Смекни!
smekni.com

Стилистическая зависимость рекламных текстов от рекламоносителя (стр. 1 из 16)

Дипломная работа

Стилистическая зависимость рекламных текстов от рекламоносителя

Содержание

Введение

Глава 1. Стилистика печатной рекламы в контексте выбора рекламоносителя

1.1 Основные стилистические фигуры в копирайтинге

1.2 Виды рекламоносителей

1.3 Стилеобразующие ресурсы рекламоносителей

Глава 2. Сравнительный анализ стилей текстов печатной рекламы

2.1 Предметный анализ текстов печатной рекламы

2.2 Тенденции стилеобразования в современной печатной рекламе

Заключение

Литература

Приложения

Введение

стилистика печатная рекламакопирайтинг

В стране растет интерес к копирайтингу – самому главному ремеслу в рекламе. Работу копирайтера венчает написание текста рекламы.

Язык рекламы занимает особое место среди тех функционально-стилевых образований, которые относятся к массовой информации, объединены массовой коммуникацией. Это особое положение языка рекламы обусловлено специфичностью самой рекламной деятельности.

Рекламная деятельность предполагает, с одной стороны, занятие рекламой как сферой бизнеса, направленного на создание рекламной продукции. С другой стороны, реклама – «готовый продукт, представляющий собой многоуровневый текст как некоторое лингво-аудио-визуальное целое, воплощенное в средствах массовой информации или иным способом.

Такой текст имеет цель оповестить реальных и потенциальных потребителей и зрителей о том или ином товаре, услуге, зрелище, воздействовать на сознание адресата рекламного текста, настойчиво призвать его совершить покупку или пойти на зрелище. В русском языке эти два понятия обозначаются одним слово реклама.

Своеобразие языка вербального рекламного текста определяется тем, что он всегда находится во взаимодействии:

- с визуальным рядом;

- со звуковым рядом (на радио);

- со звуковым и зрительным рядом (в составе телевизионного ролика, клипа).

Это соотношение органическое, оно имеет для рекламного текста конструктивное значение. Визуальный ряд представлен графическим, фотографическим, телевизионным изображением. Звуковой ряд содержит музыкальное сопровождение, джинглы, всевозможные шумы окружающей среды: говор толпы, природные, технические, индустриальные шумы и т.п. Вне такого взаимодействия словесного ряда со зрительным, звуковым рядом и их сочетанием в кино и телевидении рекламный текст не существует.

Изучение воздействия посредством слова находится «на пересечении» психологических и лингвистических наук. С целью такого изучения психологами разработан ряд психотехнических методик, в основе которых лежит использование определенных речевых приемов и особых способов построения текстов.

Актуальность выбранной темы обусловлена тем, что тексты массовой информации и рекламного дискурса играют ведущую роль в современном использовании языка как средства воздействия, между тем в профильной литературе стилистическая зависимость рекламных текстов от рекламоносителей освещена ещё недостаточно.

В условиях бурного развития технологий изготовления и использования в рекламной практике современных рекламоносителей, отличающихся специфическими характеристиками вопросы стилистической зависимости рекламных текстов от выбора носителя становится острой проблемой, не решенной до настоящего времени, что определяет новизну дипломного исследования.

Источниковой основой исследования являются научные труды в области лингвистики, экономики, рекламы, общего маркетинга, учебные и методические издания статьи в периодической отраслевой печати. Опорой дипломной работы стали труды: Зарецкой Е.Н., Курченковой Е. А., Назайкина А.Н., Рожкова И. Я., Шатина Ю.В., Фещенко Л.Г. и др.

Цель дипломной работы – рассмотреть стилистическую зависимость рекламных текстов от рекламоносителя.

Для реализации цели были поставлены следующие конкретные задачи:

- описать основные стилистические приемы в копирайтинге;

- рассмотреть виды и стилеобразующих ресурсов рекламоносителей;

- проанализировать тексты печатной рекламы;

- выявить тенденции стилеобразования в современной печатной рекламе

Объектом исследования является стилистическая спецификация печатных рекламных текстов.

В качестве предмета изучения взята совокупность рекламоносителей печатной рекламы.

Методы исследования. В работе использовались методы понятийного моделирования (с учетом интроспективного анализа), компонентного и интерпретативного анализа, включая анализ тематических и ключевых слов.

Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений.

В первой главе «Стилистика печатной рекламы в контексте выбора рекламоносителя» рассматривается стилистический аспект печатной рекламы в контексте выбора рекламоносителя, характеризуется основные стилистические приемы в копирайтинге, а также виды и стилеобразующие ресурсы рекламоносителей.

Вторая глава дипломной работы «Сравнительный анализ стилей текстов печатной рекламы» посвящена рассмотрению стилей текстов печатной рекламы, выявляются тенденции стилеобразования в современной печатной рекламе.

В заключении представлены результаты дипломного исследования, делаются выводы о наиболее употребляемых стилистических приёмах в текстах печатной рекламы в зависимости от рекломоносителей.

В приложениях изображены печатные рекламные объявления, в которых представлены наиболее часто используемые стилистические приемы в рекламной практике.

Глава 1. Стилистика печатной рекламы в контексте выбора рекламоносителя

1.1 Основные стилистические фигуры в копирайтинге

При исследовании языка рекламы, вербального текста конкретной рекламы неизбежен анализ двух других рядов с обязательным установлением их взаимодействия со словесным рядом. Место языкового, вербального оформления в содержательно-композиционной структуре рекламного текста выявляется на фоне и в контексте, с одной стороны, социокультурной роли рекламы в современном (постиндустриальном) обществе, а с другой - статуса рекламы в массовой коммуникации как одного из средств массовой информации, имеющего специфические функции.

Специфичность рекламы как средства массовой информации определяется тем, что это - коммуникативно-информационно-воздействующий инструмент торговли (шире - коммерции). В отличие от пропаганды, имеющей целью влияние на мировоззрение адресата, цель рекламы - утилитарно-приземленная: как можно эффективнее, действеннее, напористее и быстрее побудить реципиента (получателя) рекламного текста (его читателя, слушателя, зрителя) к конкретному действию - покупке рекламируемого товара (услуги, билета на зрелище).

Создатели рекламного текста ориентированы на прямолинейно-императивное и прагматически направленное (купи! приобрети! - и побыстрее!) общение с массовым адресатом. Потребитель рекламы (читатель, слушатель, зритель "готового рекламного продукта") рассматривается как потенциальный покупатель рекламируемого товара, как объект "рекламных увещеваний".

Одна из центральных проблем и задач рекламы в целом и рекламного текста в частности - эффективность, действенность сообщаемого потребителю, широкой аудитории, результативность, находящая свое выражение, прежде всего, в росте потребительского спроса на рекламируемые товары.

Наряду с экономическим и маркетинговым эффектом учитывается результативность, эффективность рекламного текста с точки зрения:

- психологии (степень психологического воздействия на потребителя, точность восприятия им текста, выражающаяся в желании приобрести товар),

- социологии (дифференцированное воздействие на разные группы населения, степень соответствия содержания и экспрессивно-выразительной стороны текста ценностным ориентациям потребителя),

- лингвистики - анализируются вербальные способы достижения желаемого результата в сочетании с другими культурными кодами (изобразительно-графическим, музыкальным, драматургическим), со звуковым и зрительным рядами в контексте целостной композиции рекламного текста[1]. Результативность рекламного текста обеспечивается взаимообусловленностью всех перечисленных аспектов рекламной деятельности, органическим соединением в содержательно-композиционной структуре рекламного текста всех его конструктивно значимых компонентов: словесного, звукового и зрительного рядов, а также стилистическими качествами вербального текста. Большое значение в рекламе имеет четкая синтаксическая структура, которая позволяет быстро воспринимать информацию. Немаловажную роль играет экспрессивный синтаксис, поскольку, благодаря этой структуре, возможно, во-первых, усилить изложение, во-вторых, четко структурировать текст рекламы, что благоприятно влияет на его восприятие. К экспрессивному синтаксису относят обычно стилистические (риторические) фигуры.

Основные стилистические фигуры

Стилистические фигуры - особые зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания (например, анафора, эпифора, антитеза, оксюморон, парцелляция, параллелизм, градация, инверсия, умолчание и многие другие). Также к стилистическим фигурам относят тропы, а также необычные словосочетания, обороты речи, выходящие за рамки языковой нормы.

Понятие стилистических фигур разработано литературоведением. В практике копирайтинга их называют стилистическими приемами и используют при создании рекламных текстов.

Парцелляция – это членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не одной, а в двух или нескольких речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы. Прием парцелляции придает речи разговорный характер и усиливает концентрацию внимания аудитории на рекламном сообщении.