Смекни!
smekni.com

Бег. Восемь снов пьеса в пяти действиях (стр. 7 из 11)

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

СОН ПЯТЫЙ

...Янычар сбоит!..

Странная симфония. Поют турецкие напевы, в них вплетается русская шарманочная "Разлука", стоны уличных торговцев, гудение трамваев. И вдруг загорается Константинополь в предвечернем солнце. Виден господствующий минарет, кровли домов. Стоит необыкновенного вида сооружение, вроде карусели, над которым красуется крупная надпись на французском, английском и русском языках: "Стой! Сенсация в Константинополе! Тараканьи бега!!!" "Русская азартная игра с дозволения полиции". "Sensation a Conslantinople! Courses des cafards". "Races of cock-roachs!"

Сооружение украшено флагами разных стран. Касса с надписями: "В ординаре" и "В двойном". Надпись над кассой на французском и русском языках: "Начало в пять часов вечера". "Commencement а 5 heures du soir". Сбоку ресторан на воздухе под золотушными лаврами в кадках. Надпись: "Русский деликатес - вобла. Порция 50 пиастров". Выше - вырезанный из фанеры и раскрашенный таракан во фраке, подающий пенящуюся кружку пива.

Лаконическая надпись: "Пиво".

Выше сооружения и сзади живет в зное своей жизнью узкий переулок: проходят турчанки в чарчафах. турки в красных фесках, иностранные моряки в белом; изредка проводят осликов с корзинами. Лавчонка с кокосовыми орехами.

Мелькают русские в военной потрепанной форме.

Слышны звоночки продавцов лимонада. Где-то отчаянно вопит мальчишка: "Пресс дю суар"!*

* "Presse du soir" - "Вечерняя газета" (франц.).

У выхода с переулка вниз к сооружению Чарнвта, в черкеске без погон, выпивший, несмотря на жару, и мрачный, торгует резиновыми чертями, тещиными языками и какими-то прыгающими фигурками с лотка, который у него на животе.

Чарнота. Не бьется, не ломается, а только кувыркается! Купите красного комиссара для увеселения ваших детишек-ангелочков! Мадам! Мадам! Аштэ пур вотр анфан!*

* Achetez pour votres enfantsl - Купите для ваших детей!

Турчанка, любящая мать. Бунун фиа ты надыр? Комбьен?*

* Сколька это стоит? (турецк.) Сколько? {франц.).

Чарнота. Сенкан пиастр, мадам, сенкан!*

* Cinquante piastres, madame. cinguantel - Пятьдесят пиастров, мадам! (франц.).

Турчанка, любящая мать. О, иох! Бу пахалы дыр!* (Проходит.)

* Ох, нет! Это дорого! (турецк.).

Чарнота. Мадам! Сорок! Каран! А, чтоб тебе пропасть! Да у тебя и детей никогда не было! Геен зи!.. Геен зи!..* Ступай в гарем! Боже мой, до чего же сволочной город!

* Gehen Sic!.. Gehen Sie!.. - Пошла ты! Пошла!.. (нем.).

Константинополь стонет над Чарнотой. Где-то надрываются тенора - продавцы лимонов, кричат сладко: "Амбуляси! Амбуляси!" Басы поют в симфонии; "Каймаки, каймаки!" Струится зной. В кассе возникает личико. Чарнота подходит к кассе.

Марья Константиновна, а Марья Константиновна!

Личико. Что вам, Григорий Лукьянович?

Чарнота. Видите ли, какое дельце... Нельзя ли мне сегодня в кредит поставить на Янычара?

Личико. Помилуйте, Григорий Лукьянович, не могу я.

Чарнота. Что же, я жулик, или фармазон константинопольский, или неизвестный вам человек? Можно бы, кажется, поверить генералу, который имеет свое торговое дело рядом с бегами?

Личико. Так-то оно так... Скажите сами Артуру Артуровичу.

Чарнота. Артур Артурович!

Артур (появляется на карусели, как Петрушка из-за ширм, мучается, пристегивая фрачный воротничок). В чем дело? Кому я понадобился? А!.. Чем могу?

Чарнота. Видите ли, я хотел вас попросить...

Артур. Нет! (Скрывается.)

Чарнота. Что это за хамство! Куда ты скрылся, прежде чем я сказал?

Артур (появляется). Так ведь я же знаю, что вы скажете.

Чарнота. Интересно - что?

Артур. Гораздо интереснее то, что я вам скажу.

Чарнота. Интересно - что?

Артур. Кредит - никому! (Скрывается.)

Чарнота. Вот скотина!

В ресторане появляются двое французских моряков, кричат: "Un bock! Un bock!"*

* "Бокал пива! Бокал пива!" (франц.).

Личико. Клоп по вас ползет, Григории Лукьянович, снимите.

Чарнота. Да ну его к черту, и не подумаю снимать, совершенно бесполезно. Пускай ползет, он мне не мешает. Ах, город!.. Каких я только городов не перевидал, но такого... Да, видал многие города, очаровательные города, мировые!..

Личико. Какие же вы города видали, Григории Лукьянович?

Чарнота. Господи! А Харьков! А Ростов! А Киев! Эх, Киев-город, красота, Марья Константиновна! Вот так Лавра пылает на горах, а Днепре, Днепро! Неописуемый воздух, неописуемый свет! Травы, сеном пахнет, склоны, долы, на Днепре черторой! И помню, какой славный бои под Киевом, прелестный бой! Тепло было, солнышко, тепло, но не жарко, Марья Константиновна. И вши, конечно, были... Вошь - вот это насекомое!

Личико. Фу, гадости какие говорите, Григорий Лукьянович!

Чарнота. Почему же гадость? Разбираться все-таки нужно в насекомых. Вошь - животное военное, боевое, а клоп - паразит. Вошь ходит эскадронами, в конном строю, вошь кроет лавой, и тогда, значит, будут громаднейшие бои! (Тоскует.) Артур!

Артур (выглядывает во фраке). Чего вы так кричите?

Чарнота. Смотрю я на тебя и восхищаюсь, Артур! Вот уж ты и во фраке. Не человек ты, а игра природы - тараканий царь. Ну и везет тебе! Впрочем, ваша нация вообще везучая!

Артур. Если вы опять начнете проповедовать здесь антисемитизм, я прекращу беседу с вами.

Чарнота. Да тебе-то что? Ты же говорил, что ты венгерец.

Артур. Тем не менее.

Чарнота. Вот и я говорю: везет вам, венгерцам! Вот чего, Артур Артурович: хочу я ликвидировать свое предприятие. (Показывает на лоток.)

Артур. Пятьдесят.

Чарнота. Чего?

Артур. Пиастров.

Чарнота. Ты что же, насмешки строишь надо мной? Я штуку продаю по пятьдесят!

Артур. Ну и продолжай!

Чарнота. Вы, стало быть, и впредь намерены кровопийствовать?

Артур. Я вам не навязываюсь.

Чарнота. Счастливый вы человек, Артур Артурович, не попались вы мне в Северной Таврии!

Артур. Ну, здесь, слава богу, не Северная Таврия!

Чарнота. Возьми газыри. Серебряные.

Артур. Газыри вместе с ящиком - две лиры пятьдесят.

Чарнота. На, бери! (Отдает ящик и газыри Артуру.)

Артур. Пожалуйста. (Отдает деньги Чарноте.)

В карусель проходят трое в шапках с павлиньими перьями, в безрукавках и с гармониями.

(Скрылся, потом опять выглянул, кричит.) Пять часов! Мы начинаем! Пожалуйте, господа!

Над каруселью взвивается русский трехцветный флаг. В карусели гармонии заиграли залихватский марш. Чарнота первым устремляется к кассе.

Чарнота. Давайте, Марья Константиновна, на две лиры пятьдесят на Янычара!

К кассе повалила публика. Вламывается группа итальянских военных моряков, за ними - английские матросы с ними - Проститутка-красавица. Полезли жулики разного типа, мелькнул Негр. Марш гремит. В ресторане летает Лакеи, подает пиво, Артур, во фраке и в цилиндре, взвился над каруселью. Марш смолк.

Артур. Мсье, дам! Бега открыты! Невиданная нигде в мире русская придворная игра! Тараканьи бега! Курс де кафар! Карсо дель пьятелло! Рейс оф кок-рочс! Любимая забава покойной императрицы в Царском Селе! Ламюземан префере де ла дефянт эмператрис рюсс в Царское Село!

Появляются двое полицейских - итальянский и турецкий.

Первый заезд! Бегут: первый номер - Черная Жемчужина! Номер второй - фаворит Янычар.

Итальянцы-матросы (аплодируют, кричат). Evviva!*

* Да здравствует! (итал.).

Англичане-матросы (свистят, кричат). Away! Away!*

* Долой! Долой! (англ.).

Вламывается потная, взволнованная Фигура в котелке и в интендантских погонах.

Фигура. Опоздал?! Побежали?

Голос: "Поспеешь!"

Артур. Третий - Баба-Яга! Четвертый - Не плачь, дитя! Серый в яблоках таракан!

Крики: "Ура!", "Не плачь, дитя!", "It is a swindle! It is a swindle!"*

Шестой - Хулиган! Седьмой - Пуговица!

* Афера! Афера! (англ.).

Свист. Крики: "A trap!", "A trap!"*

* Ловушка! Ловушка! (англ.).

Ай бег ёр пардон!* Никаких шансов! Тараканы бегут на открытой доске, с бумажными наездниками! Тараканы живут в опечатанном ящике под наблюдением профессора энтомологии Казанского императорского университета, еле спасшегося от рук большевиков! Итак, к началу! (Проваливается в карусель.)

* I beg your pardon! - Прошу прощеная! (англ.).

Толпа игроков хлынула в карусель. Мальчишки появились на каменном заборе. В карусели гул, потом мертвое молчание. Потом гармонии заиграли "Светит месяц"; в музыке побежали, шурша, тараканьи лапки.

Отчаянный голос в карусели: "Побежали!"

Мальчишка-грек, похожий на дьяволенка, танцует на заборе, кричит: "Побезали, побезали!"

Крик в карусели: "Янычар сбоит!" Гул.

Чарнота (у кассы). Как - сбоит? Быть этого не может!!!

Голос в карусели: "Не плачь, дитя!"

Другой голос: "Давай, давай, давай!"

Убить Артурку мало!

Личико беспокойно высовывается из кассы. Полицейские проявляют беспокойство, заглядывают в карусель. Фигура (выбежав из карусели). Жульничество! Артурка пивом опоил Янычара!

Артур вырывается из карусели. Обе фалды фрака у него оторваны, цилиндр превращен в лепешку, воротничка нет. Лицо в крови. За ним гонится толпа игроков.

Артур (кричит отчаянно). Марья Константиновна, зовите полицию!

Личико исчезает. Полицейские свистят.

Итальянцы-матросы (кричат). Ladro! Scroccone! Trufatore!*

* Жулик! Мошенник! Плут! (итал.).

Проститутка-красавица. Бей Артура, Джанни! (Артуру.) Ingannatore!*

* Мерзавец! (итал.).

Матросы-англичане. Hip, hip, hurrah! Long live Pugovitza!*

*Хип, хип, ура! Да здравствует Пуговица! (англ.).

Проститутка-красавица. Братики! Фрателли! Кто-то подкупил Артурку, чтобы Пуговицу играть! Фаворит трясет лапками, пьян, как зюзя! Где это видано, чтобы Янычар сбоил?!

Артур (в отчаянии). Где вы видели когда-либо пьяного таракана? Же ву деманд эн пё, у эсе-кё ву заве вю эн кафар суль! Полис! Полис! О скур!.. Полиция! На помощь!

Проститутка-красавица. Мансонж! Ложь! Вся публика играла Янычара! Бейте его, мошенника!

Итальянец-матрос (схватывает Артура за глотку, кричит). A, marmalia!*

* Сброд! (итал.).

Итальянцы (кричат). Canalia!*

* Негодяй! (итал.).

Артур (томно). Убивают...

Боцман-англичанин (Итальянцу). Stop! Keep back!* (Схватывает Итальянца.)