Смекни!
smekni.com

Информационное интервью

Содержание:

Введение

1. Жанр интервью

2. Информационное интервью

3. Практическое задание

Список источников информации


Введение

Выделение жанра «интервью» произошло от использования метода интервью в ходе сбора материалов для публикаций.

В том случае, когда автор такой публикации ставит своей задачей лишь сообщение аудитории сведений, полученных от интервьюируемого лица, никак не пытаясь их комментировать, можно говорить, что он создает информационный материал.


1. Жанр «Интервью»

Для начала хотелось бы рассказать о жанре интервью, в общем. Интервью - если обратиться к семантике слова, оно состоит из префикса inter, имеющего значениевзаимодействия, взаимонаправленности, и слова view одно из значенийкоторого – взгляд, мнение. Значит, интервью – обмен взглядами, фактами, сведениями, опрос человека по профессиональной или личной тематике, проводящийся журналистом с целью публикации или вещания в СМИ. Интервью в журналистике имеет два значения: метод и жанр. Иногда в определениях интервью эти два значения слишком категорично определяются. Между тем, получение сведений посредством интервью может не ставить целью создание произведения определенного жанра. Всякая беседа предполагает обмен мнениями, положения собеседников при этом равнозначны. Интервью же – это не обмен мнениями, а получение информации от одного лица – интервьюируемого. В отличие от беседы, роли участников интервью различны: опрашиваемый выступает как объект исследования, другой – как субъект. Следовательно, журналист нацелен на получение информации, поэтому обмен мнениями в интервью чаще всего недопустим.

Выделяются следующие виды интервью:

1. протокольное интервью; цель – получение официальных разъяснений по вопросам внутренней и внешней политики;

2. информационное интервью; цель – получение сведений от компетентного лица по злободневным вопросам. По стилю приближается к обычному бытовому разговору. Ответы собеседника не являются официальными заявлениями;

3. интервью-портрет: цель – раскрытие личности собеседника;

4. интервью – дискуссия: цель – выявление разных точек зрения и по возможности разных путей решения проблемы;

5. интервью – анкета: цель – выяснение мнения различных людей по одному и тому же вопросу.

2. Информационное интервью

Информационное интервью является самым динамичным среди видов интервью.

Костяком типичного информационного интервью являются ключевые для журналиста вопросы: кто? что? где? когда? почему? зачем? Их, как показывает опыт, вполне достаточно для сбора фактических сведений. Однако журналисты прибегают и к другим, для более тонкой проработки сюжета, вопросам, уточняющим или фильтрующим сведения.

3. Практическое задание

Каждый год в ТГУ им. Державина и ТГТУ поступают сотни молодых людей, желающих связать свою жизнь с журналистикой. У каждого свои причины: стать известным, реализовать какие-то свои идеи, мысли, разбогатеть, или помелькать на экране телевизора, причин сотни. Но хотелось бы узнать насколько легко, окончив университет и получив все необходимые знания в теории, стать настоящим журналистом на практике. Об этом я побеседовала с бывшим телекорреспондентом ТГТРК, а ныне помощником главы города, Марией Дмитриевой.

Мария, сколько лет Вы проработали на телевидении?

На телевидении я проработала больше шести лет, причем попала туда я совершенно случайно. Буквально проходила мимо и увидела объявление о наборе сотрудников ТК «Полис». Хоть тогда и не было кризиса, но с сотрудниками в этой телекомпании обстояло не очень хорошо – не хватало людей. Меня взяли практически сразу, без конкурса.

Быстро ли удалось освоиться?

Осваиваться пришлось быстро. Работать начала с первой недели. На свою первую съемку я поехала, не зная как держать микрофон. Но уже через месяц я почувствовала себя ассом. А еще через полгода я поняла, что сильно ошибалась. На мой взгляд, журналистике вообще и профессии телекорреспондента, в частности, невозможно научиться. Эту работу приходиться осваивать всю жизнь. Потому что каждая съемка, каждое интервью это отдельная история, отдельные люди, с которыми надо найти общий язык, а это не всегда просто.

Правду ли говорят, что работа на телевидении это сугубо коллективный труд и без взаимопонимания с коллегами успеха достичь невозможно?

Да, это абсолютная, правда. Для того чтобы конечный материал действительно заинтересовал зрителей и получился качественным, корреспонденту необходимо работать в тесном сотрудничестве с массой людей. Во-первых, должно быть абсолютное взаимопонимание с оператором. Обычно на месте съемок нет времени, детально обсуждать, каким именно должен быть видеоряд, до начала съемки оператору успеваешь дать только общие ориентировки, и именно от него зависит, что именно увидят зрители. Потому что телевидение это, прежде всего картинка, а то, что говорит корреспондент за кадром это уже вторично. После съемок приходится вплотную работать с монтажером и звукорежиссером. Монтажер помогает обработать отснятый материал так, чтобы главная проблема сюжета вышла на первый план, а звукорежиссер поможет твоему голосу звучать в необходимой тональности. Если есть недопонимание, хоть с одним из этих троих, почти сто процентов, что сюжет нельзя будет назвать удачным.

Не секрет, что корреспонденту очень часто приходится снимать сюжеты на разные темы: начиная от утренников в детских садах, заканчивая серьезными политическими мероприятиями. Как удается разобраться во всех тонкостях проблематики?

Разобраться очень трудно, тем более что по правилам телекорреспондент в новостях не имеет права высказывать свою точку зрения на происходящее. Приходится осваивать разнообразные отрасли науки, политики, социальные проблемы буквально на ходу. Это отнимает много сил и времени, ну и требует некоей живости ума, конечно.

Тем не менее, такая жизнь необыкновенно интересна. И, конечно, она затягивает, отказаться от нее очень трудно.

Но, тем не менее, Вы отказались, почему?

Это случилось по нескольким причинам. Во-первых, лично меня не совсем удовлетворяет сегодняшнее положение телевидения в Тамбове. На мой взгляд, ему остро не хватает независимости. В частности, от властных структур. Очень редко удается озвучить какую-либо проблему без оглядки на мнение чиновников и политиков. Люди, обращающиеся на телевидение с какой-либо проблемой, верят, что если они попадут в новости, об их беде узнает много народа, то все разрешится само собой. Такое случается сплошь и рядом. Лично я реагировать на это спокойно так и не научилась. Именно поэтому я решила направить свою деятельность в несколько иное русло. Сейчас, работая в аппарате Тамбовской Городской Думы, я получила возможность рассматривать каждое обращение людей более пристально. Теперь я не ограничена часом съемок и двумя минутами эфира.

Значит, теперь Вы полностью удовлетворены своей работой?

В принципе, да. Когда работаешь внутри властных структур, начинаешь понимать многие действия чиновников несколько по-иному. То, что раньше казалось нелепым, возмутительным, иногда даже глупым, видится в ином свете. Сейчас могу сказать с уверенностью, что власти в Тамбове действительно заботятся о своих горожанах, по крайней мере, прикладывают массу усилий. После долгих лет развала им досталось сложное хозяйство и «трудные», зачастую озлобленные, подопечные (горожане). Многиетамбовчане хоть и говорят о том, что желают перемен, на самом деле не хотят прикладывать минимальных усилий, чтобы эти перемены свершились. А вернуть нашему городу процветание можно только сообща.

И все же, Вы несколько лет проработали в журналистике, можете ли Вы порекомендовать, молодым людям заниматься журналистикой?

Порекомендовать не могу. Как мне кажется, эта профессия сама выбирает, кто ей должен служить, а кто нет. Она очень трудная, очень нервная, а вместе с тем необычайно интересная. Попробовать, если есть желание, может каждый. Но если есть хоть малейшее сомнение, я бы посоветовала жизнь свою с журналистикой не связывать. На страницах газет, на экране телевизора, в радиоэфире становится «видно и слышно» когда человек просто выполняет рутинную работу, а не отдается ей полностью.


Список источников информации

1. Телевизионная журналистика: Учебник. 2-е издание, переработанное и дополненное / Редколлегия: Г. В. Кузнецов, В. Л. Цвик, А.Я. Юровский. – М.: Изд-во МГУ, 1998

2. Жанры периодической печати: Учебное пособие / Автор: А.А. Тертычный. М.: Изд-во «Аспект Пресс», 1999.