Смекни!
smekni.com

«Современные технологии обучения иностранным языкам» (стр. 1 из 3)

Министерство образования Московской области

ГОУ Педагогическая Академия последипломного образования

Реферат на тему:

«Современные технологии обучения иностранным языкам».

Вологушкиной Натальи Валерьевны, учитель английского языка МОУ Гальчинской средней общеобразовательной школы Домодедовского района Московской области.

2010 г.

Введение.

Термин технологии обучения (или педагогические технологии) используется для обозначения совокупности приемов работы учи­теля (способов его научной организации труда), с помощью кото­рых обеспечивается достижение поставленных на уроке целей обучения с наибольшей эффективностью за минимально возмож­ный для их достижения период времени.

Термин получил широкое хождение в литературе 60-х гг. XX столетия в связи с развитием программированного обучения и первоначально использовался для обозначения обучения с приме­нением технических средств.

В 70-е гг. термин получил более широкое употребление: и для обозначения обучения с использованием ТСО и как рационально-организованного обучения в целом. Таким образом, в понятие «технологии обучения» стали включать все основные проблемы дидактики, связанные с совершенствованием учебного процесса и повышением эффективности и качества его организации.

В наши дни произошла дифференциация двух составляющих содержание термина: технологии обучения (Technology of Teac­hing) и технологии в обучении (Technology in Teaching). С помо­щью первого термина обозначают приемы научной организации труда учителя, с помощью которых наилучшим образом достига­ются поставленные цели обучения, а с помощью второго — ис­пользование в учебном процессе технических средств обучения.

Важнейшими характеристиками технологий обучения счита­ются следующие: а) результативность (высокий уровень дости­жения поставленной учебной цели каждым учащимся), б) экономичность (за единицу времени усваивается большой объ­ем учебного материала при наименьшей затрате усилий на овла­дение материалом), в) эргономичность (обучение происходит в обстановке сотрудничества, положительного эмоционального микро­климата, при отсутствии перегрузки и переутомления), г) высокая мотивированность в изучении предмета, что способствует повы­шению интереса к занятиям и позволяет совершенствовать луч­шие личностные качества обучаемого, раскрыть его резервные возможности.

Большинство исследователей рассматривают технологии обу­чения как один из способов реализации на занятиях личностно-деятельностного подхода к обучению, благодаря которому уча­щиеся выступают как активные творческие субъекты учебной дея­тельности.

В методике преподавания иностранных языков к современным технологиям обучения принято относить: обучение в сотрудниче­стве, метод проектов (проектные технологии), центрированное на учащихся обучение, дистанционное обучение, использование язы­кового портфеля, тандем-метод, технология «case study», компью­терные и аудиовизуальные технологии.

Рассмотрим некоторые из перечисленных технологий обучения.

Основная часть.

1. Обучение в сотрудничестве

Эта технология обучения базируется на идее взаимодействия уча­щихся в группе занятий, идее взаимного обучения, при котором учащие­ся берут на себя не только индивидуальную, но и коллективную ответст­венность за решение учебных задач, помогают друг другу и несут кол­лективную ответственность за успехи каждого ученика. В отличие от фронтального и индивидуального обучения, в условиях которого уча­щийся выступает как индивидуальный субъект учебной деятельности, отвечает только «за себя», за свои успехи и неудачи, а взаимоотношения с преподавателем носят субъектно-субъектный характер, при обучении в сотрудничестве создаются условия для взаимодействия и сотрудничест­ва в системе «ученик—учитель—группа» и происходит актуализация коллективного субъекта учебной деятельности.

Концепция обучения получила практическую реализацию в ряде вариантов технологии такого обучения, предложенных американски­ми педагогами Э. Арносоном (1978), Р. Славиным (1986), Д. Джонсо­ном (1987), и ориентирована на создание условий ак­тивной совместной деятельности учащихся в разных учебных ситуа­циях, предлагаемых учителем языка. Если объединить учащихся в небольшие группы (3—4 чел.) и дать им одно общее задание, огово­рить роль каждого ученика в выполнении задания, то возникает си­туация, в которой каждый ученик отвечает не только за результат своей работы, но, что особенно важно для этой технологии обучения, за результат всей группы. Общими усилиями решается поставленная задача, а сильные ученики помогают более слабым в успешности ее выполнения. Такова общая идея обучения в сотрудничестве, а для выполнения учебного задания учебная группа формируется таким образом, чтобы в ней были как сильные, так и слабые ученики. Оцен­ка за выполненное задание ставится одна на группу.

Разработаны различные варианты обучения в сотрудничестве. Здесь же важно подчеркнуть, что при организации учеб­ной деятельности по технологии сотрудничества индивидуальная са­мостоятельная работа учащегося становится исходной частью кол­лективной деятельности.

Приемы обучения в сотрудничестве реализуются в ходе выполне­ния учениками игровых заданий в предлагаемых им ситуациях обще­ния. Для овладения языком важным условием является общение на изучаемом языке. По нашим наблюдениям, обучение в сотрудничест­ве — это обучение в процессе общения учащихся друг с другом, а це­ленаправленная работа в сотрудничестве позволяет повысить интерес к занятиям и значительно увеличить время речевой практики каждого ученика на уроке.

2. Компьютерное обучение

Это обучение иностранному языку с использованием учебных программ, составленных для работы с компьютером.

Оно возникло на идеях программированного обучения и в на­ши дни оказывает существенное воздействие на все стороны учебного процесса в связи с массовой компьютеризацией средней и высшей школы, созданием компьютерных программ для разных учебных дисциплин, в том числе и для изучающих иностранные языки, использованием возможностей Интернета как на занятиях, так и в самостоятельной работе учащихся.

Проблемы компьютерного обучения исследуются в рамках са­мостоятельного раздела методики — компьютерной лингводидактики, изучающей проблемы теории и практики использования компьютеров в обучении языку.

Компьютерная лингводидактика является междисциплинарной областью знания и тесно взаимодействует с развитием информа­ционных технологий, прикладной и математической лингвистики, разработками в области искусственного интеллекта, дизайна ком­пьютерных программ, исследований взаимодействия «человек — компьютер», теорией и практикой компьютерного обучения в це­лом. Эта дисциплина сформировалась в качестве самостоятельно­го направления в преподавании языков с конца 80-х годов XX века и в ней получили развитие три направления исследований: 1) раз­работка теоретических аспектов использования компьютеров в обучении языку (методологические проблемы компьютерной лингводидактики, типология компью-терных учебных материалов, оценка эффективности компьютерных средств обуче-ния и др.); 2) экспериментальная работа по созданию и использованию в учебном процессе компьютерных материалов для различных це­лей, этапов и профилей обучения языку; 3) пути интеграции ком­пьютерного обучения в общий процесс обучения языку.

Для определения области теории и практики использования компьютеров в обучении языку с сер. 80-х годов прошлого века стали использоваться специальные термины, в том числе: «Com­puter Assisted Language Learning» (CALL) — изучение языка с ис­пользованием компьютера и «Computer Aided Language Instruction» (CALI) — обучение языку с использованием компью­тера. В наши дни в связи с широким распространением компью­терных технологий широкое распространение получил также тер­мин «Information and Communication Technologies» — «информа­ционно-коммуникационные технологии». В то же время термин CALL — Computer Assisted Language Learning — сохраняет свое значение в качестве обобщающего термина для обозначения всего комплекса теоретических и прикладных проблем, связанных с компьютерным обучением языку. В отечественной лингводидактике для обозначения круга вопросов, связанных с использовани­ем компьютерных технологий в учебном процессе, используется термин «Компьютерная лингводидактика», предложенный в 1991 г. К.Р. Пиотровской и получивший развитие применительно к обучению языкам. Этот термин входит в обозначение одной из педагогических специальностей по подго­товке специалистов высшей квалификации («Иностранный язык и компьютерная лингводидактика»).

Компьютерные учебные программы для изучающих иностран­ные языки выпускаются в виде электронных учебников, характер­ными особенностями которых являются: а) наличие программного модуля (видеофрагменты, озвученные диалоги, словарь, грамма­тический комментарий), тренировочного модуля (набора упраж­нений языкового и речевого характера), модуля записи и воспро­изведения речи, б) представление учебного материала в зритель­ной и звуковой форме, в) организация материала в виде гипертек­ста, что позволяет быстро переходить от одного раздела пособия к другому, осуществлять поиск информации, г) возможность при выполнении контрольных заданий сравнивать свой ответ с этало­ном, хранящимся в банке данных, и получать оценку за свой от­вет. В некоторых курсах есть Интернет-поддержка в виде дополнительных учебных материалов, методических рекомендаций, доступ к которым осуществляется через компьютерные сети.