТ:

Запах, -а, м. Свойство вещества, воспринимаемое обонянием. Запах цветов. Приятный запах.

Заучить, -учу, -учишь; заученный; сов., что. Заучить правило. Заученный жест (много раз повторяемый, ставший уже автоматичным)

Лечебный, -ая, -ое. Предназначенный для лечения.

Рубанок, инструмент для ручного строгания древесины

Тополь (Populus), род растений семейства ивовых.

Рукав, -а, мн. -а, м. 1. Часть одежды, покрывающая руку до или до локтя. Короткие рукава. 2. Отделившийся от главного русла водяной поток. Рукав реки. 3. Труба или кишка для отвода жидкостей, газов, сыпучих тел (спец.). Пожарный рукав.

Уткнуться, -нусь, -нёшься; сов., во что (разг.). 1. Ткнувшись, погрузиться, спрятаться. Уткнуться головой в подушку. 2. перен., во то Погрузиться в какое-нибудь занятие, внимательно рассматривая что-нибудь; углубиться в чтение (неодобр.). Уткнуться в книгу.

Дорога 1. Полоса земли, предназначенная для перемещения. Асфальтированная дорога. 2. Место, по которому надо пройти или проехать, путь следования. По дороге к дому. 3. Путешествие, пребывание в пути. Устал с дороги. 4. Образ действий, направление деятельности. Дорога к успеху.

Истеблишмент – 1) высокий уровень прибылей, устойчивое положение в обществе, достаток; 2) слои общества, имеющие привилегированное положение и являющиеся опорой данного общественного строя.

Родина - 1) отечество, отчизна, страна, в которой человек родился; исторически принадлежащая данному народу территория с её природой, населением, общественным и государственным строем, особенностями языка, культуры, опыта и 2) Более узко — чьё-либо место рождения. 3) Переносное значение — место возникновения, открытия или изобретения чего-либо.

Задание 7. С помощьюсловаряфразеологизмовопределитезначениефразеологизмов:

белая ворона, вылететь в трубу, сесть в лужу, тянуть канитель, кричать во всю Ивановскую, черная неблагодарность.

ОТВЕТ:

БЕЛАЯ ВОРОНА. Человек, резко выделяющийся чем-либо среди окружающих его людей

ВЫЛЕТЕТЬ В ТРУБУ - обанкротиться

СЕСТЬ В ЛУЖУ - оказаться в глупом положении, потерпеть неудачу, провалиться

ТЯНУТЬ КАНИТЕЛЬ - Медленно делать что-либо; затягивать начатое дело

КРИЧАТЬ ВО ВСЮ ИВАНОВСКУЮ – шуметь, кричать так, что слышно очень далеко.

ЧЁРНАЯ НЕБЛАГОДАРНОСТЬ - Зло, коварство вместо признательности за добро.

Задание 8. Спомощью словаря синонимов или толкового словаря подберите синонимы и составьте синонимические ряды со словами:

работать, друг, смелость, пасмурный, благодарность, способствовать.

В синонимическом ряду подчеркните нейтральное слово. Остальные члены синонимического ряда расположите по степени возрастания/уменьшения признака. К синонимам подберите соответствующие антонимы.

ОТВЕТ:

Работать – трудиться - вкалывать (разг., экспресс.) / бездельничать

Друг – приятель – товарищ / враг

Смелость – храбрость – отвага – мужество / робость, трусость

Пасмурный – ненастный – хмурый / солнечный

Благодарность – признательность / бесчувственность

Способствовать – содействовать – помогать / препятствовать

Задание 9.Объясните лексико-семантическое различие следующих пар слов; составьте с каждым из них предложение.

Актер - артист, декор - декорум, статист - статистик, идеальный - идиллический, означать - обозначать, отразить - отобразить, перспектива -ретроспектива, статус - статут, тон - тонус, тотальный - тоталитарный, факт-фактор, центр - эпицентр, экстенсивный - интенсивный.

ОТВЕТ:

Актер - профессиональный исполнитель ролей в драматических, оперных, балетных, эстрадных, цирковых представлениях и кино. Мы ждали актеров, чтобы взять у них автографы.

Артист - Человек, от природы одарённый способностями к перевоплощению. . Но здесь есть ещё один молодой человек... Это артист в душе и сочиняет премило (Тургенев. Дворянское гнездо).

Декор - система украшений сооружения (фасада, интерьера) или изделия. (мне очень нравится декор этого дома)

Декорум (от лат. decorum - приличие, пристойность), внешнее приличие, благопристойность; внешняя обстановка, соответствующая положению, должности. (соблюсти декорум)

Статист (нем. Statist, от греч. statós - стоящий), актёр, исполняющий роли без слов (или состоящие из нескольких слов), участник массовых сцен.

Статистик - работник общественной деятельности, направленной на получение, обработку и анализ информации. (в нашем офисе работают четыре статистика)

Идеальный - нечто совершенное, соответствующее идеалу. (Идеальное платье)

Идиллический - Безмятежный, мирный. Идиллическое настроение.

Означать - Определять, указывать, помечать каким-л. знаком;

Обозначать - отличать какими-либо приметами, заметками; письмом или знаками. На паспорте лета не обозначены. Обозначь верх на тюках.

Отразить - Защищаясь от нападения, отбить, отогнать, заставить отступить. Отразить удар

Отобразить - Воплотить в образах, изобразить, представить. Отобразить в пьесе новый, социалистический быт

Перспектива - система изображения объёмных тел на плоскости или какой-либо иной поверхности, учитывающая их пространственную структуру и удалённость отдельных их частей от наблюдателя.

Ретроспектива - Взгляд в прошлое, обозрение того, что было в прошлом.

Статус 1) правовое положение (совокупность прав и обязанностей) гражданина или юридического лица. 2) Статус социальный - положение (позиция) индивида или группы в социальной системе. Люди низшего статуса.

Статут 1) устав, собрание правил, определяющих полномочия и порядок деятельности какой-либо организации. 2) Статут ордена - описание ордена, порядок награждения орденом и его ношения (статут ордена Красного Знамени)

Тон - 1) физическая характеристика звука, 2) качество цвета. (у этого платья более насыщенный тон).

Тонус – состояние организма, та или иная степень жизнедеятельности, напряженности, активности организма или отдельных мышц, тканей. Тонус мускулатуры. Пониженный тонус сердечной мышцы.

тотальный- всеобщий, всеобъемлющий, целостный, всеохватывающий, полный. Тотальный регресс.

Тоталитарный - Основанный на полном господстве государства над всеми сторонами жизни общества, насилии, уничтожении демократических свобод и прав личности. Тоталитарное государство.

Факт 1) в обычном смысле - синоним понятий "истина", "событие", "результат". 2) знание, достоверность которого доказана. Всем известный факт.

Фактор - причина, движущая сила какого-либо процесса, явления, определяющая его характер или отдельные его черты. На погоду влияет множество факторов.

Центр - 1) середина 2) Населенный пункт 3) Место сосредоточения какой-либо деятельности, органов управления, организаций и пр. Областной центр.

Эпицентр - 1) область на поверхности Земли, расположенная непосредственно над (например, эпицентром землетрясения) или под (эпицентром взрыва в атмосфере) очагом каких-либо разрушительных сил. 2) Место, где что-нибудь проявляется с наибольшей силой (например, эпицентр пожара, эпицентр событий).

Экстенсивный - связанный с количественным увеличением, распространением. Экстенсивное земледелие преобладает в этих широтах.

Интенсивный - ) напряженный, усиленный 2) Дающий высокую производительность3) В переносном смысле яркий, густой (о цвете). Мне предстоит интенсивный умственный труд.

Задание 10.Объясните, в чем ошибочны следующие высказывания с лексической стороны (со стороны словоупотребления). Представьте исправленные правильные варианты.

1. Все сидели молча, не разговаривая. 2. Во втором тайме наша команда имела полное преимущество над соперником. 3. Некоторая задержка с открытием выставки не играет большого значения. 4. От дома, в котором давно никто не жил, с течением долгого времени остались одни розвальни. 5. В 1944 году немецкие захватчики были полностью изгнаны с территории нашей земли. 6. Существуют некоторые отличия между нашими и европейскими правилами уличного движения. 7. Нас сфотографировали и в профиль и в анфас. 8. О наших успехах ужебыло сказано выше, а теперь отметим и наши недостатки. 9. Наши предприятия давно и крепко взаимосвязаны друг с другом. 10. С каждым годом повышается объем научных знаний, который необходимо усвоить специалисту. 11. Двадцатилетнюю годовщину предприятия отмечали широко и шумно. 12. Нехорошо, что посетители толпятся около офиса: пусть пройдут вовнутрь помещения.

ОТВЕТ:

1. Тавтология. Все сидели молча.

2. (Существительное преимущество не допускает употребления предлога над ) Во втором тайме наша команда имела полное преимущество перед соперником

3. ( В построении глагольно-именного сочетания играет значение наблюдается ошибка, связанная с контаминацией-смешением компонентов двух словосочетаний: играть роль и иметь значение) Некоторая задержка с открытием выставки не имеет большого значения/не играет роли.

4. От дома, в котором давно никто не жил, со временем остались одни развалины.

5. В 1944 году немецкие захватчики были полностью изгнаны с территории нашей страны.

6. (Смешение паронимов отличия и различия).Существуют некоторые различия между нашими и европейскими правилами дорожного движения.

7. (Анфас – заимствованное наречие, не требующее предлога). Нас сфотографировали и в профиль и анфас.

8. О наших успехах было сказано выше, а теперь отметим и наши недостатки.

9. Наши предприятия давно и крепко связаны друг с другом.

10. (В глагольно-именном словосочетании повышается объем есть ошибка, связанная с контаминацией-смешением компонентов двух словосочетаний: повышается уровень и увеличивается объем). С каждым годом увеличивается объем научных терминов/понятий/правил, который необходимо усвоить специалисту.

11. Двадцатилетие предприятия отмечали с размахом.

12. ( Ошибка в употреблении наречия внутрь, не допускающего приставки во) Нехорошо, что посетители толпятся около офиса: пусть пройдут внутрь помещения.

Задание 11.Раскрыв скобки, поставьте существительное в нужном падеже.

К двадцатому (апрель) апреля всё будет готово. Мы поехали в командировку с четырьмястами (рубли) рублей в кармане. Всё наше белье и другие необходимые вещи мы вместили в (один чемодан) один чемодан . По (истечение) истечении срока годности лекарство употреблять нельзя. Вазу с цветами поставили на (середина) середину стола.

Задание 12.Укажите стилистическую принадлежность следующих лексических единиц (к какому функциональному стилю относится каждая из них).

1. Слава наших воинов-победителей не померкнет в веках. ( Публицистический) 2. На дворе так холодно, что из дому носа не высунешь. ( Разговорный) 3. Нарушение правил уличного движения наказуется штрафом. (Официально-деловой) 4. Болтаться без дела, когда вокруг тебя все работают, нехорошо. (Разговорный / публицистический) 5. Выдвинутая гипотеза была подтверждена в ходе двухлетнего эксперимента. (Научный)

Задание 13.Объясните, какие стилистические отклонения наблюдаются в следующих высказываниях, и исправьте их:

1. Библиотекарь взял книгу с полки и отнес ее в хранилище. 2. Спасенные нашими моряками рыбаки были окружены вниманием, заботой и медицинской помощью. 3. По отношению к Софье Чацкий поступил неправильно. 4. Была проведена большая работа по оказанию помощи пострадавшим от наводнения. 5. Вопрос о своевременном открытии катка имеет важное значение для предстоящих соревнований. 6. В нашей группе есть студенты, которые не сдали зачет, который должны были сдать полгода тому назад. 7. Вчера я увидел, на улице, что какой-то старушке стало плохо; я взял такси и отвез ее домой. 8. В день 8 Марта всем дамам офиса сотрудники-мужчины вручили цветы.

ОТВЕТ:

1. Библиотекарь достал книгу с полки и отнес ее в хранилище.

2. Окружить медицинской помощью нельзя. Спасенным нашими моряками рыбакам была предоставлена необходимая медицинская помощь, забота и уход.

3. Поступить «по отношению» нельзя. С Софьей Чацкий поступил неправильно.

4. Была оказана необходимая помощь пострадавшим от наводнения.

5. Своевременное открытие катка имеет большое значение для предстоящих соревнований.

6. В нашей группе есть студенты, не сдавшие зачет еще с прошлой сессии.

7. Вчера я помог старушке, которой стало плохо на улице, я взял такси и отвез ее домой.

8. В день 8 Марта всем дамам офиса сотрудники-мужчины вручили цветы.

11-й блок заданий

Задание 14.Смоделируйте речевую ситуацию и соответствующее речевое действие - составьте речь от имени руководителя фирмы, адресованную персоналу или руководителям структурных подразделений, в условиях кризисной ситуации. Четко структурируйте речь (с соблюдением основных композиционных частей), используйте в речи не менее 10 риторических фигур. Определите тему, цель речи, содержание кризисной ситуации.

ОТВЕТ:

Идеальным примером к данному речевому действию является речь Городничего в пьесе Н.В. Гоголя «Ревизор».

Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор. Ревизор из Петербурга, инкогнито. И еще с секретным предписаньем. Смотрите, по своей части я кое-какие распоряженья сделал, советую я вам. Особенно вам, Артемий Филиппович! Без сомнения, проезжающий чиновник захочет прежде всего осмотреть подведомственные вам богоугодные заведения - и потому вы сделайте так, чтобы все было прилично: колпаки были бы чистые, и больные не походили бы на кузнецов, как обыкновенно они ходят по-домашнему.Кроме того, дурно, что у вас высушивается в самом присутствии всякая дрянь и над самым шкафом с бумагами охотничий арапник. Я знаю, вы любите охоту, но все на время лучше его принять, а там, как проедет ревизор, пожалуй, опять его можете повесить. Также заседатель ваш... он, конечно, человек сведущий, но от него такой запах, как будто бы он сейчас вышел из винокуренного завода, - это тоже нехорошо. Я хотел давно об этом сказать вам, но был, не помню, чем-то развлечен. Есть против этого средства, если уже это действительно, как он говорит, у него природный запах: можно посоветовать ему есть лук, или чеснок, или что-нибудь другое. В этом случае может помочь разными медикаментами Христиан Иванович. Насчет же внутреннего распоряжения и того, что называет в письме Андрей Иванович грешками, я ничего не могу сказать. Да и странно говорить: нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим богом устроено, и волтерианцы напрасно против этого говорят.

Тема – объявление о начале кризисной ситуации

Цель – раздать указания для устранения кризисной ситуации

Содержание – неготовность города к приезду ревизора.

Задание 15.Смоделируйте официально-деловую ситуацию и представьте рекламацию (претензию), направленную фирмой-партнером фирме-поставщику (например, рекламацию на поставку некачественной продукции). Проанализируйте языковые средства официально-делового стиля.

ОТВЕТ:

Рекламация на имя генерального директора фирмы 2с Ивана Ивановича Иванова.

Фирма «1с» в лице генерального директора П.П. Петрова, именуемая в дальнейшем Заказчик, выдвигает свою претензию фирме «2с», именуемой в дальнейшем Поставщик, в отношении качества поставляемой продукции на основании заключенного между Заказчиком и Поставщиком «Договора на поставку периферийного оборудования» . На основании Претензии Заказчик требует обмена предоставленной Поставщиком некачественной продукции на исправную.

В соответствии с проведенной экспертизой выявлены следующий недостатки:

-неисправность проводов

-отсутствие сертификатов

На обмен товара Поставщику предоставляется пять рабочих дней. В случае невыполнения Поставщиком сути претензии, Заказчик берет на себя право расторгнуть вышеуказанный «Договор на поставку периферийного оборудования» с Поставщиком, а также подать иск в Городской суд г. NN для дальнейшего рассмотрения дела.

ОТКРЫТЬ САМ ДОКУМЕНТ В НОВОМ ОКНЕ

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ [можно без регистрации]

Ваше имя:

Комментарий