Смекни!
smekni.com

От лексической статистики — к концептуальной системе автора (по текстам В. Набокова) (стр. 1 из 2)

От лексической статистики — к концептуальной системе автора (по текстам В. Набокова)

М. Ю. Мухин

Связь частоты слов и смысла литературного произведения — дискуссионый в филологии вопрос. Между тем лексическая статистика может обеспечить четкий принцип систематизации концептуальных оснований текста. Очевидно, что слова играют разную роль в порождении текстового содержания, а из «доминантных личностных смыслов» [Пищальникова, 47] складывается то, что во многих лингвистических работах называют «концептуальной системой автора». Например, в учебнике Н. Е. Сулименко содержится важная мысль о том, что «изучение коммуникативных аспектов лексического значения… связывается с двумя исходнымипостулатами: 1) представлением о реализации в тексте определенной концептуальной системы (здесь и далее разрядка наша. –М. М.) носителя языка; 2) признанием гибкого, подвижного характера лексического значения с заложенными в нем потенциями преобразования» [Сулименко, 52].

Допустим, что по семантике частотных для произведений определенного автора слов можно судить о его концептуальной системе. Однако в пик частотности любого художественного текста попадают лексемы типадом, рука, год, спросить, хотеть, большойи тому подобные, обозначающие наиболее важные для человека предметы, признаки, процессы. Для того чтобы корректно отбросить эти «универсальные» слова и вычленить индивидуально-авторские особенности в массиве частотной лексики, необходимо сопоставить несколько произведений одного автора с текстами, созданными другими писателями. При таком подходе индивидуально-авторские средства вполне возможно отличить от универсальных, общеупотребительных.

В этой статье обсуждаются результаты сопоставительной выборки частотной лексики из произведений Владимира Набокова и дальнейшего идеографического анализа, позволяющего представить концептуальную систему этого писателя в виде комментария к наиболее важным денотативным сферам, репрезентированным в его романах.

Материал извлечен из романов «Король, дама, валет» (далее — КДВ), «Защита Лужина» (ЗЛ), «Камера обскура» (КО) и «Дар» (Д), которые рассматриваются в сопоставлении с корпусом 12 текстов других писателей 1-й половины ХХ в. (М. Булгакова, А. Платонова и М. Шолохова). Всего в привлекаемых текстах около 1, 5 млн слов, из них в набоковских текстах — 252 074. Из каждого текста было выбрано и сопоставлено по 1 тыс. самых частотных знаменательных лексем. Показательными для формирования индивидуальной концептуальной системы признаны слова, попадающие в пик частотности двух и более произведений и не более чем одного произведения другого автора.

В результате выборки получен набор лексем, употребление которых характерно именно для Владимира Набокова:шахматный, игра, платье, странно, сперва, гостиница, журнал, блеск, столовая, приниматься, едва, шелковый, панель, отмечать, неожиданный, знакомый, мяч, яркий, горничная, стеклянный, черта, урок, напоминать, призрак, чемодан, невеста, кушетка, таксомотор, гулять, ощущениеи др.(196 в 5 322 контекстах). У набоковского читателя этот список не вызывает особых возражений (т. е. в принципе соотносится с творчеством писателя), однако составить представление о семантике «авторских» слов (т. е. реализовать 2-й постулат, сформулированный Н. Е. Сулименко) без контекстологического анализа невозможно в силу полисемии.

В результате анализа корпуса контекстов «авторских» слов к каждому словоупотреблению был приписан метатекстовый маркер, относящий слово к одной из 28 представленных у Набокова денотативных сфер и — далее — семантических групп. Лексические классы выявлялись с опорой на идеографические словари, вышедшие под редакцией проф. Л. Г. Бабенко [Большой толковый словарь русских существительных … ; Большой толковый словарь синонимов русской речи … ; Словарь-тезаурус синонимов русской речи]. С совмещенными значениями были соотнесены 2 (реже — 3) маркера. Так, характерные для Набокова словамечтаимечтатьв разных контекстах были отнесены и к интеллектуальной, и к эмоциональной сфере.

Представим список денотативных сфер, в которые группируется частотная лексика, по убыванию количества контекстов.

Сфера %
1. Эмоции 10, 74
2. Универсальные представления, смыслы, отношения 9, 85
3. Оценка 8, 83
4. Восприятие органами чувств 8, 39
5. Интеллект 7, 52
6. Человек 6, 38
7. Социальные отношения 6, 18
8. Быт 5, 99
9. Развлечение 5, 26
10. Движение 4, 03
11. Форма 3, 35
12. Предмет 2, 97
13. Время 2, 81
14. Сфера обслуживания 2, 54
15. Искусство 1, 8
16. Речь 1, 67
17. Строительство 1, 61
18. Техника, производство 1, 58
19. Пространство 1, 47
20. Семья 1, 36
21. Населенный пункт 1, 17
22. Наука, образование 1, 03
23. Физическое воздействие 0, 97
24. Неживая природа 0, 78
25. Живая природа 0, 65
26. Финансы 0, 65
27. Количество 0, 21
28. Сверхъестественное 0, 16

Список этот, однако, так же, как и сама частотная лексика, нуждается в грамотной интерпретации. Например, контексты, отнесенные к сфере «Сфера обслуживания», занимают у Набокова 2, 54 %. Однако только у него, в отличие от трех других писателей, эта сфера имеет количественное выражение. С другой стороны, сфера «Социальные отношения» у Набокова реализована в 6, 18 % контекстов, зато у Платонова — в 15, 5 %! Уступает Набоков Платонову и по количеству контекстов, относимых к лидирующей сфере «Эмоции». Поэтому сопоставительный характер исследования будет реализован также и на идеографическом этапе.

К доминантным сферам, в которых Набоков лидирует (в сопоставлении с другими писателями), относятся сферы «Восприятие органами чувств», «Форма», «Оценка», «Интеллект», «Универсальные представления, смыслы, отношения» 1 , «Развлечение», «Сфера обслуживания». Именно эти категории, очевидно, являются наиболее важными для концептуальной системы автора.

Эти данные, для того чтобы они стали «говорящими», выявили черты концептуальной системы писателя, нуждаются в комментарии с опорой на текст. Комментарий необходим еще и потому, что у разных авторов возникают количественно сходные показатели (например, Набоков и Платонов близки по выраженности сферы «Универсальные представления, смыслы, отношения», однако между их концептуальными системами существуют очевидные качественные различия, которые необходимо пояснить). Рассмотрим основные контексты, относящиеся к доминантным денотативным сферам.

«Восприятие органами чувств» и «Форма». Эти сферы объединены, поскольку обе они проявляют сосредоточенность автора на предметном мире и отражают сенсорический характер восприятия действительности. В списки частотных слов у Набокова попадают 64 слова, связанные с чувственным восприятием (блеск, яркий, краска, прозрачный, оранжевый, прелестный, жарко, холодно, ощущение, отмечать, щуриться, мрак, шелковый, стук, нарядный, чудесныйи т. д.) и употребляемые в соответствующих значениях.

Из числа сенсорных типов в набоковском тексте резко преобладает зрительный (больше 70 %). Характерной чертой многих зрительных образов является яркость. Само словояркийсоотносимо с самымиразными реалиями:в ярких красках афиш;следы шагов, полные яркой воды(Д);странно и страшно было сидеть на этой яркой веранде; яркий , желтый абажур в столовой(ЗЛ);кругом был яркий снег(КДВ); яркий , как тропическое небо, галстук(КО). Яркимблескомотливают глаза, волосы человека, разнообразные предметы:такое обилие блеска , что порой невозможно смотреть…(Д);Белым блеском раскрылась эмалевая ванна у левой стены(ЗЛ);никелевый глазок сумки сразу ожил, мелко заиграл зеленым блеском (КДВ);лед отливал маслянисто-сизым блеском (КО). И словояркий, и словоблескпопали в пик частотности всех рассматриваемых романов Набокова. Зрительные впечатления в тексте Набокова почти всегда эстетически оценочны: например, наряднымимогут быть свет, вещица, женские ноги, улица, стол, кабаки, купе и т. д. Подобным образом употребляются словапрелестный, призрачный, прозрачный, чудесный, реализующие совмещенные значения (выражающие одновременно зрительное восприятие и оценку). Значимость сферы чувственного восприятия выражается у Набокова в частотности сенсорной лексики и метафорической синестезии (это, например, переносы с осязания на зрение: бархатная темнота, бархатный румянец— КО;так жарко блеснули ее губы;В глубине улицы жарко горел закат— КДВ; и многие другие).

Лидерство в сфере «Форма» также указывает на сосредоточенность автора на предметном мире. В первую очередь в сферу внимания попадают свойства объектов, воспринимаемые осязанием —бархатный(песок, цветок), мохнатый(шляпа, костюм, полотенце, дольки апельсинов и т. п.), шелковый(колено, нога), крепкий(башмаки, билетик-ассигнация, пряник и др.) и зрением —плоский(нос галстука, коробка, саночки, экран, флакон, портсигар, бумага, ступня и т. п.), призрачный(полоски на снегу, шахматная доска, молоко, лес, круг на асфальте), прозрачный(белизна лица, висок, глаз, тело, палец, краски на картине, тополь, крылья бабочки и т. п.).

«Оценка». Ведущий тип оценки в набоковском тексте — оценка эстетическая:он облокачивался на вялый бархат барьера(КДВ);Ногти были желтые от курения, с грубыми заусенцами(ЗЛ);Она лежала ничком на постели, в своем белом нарядном теннисном платье(КО);мертвые и невозможные тюльпаны обоев(Д). Среди других видов оценки явно выделяется сенсорная. Ее частотность — набоковская черта, также связанная с сенсоричностью писателя и особой необходимостью фиксировать чувственный образ жизни: [звонок]перекинулся наверх, невыносимо пронзительно прошел по всему зданию(ЗЛ);Никакой досады она сейчас против него не испытывала — была только блаженная усталость(КО);он, блаженно облизнувшись, наклонился к поданному стакану (Д).