Смекни!
smekni.com

Лингвистическая типология (шпаргалка) (стр. 1 из 3)

Лингвистическая типология. Ее объект, предмет и метод.

Объект – все языки: английский, близкородственные, расевнородственные. Нижний предел –2, верхний – неограничен.

Назначение языков одинаковы:

1) Язык – тело мысли, подражание мыслям. = экспрессивное назначение

2) Коммуникативное назначение

Метод – содержательно-ориентирован. При сопоставлении родных языков имеет ценность, разные формы, непохожие формы.

Понятия предметности, деятельности, процесса – общие во всех языках. Сравним те языковые формы, которые обладают сходным или реже тождественным содержанием.

Предмет типового анализа – языковая форма выражения сходного содержания в сопоставляемых языках, т.е. изучение структурных особенностей.

Сопоставляется языковая материя, а именно способы и средства в языковых выражениях.

Структурная типология – это то, как языковые единицы организуются в речи.

Одномоментное действие:

Поплавал

--------------------------------------------------------------------------------------

Основные разделы лингвистической типологии

Диапазон исследования очень широк (большое количество участников).

1) Общая типология

- общие черты сопоставляемых языков. При чем на базе этого сопоставительного анализа дает основное о свойствах человеческого языка. В общем и целом, как знаковой системы.

- классификация языкового мира на языковые типы

2) Таксономическая – классификация, разработка понятийного аспекта этой науки.

- тип отдельного языка

- тип в языке

- языковой тип

- универсалии

- изоморфизма и амморфизма

- язык = эталон

3) Частная типология. Разновидности:

- уровневая типология (тип подсистем)

- ареальная (ареал – область географического распространения)

Объект изучения: язык, который в течение длительного периода находился в тесном контакте в рамках одного ареалах. Такие языки образуют языковые союзы. Взаимод. Языки – межъязыковая конвергенция. Наиболее изученные: Балканский языковой союз (греческий, румынский, албанский, болгарский)

- типология родного и изучаемого языка (контрастивная типология).

--------------------------------------------------------------------------------------

Основные понятия лингвистической типологии

Тип отдельного языка = устойчивая совокупность ведущих языковых признаков, взаимосвязанных и взаимообусловленных. Так что: наличие или отсутствие тех или других влечет за собой наличие или отсутствие других признаков или признака.

Свободный словопорядок = богатая морфология.

Фиксированный словопорядок = морфология компенсируется наличием вспомогательных слов в предложение.

Если преобладают простые слова преобладает способ образования = словосложение.

A black bird

A blackboard

И безаффиксальное словопроизводство (conversion)

(a) hand – to hand

(a) face – to face в аналитическом языке

Типы слов:

1) простые (окно, дверь, сук, hand)

2) производные (при помощи аффиксов/дочерний)

3) сложные (водопровод, сине-зеленый)

--------------------------------------------------------------------------------------

Тип в языке = обр. языковые признаки периферийные, частично представленные в данном языке, но образующие определенную совокупность.

Р.Я. синтетический, однако в нем есть аналитические примеры: глаголы несовершенного вида, превосходная степень прилагательных, разговорная речь. Все это тип в языке – элементы аналитического типа в Р.Я., который в общем и целом является синтетическим.

Элементы синтеза в А.Я.:

The possessive case and the plural

-s Present Indefinite (3-е лицо и т.п.) + прилагательные

We’ll take our exam in Juni.(синтез в А.Я.)

I’d like to do it.

I’ve passed the exam.

Элемент синтеза на синтетическом уровне в С.А.Я. – это согласование в словосочетаниях типа: this map – these maps(только когда присутствует указательное местоимение в роли атрибута).

I tell him I see her. (личные местоимения используются в падежной форме (objective case) – управление глаголов – на синтаксическом уровне (на объектное словосочетание)

--------------------------------------------------------------------------------------

Языковой тип = важнейшее понятие классификационной типологии (это понятие разработано на базе сопоставительного анализа языков мира).

Языковой тип = совокупность общих признаков и закономерностей отвлеченных от целого ряда языков. Основная заслуга в разработке этого понятия принадлежит полиглоту Wilhelm von Gumbohlt-у.

4 языковых типа (по Вильгельму):

1) флективный

2) агглютинативный (агглютинирующий)

3) изолирующий

4) полисинтетический

5) + добавленный Владимиром Скалечкой интрофлективный тип.

В основе этой классификации лежит морфологический уровень и учтены особенности синтаксиса и словообразования.

Основной единицей классификации является СЛОВО (+способно или неспособно слово своей формой выражать свое отношение к окружению в составе высказывания + свои граматические значения).

--------------------------------------------------------------------------------------

Флективный языковой тип. (слово способно изменяться)

- термин восходит к латинскому flexio – сгибаю, изменяю.

Языки: русский, латынь, греческий, санскрит, немецкий

Флексия многозначна во флективных языках. (я иду – ед. ч., 1-е лицо, н/вр.; ответ корреспонденту – р.п., ед. число) = асимметрия между единицами плано-содержания и плано-выражения с разных сторон.

Сук-сучья}

Друг-друзья} наблюдается изменение согласной в исходном корне (морфемный шов).

Наличие фузии (звукового изменения) в области морфемного шва характерно для флективного типа языков. Флективные языки иногда называют фузионными. (Сэпир).

Объездчик ; богатство ; мужицкий

Фузия возникает и при присоединении словообразовательных суффиксов.

--------------------------------------------------------------------------------------Агглютинативный Я.тип.

- прил. Восходит к лат. Gluko – приклеивать

этот Я. Тип тоже синтетический, т.к. к корно-основе «приклеиваются» суффиксы (и грамматические и словообразовательные).

Языки: тюркские 35 шт. (турецкий, татарский, туркменский), угро-финские (финский, эстонский, венгерский)

Bola-lar-imiz-da = нашим детям

Главный принцип: однозначность аффиксальных морфем. Наблюдается симметрия между единицами плано-содежания и единицами плано-выражения с другой стороны. Однозначность аффиксов влечет за собой длинные (многоморфемные) слова. Еще есть языки, в которых преимущественны префиксальные формы (языки банту).

--------------------------------------------------------------------------------------

Интрофлективный Я.тип.

Слово способно изменяться, но изменяется внутренняя часть слова (состав его корня).

Языки: арабский (с диалектами), иврит, семитские языки (финикийский, арамийский).

Шараба – пил

Яшрибу – пьет

Шараб – вино

Изменяется состав корня в части гласных. Согласные остаются неизменными. Гласные выполняют и словоизменительные и словообразовательные функции.

Элементы интрофлективного типа а А.Я.: tooth – teeth, run-ran-ran (неправильные глаголы).

--------------------------------------------------------------------------------------

Изолирующий (аморфный) тип

- слова своей формой не способны выразить свои грамматические значения. Они изолированы друг от друга, т.к. они аморфны. Т.е. лишены грамматической формы. Здесь происходить причинно-следственная связь. Аморфность = причина изоляции. Предложение в таком языке представляет из себя последовательность чистых корней. Классический пример изолирующего языка – китайский + некоторые другие языки юго-востока Азии. А из европейских – А.Я. в общем и целом ИЗОЛИРУЮЩИЙ.

2 суффикса сохранилось с других времен – агглютинативный статус.

А.Я. тоже относится к изолирующему типу, но с элементами агглютинации.

Такие языки выходят из положения при помощи служебных / вспомогательных / формальных слов.

Эти слова выполняют те же функции, что и в синтетических языках – окончания.

Формальные слова: предлоги (of, to, by/with, in), артикли, вспомогательные глаголы, местоимения (при глаголе).

Словопорядок (синтаксис приходит на помощь) – различаются подлежащее и дополнение.

I read a book. При беспредложной связи: косвенный, прямой.

Интонация (фонетический уровень) – оформляет разную коммуникативную окрашенность.

Тональные варианты слов (китайский язык). Пикинские варианты – не более 4-х значений (разный тон)

Ma– мать

Ma – ругать

Ma – конопля

Ma – лошадь

----------------------------------------------------------------------------------------------

Полисинтетический / сверхсинтетический / инкорпорирующий Я.тип.

Языки: гумбельт (северо-американские индейцы), чукотский, эскимосский.

Основная единица – слово-предложение.

Из языка племени Нютка:

i-n-i-a-l-u-d-a m- я пришел, чтобы ей отдать.

I – пр. время

N– я

I – это

A – ей передать (два обыкн.)

L – ей

U – предложная ф-ция

D – акт приема-передачи

Am – движение

Глагол-сказуемое являетсярамкой, в которую включено все остальное.

Такое предложение = сложный лексико-морфолого-синтаксический комплекс.

Инкорпорация (причина) – полисинтетизм (следствие).

Вывод: Чистых по своей принадлежности по языковым типам языков нет. Т.к. язык – развивающиеся явление, т.к. происходят межъязыковые влияния.

--------------------------------------------------------------------------------------

Квантитативная типология Joseph-a Grinberg-a

Применения статистических методов к сопоставительному анализу с целью объективизировать данные этого анализа. Гринберг разработал метод числовых индексов на материале 100-словных текстов сопоставительных языков.

Числовой индекс = числовая величина какого-либо типологического признака/100 (слов текста)

Индекс синтетичности = M(morpheme)/W(word). Под синтаксичностью понимается степень сложности морфологической структуры слова.

Он получал индексы путем словоименения, суффиксации, + префиксы…

Солнышко вышло из-за туч.11/4=3

The sun came out of the clouds. 8/7=1