Смекни!
smekni.com

Социологический анализ гендерной асимметрии в языке (стр. 6 из 15)

Сразу бросается в глаза, что первый способ отражает воззрения современного общества на ряд профессий, как на равнодоступные и мужчине и женщине. Второй же, имея видимость равноценной грамматической оппозиции, по сути являет собой плохо замаскированную (иерархию) и третий отражает воззрение общества на женщину, как на производное от мужчины и создают определенный психолингвистический эффект. Общество через язык демонстрирует принижение статуса женщин.

В языке есть такие прилагательные, которые применяются в основном к женщинам и гораздо реже к мужчинам, например, «красивая», «мягкая», «соблазнительная». В них обычно содержатся коннотации, указывающие на женские слабости, уступчивость, социальную незащищенность, но именно этот набор характеристик традиционно признан обществом наиболее ценным для женщины. В то время как слова «человек», «человечество» и выражение «права человека» бессознательно относятся к мужчинам. В словесном клише «слабая (она же «прекрасная», «лучшая» и прочее) половина человечества» главная смысловая нагрузка обычно ложиться на эпитет. Смысл же слова «половина» уходит на второй план. Тем не менее, именно в лице женщин общество реально имеет дело с половиной своих граждан. Слов, описывающих женщин с плохой стороны, в 6-10 раз больше, чем слов, при помощи которых можно сказать плохо о мужчине. Обнаруживается, что в языке вообще нет нейтральных слов, которыми можно было бы обозначить мужское / женское так, чтобы женское было бы доминирующим или хотя бы равным.

Бурное развитие гендерных исследований на Западе совпало по времени с формированием новой философской науки – в первую очередь благодаря идеологии постмодернизма, а также поиску новой эпистемы в самой лингвистике.

Все направления постмодернистской мысли (М. Фуко, Ж. Лакан, Ж. Деррида, Ж. Бодрийар, В. Конолли, Ж.Ф. Лиотар, Р. Рорти) признают языковую концепцию реальности, видя в том, что мы воспринимаем как реальность, социально и лингвистически сконструированный феномен, результат наследуемой нами лингвистической системы. Мир, утверждают они, познаваем только через языковые формы, следовательно, наши представления о нем не могут отразить реальность, которая существует за пределами языка. Эти представления могут быть соотнесены только с другими языковыми выражениями. Иначе говоря, язык отделен от контактов с внешними обозначениями.

Таким образом, доказывается зависимость сознания индивида от стереотипов языка. Предполагается, что в сознании каждого запечатлена некоторая совокупность текстов, которые определяют отношение человека к действительности, его поведение и опосредуются дискурсивной практикой. Вследствие этого языку придается исключительно важное значение. Если сознание индивида уподоблено тексту, человек как субъект «растворяется в текстах-сознаниях, составляющих великий интертекст культурной традиции». По словам Ж. Деррида «нет ничего вне текста». Смысл исследовательского процесса, по мнению постмодернистов, должен заключаться в сравнении и сопоставлении текстов, которые выступают как материально закрепленные элементы языка, а также в их критическом анализе с тем, чтобы выявить в них противоречия, ошибки, неясности, различные наслоения (т.н. «деконструкция текстов»). Ж. Деррида считает, что смысл познания заключается в поиске исторических истоков путём аналитического расчленения («деконструкции») самых различных текстов гуманитарной культуры для выявления в них опорных понятий, категорий и слоев метафор, запечатлевающих следы последующих эпох.

В работах постмодернистов язык становится основным предметом анализа. Благодаря воздействию феминизма существенное место в идеологии постмодернизма занимают вопросы пола. Пол и возраст - те сущностные категории, на которых базируется экзистенциальный статус личности. Ключ к изучению механизмов конструирования половой идентичности даёт язык.

После появления этого нового философского направления в науке, стало возможным провести так называемую «деконструкцию текста» и выявить в его рамках категорию «гендер», а также доминирующие гендерные стереотипы или концепты, свойственные той или иной эпохе.

В целом при изучении проблемы взаимоотношения языка и гендера можно выделить три магистральных подхода.

Первый, чисто гендерный подход, сводится к трактовке исключительно социальной природы языка женщин и мужчин. Нацелен на выявление тех семантических различий, которые можно объяснить особенностями перераспределения социальной власти в обществе, при этом язык определяется как некая функциональная производная от основного языка, используемая в тех случаях, когда партнеры по речи находятся на разных ступенях социальной иерархии.

Второй подход научно редуцирует «женский» и «мужской» язык до особенностей языкового поведения женщины и мужчины. Для него статистические показатели или определение средних параметров имеют основополагающую значимость и составляют каркас для построения психолингвистических теорий.

Третий подход делает упор на когнитивном аспекте этих различий. Для него оказывается более значимым не только определение частности различий и оперирование ее показателями, но и установление того, что трудно поддается объяснению, поскольку выходит за рамки стандарта.

В целом, результаты исследования языков, ранее в аспекте гендера не изучавшихся или изучавшихся несистемно, позволили переосмыслить ранние положения гендерной теории, состоящие в том, что человек в языке – это мужчина и только. Полученные исследователями данные позволяют сделать вывод о том, что, по крайней мере, в некоторых языках андроцентризм не выражен столь отчетливо, но имеет место более яркое проявление общечеловеческого (метагендерного) уровня.

Таким образом, неравномерная представленность мужчин и женщин в языке свидетельствует о гендерной асимметрии. Современный русский язык и другие языки показывают, что язык не нейтральный в гендерном отношении. В нем проявляются и закрепляются гендерные отношения в обществе. Все это находит отражение в учебниках и учебных пособиях для ВУЗов. Во второй главе предпринята попытка провести социологический анализ репрезентации женщин и мужчин в вузовских учебниках по социологии и политологии.

1.3 Опыт гендерной экспертизы учебной литературы по

социологии и политологии

В России впервые тема гендерной дискриминации в учебных пособиях была озвучена в 1991 г., когда на русском языке вышла в свет работа А. Мишель «Долой стереотипы! Преодолеть сексизм в школьных учебниках» [39]. Вслед за ней стали появляться отечественные исследования дошкольной и школьной литературы (Т. Барчунова, И.С. Клецина, Л.В. Попова).

В вузовском пространстве были выявлены и проанализированы проблемы гендерной асимметрии студенческого и учебно-преподавательского состава (Г.Г. Силласте, Е.Р. Ярская-Смирнова), гендерного климата в вузовской среде (Г.Ф. Беляева, И.Д. Горшкова), возможности и ограничения процесса интеграции курсов по гендерным исследованиям в преподавании (В.И. Успенская, О.В. Шнырова, Е.А. Здравомыслова, А.А. Темкина и др.). Однако учебники и учебные пособия высшей школы до недавнего времени не являлись предметом детального гендерного анализа.

Методика гендерного анализа ориентирует исследователей на терминологическую, текстологическую и концептуальную критику учебников, поиск упоминаний о поле/гендере, о женщинах, мужчинах, определение контекста этих упоминаний.

Анализ учебной литературы по социологии был предпринят Н.Н. Козловой, И.Н. Тартаковской. Основная задача исследователей заключалась в выявлении андроцентризма языка.

Проводя гендерную экспертизу учебной литературы по социологии, Н.Н. Козлова отмечает, что в отличие от современных западных учебников всего лишь один учебник по социологии российских авторов «Социология» под ред. П.Д. Павленка включает тему «Социология пола и гендерных отношений» в качестве отдельной главы, которая написана В.М. Елисеевым. Глава вполне логично подразделена автором на два параграфа: «Концепция социального пола и гендерный подход в социологии» и «Становление и развитие гендерной социологии в России». Отмечая идеологическую нейтральность термина «гендер» в энциклопедической литературе, автор представляет широкий спектр толкований понятия, включая самые радикальные феминистские определения. В частности, В.М. Елисеев приводит мнение авторитетнейшего в гендерных исследованиях американского философа Джоан Скотт на природу и значение гендера. Нельзя не отметить и собственную позицию автора раздела, трактующего «гендер» с феминистских позиций и считающего данную интерпретацию наиболее адекватной. «Вероятно, в русском языке имеет смысл использовать «гендер» лишь в узком смысле, предполагающем феминистскую интерпретацию (гендерный подход), а не в широком смысле, когда речь идет о социополовых различиях, хотя это вопрос спорный» (Социология / Под ред. П.Д. Павленка и др. М., 2002, с.261).

Безусловным достоинством этого параграфа, подчеркивает Н.Н. Козлова, также является то, что автор не только подробно и квалифицированно раскрывает дефиницию гендера, но и показывает его методологические возможности: «Понятие гендер может служить не только описанию различных аспектов социальной жизни, но и анализу и объяснению властных отношений в обществе» (Социология / Под ред. П.Д. Павленка и др., с.261). Автор главы не только называет причины необходимости появления категории «гендер» в социологии, но и подробно рассматривает их.

Социология пола рассматривается в нем наряду с другими теориями среднего уровня. Необходимо отметить, что в учебнике содержится изложение некоторых феминистских теорий — в частности, «теории двух систем». В учебнике справедливо указывается, что «между феминистской теорией и социологией сложились довольно натянутые отношения, поскольку социология с точки зрения феминизма главным образом утверждала мужские точки зрения, анализируя гендерные отношения. Поэтому гендерная социология изначально находится в прямой оппозиции ко всем и всяческим психоаналитическим и структурно-функциональным трактовкам общества в целом и социальных ролей мужчин и женщин в частности» (Социология / Под ред. П.Д. Павленка и др., с.264). При этом автор раздела В.М. Елисеев в споре социологии и феминизма занимает, скорее, нейтральную позицию, и подчеркивает, что «в настоящее время феминизм остается жизненным и заметным социальным движением, достигшим наибольших успехов в области культуры». Он указывает также, что в центре внимания всех форм феминизма остается продолжающееся неравенство женщин и его искоренение, и полагает, что «хотя исследования феминистской ориентации в России должны учитывать тот факт, что социальные взаимоотношения полов обусловлены культурно-историческими и этнокультурными факторами... это не означает, что анализ специфики российских условий состоит в поиска своеобразного пути развития социополовых отношений – это невозможно в той же мере, как и отклонение от общецивилизованного пути развития» (Социология / Под ред. П.Д. Павленка и др., с.265). Автор также указывает на то, что внутри феминизма существуют разные течения, из которых упомянуты «теория двух систем» и «теория однородности», которая говорит о тесной связи патриархата и капитализма.