Смекни!
smekni.com

Ирландские этнонимы на карте Птолемея: опыт мифологической интерпретации (стр. 2 из 2)

Интерпретация реконструируемой для теонима праформы *bhrghnti как причастия, может быть, не совсем правомерна, принимая во внимание то обстоятельство, что древнеиндийские имена brhant- ‘высокий’, mahant- ‘великий’ малый’ и некоторые другие, имеющие ударение на суффиксе, являются прилагательными, а не причастиями [Барроу 1976, 119; Thumb & Hauschild 1959, 98]. К этому можно добавить, что глаголы, образо-ванные от корня *bhregh-, либо позднего происхождения, либо аре-ально ограничены (Pok. 140-141). Соблазнительно видеть здесь индоевропейский суффикс *-e/ont-, переводящий имена инактивного класса в имена активные: хетт. uttar ‘слово’ ~ uddanant- ‘слово как активное начало’ [Гамкрелидзе, Иванов 1984, 302], но история этого суффикса в кельтских языках, включая общекельтский, практически не изучена и было бы рискованно предполагать, скажем, для общекельтского ситуацию, подобную хеттской. А. Мейе отмечал, что «формы с нулевой ступенью корня обозначали само действие, выраженное данным корнем, и в древнейшие времена, по-видимому, саму внутреннюю силу, присущую этому действию. Такого рода слова могли иметь культовую значимость.» [Мейе 1938, 268]. Подмеченная А. Мейе морфо-семантическая закономерность, действовавшая в индоевропейском праязыке, вполне пригодна для объяснения в данном случае.

В некоторых ирландских текстах, в частности во Второй битве на Маг Туйред [Stokes 1891 § 124; Gray 1982, 119] встреча-ется «усеченный» вариант имени Бригиты – Brig, сопоставимый с хеттской формой имени архаической богини dPar-ga /brga/ [Королев 1993]. Ирландская форма предполагает пракельт. *brigi-s < и-е *bhrghi-s (*brga дало бы < *breg, которое, возможно, отражено в названии одной из сакральных столиц Ирландии Brega). Вероятно, с «кратким» именем связаны топоним (или этноним?) в посвятительной надписи из Иберии MATRIBUSBRIGEACIS [CILii, 6328 (Pe-сalbadeCastro)], где -eac-, по-видимому, передает суффикс -iaco-, имевший притяжательное значение, а также название племени Bri-giani, жившего в Альпийской Галлии и поклонявшееся богу Brigan-tos (cр. надпись, происходящую с той же территории DEOBRIG-ANTU) и гидроним Bray, приток Луары, < *brigia.

Тем самым, мы имеем возможность рассматривать *brigi-s и *briganti как архаизм, сохранившийся в кельтских языках. Разумеется, эту пару нельзя рассматривать как свидетельство о наличии инактивного и активного классов в общекельтском, скорее эти два слова уже утратили такого рода признаки и сохранялись лишь благодаря консервативности религиозного словаря.

В связи с этим возникает вопрос об отношении Brig / Brigit /Brigantia и соответствующих этнонимов к группе лексем, обозна-чающих возвышенность, холм в кельтских языках – др-ирл. bri, вал. bre, гал. briga < *brga < *bhrgha, широко представленных в кельтской топонимике. Представляется, что исходная мотивировка воз-вышенная, высокая вполне соотносится с функциями и локусом соответствующей богини, как мы можем их себе представить на ос-нове ирландских и шотландских данных (4).

Вслед за А. А. Королевым [Королев 1993] и Ю.С. Степано-вым [Степанов 1997, 92-94] можно реконструировать для индоевропейского праязыка имя богини *Вhrghnti. На востоке индоевропейской области это слово представлено в хеттском как теоним, а в индо-иранских языках как эпитет богини AredviSuraAnahita - berezanti ‘высокая’. Эта индоевропейская лексема в качестве этнонима засвидетельствована преимущественно на западе индоевропейского ареала. Материал, на мой взгляд, позволяет предположить, что и теоним и этноним существовали в индоевропейское время. Для последнего мотивировка могла бы иметь вид высокая (богиня) > (народ) высокой (богини).

Если верна реконструкция для индоевропейского праязыка *bhrghi- ~ *bhrghnti-, то мы имеем дело с весьма интересным явлением, суть которого состоит в том, что имя богини предстает в двух формах – краткой, отчасти совпадающей со словами для возвышенностей, и обозначающей некую «внутреннюю силу» или сущность, и «распространенной», содержащий суффикс, который актуализирует эту внутреннюю потенцию, превращая её в некое активное начало. Что касается этнонима, производного от имени божества, то его первоначальная форма оказывается формой множественного числа теонима. Едва ли стоит объяснять этот факт примитивным тотемизмом. По-видимому, мы имеем дело с практически неисследованными процессами самоназывания этносоциальных групп в индоевропейском обществе. Показательно, что этнонимы, восходящие к *bhrghnti-, засвидетельствованы в ареале, охватывающем Британские острова, Галлию, Альпийскую область, Балканы и Славию. Как отметил K. Т. Витчак [Витчак 1989, Витчак 1992], ареал распространения *bhrghnti совпадает с ареалом распространения этнонима *wenHtii (Veneti, Вятичи и др.) и, добавим, практически не выходит за пределы «древнеевропейских» языков. По своей семантике *bhrghnti -, синонимично *albhio- ‘белый, светлый’, давшему в кельтских языках теоним *Albion- и этноним, формально идентичный топониму, - Albion(es) ‘жители Альбиона’.

Список литературы

Барроу Т. Санскрит. М., 1976

Витчак К. Т. О первоначальных венетах // Этимология 1986-1987. М., 1989

Витчак К. Т. Из проблематики древнейших славянских имен. // Этимология 1988-1990. М., 1992

Гамкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Тбилиси, 1984

Калыгин В.П., Королёв А. А. Введение в кельтскую филологию. М., 1989

Калыгин В.П. Древнеирландская богиня Brigit в сравнительно-исторической перспективе. // Известия АН. Сер. литературы и языка. 1998. Т.57, N 3. (a)

Калыгин В. П. К истокам древнеирландского этиологического мифа // Вестник Московского университета. № 1, 1998 (b)

Королев А.А. Brigit – древнейшая богиня индоевропейцев? // Язык и культура кельтов. Материалы 2-го коллоквиума. СПб., 1993

Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских язы-ков. М., 1938

Степанов Ю.С. Баба-Яга, Янус, Ясон и др. К вопросу о «нестрогом» сравнительно-историческом методе. // ВЯ, 1995, N 5, 3-16

Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. М., 1997

CIL – Corpus inscriptionum latinarum. Berlin, 1864

de Bernardo Stempel P. Ptolemy’s Celtic Italy and Ireland // Ptolemy. Towars a linguistic atlas of the earliest Celtic place-names of Europe.

Edd. D. N. Parson and p. Sims-Williams. Aberystwyth, 2000

Gray E. Caith Maige Tuired. The second battle of Mag Tuired. Naas, 1982

Koch J.T. Eriu, Alba and Letha: when was a language ancestral to Gaelic first spoken in Ireland? // Emania. Bulletin of the Navan research group. 1991,Nr. 9

Lambеrt P-Y. La langue gauloise. Paris, 1994

Olmsted G.S. The gods of the Celts and the Indo-Europeans. Budapest, 1994

Примечания

1. Древнейшие памяники ирландского языка написаны огамическим письмом и датируются 5- 7 вв н. э. Тексты, написаные латиницей, появляются в конце 6 - начале 7 вв [ Калыгин, Королев 1989, 107 и сл.]

2. DalRiata представляют собой позднюю этнонимическую модель. Dal означает ‘часть’ и родственно двн. teil ‘часть’ и русск. доля. В средневековых источниках мифическим предком-эпонимом этого этнического образования считается Eochu или CaibreRigfhota

3. Более правдоподобной представляется этимология, предложенная П. де Бернардо Штемпель: Rodobogdii < *(p)ro-bho-(n)g-(V)dyo- ‘сильно разящие’ (ср. в семантическом плане другой Птолемеев этноним Cauci < и-е *kau- ‘бить’) [deBernardoStempel 2000, 100]

4. Др.-ирл. богиня Brigit связывалась с огнем и светом, с одной стороны, и с плодородием, деторождением и здоровьем, с другой стороны. В Римской Британии она отождествлялась с SuliaMinerva покровительницей целительных источников в AquaeSulis (совр. Bath). Во время праздников, посвященных Бригите, участники церемоний одевались в белые одежды. Все это позволяет отнести Бригиту-Бригантию к числу божеств, приуроченных к Светлой части универсума [Калыгин 1998а ]