Смекни!
smekni.com

Название улиц города Тамбова, образованные от имён существительных (стр. 4 из 6)

Антропонимика исследует собственные имена людей (Илья Николаевич Воронов, Иван Грозный, Игорь Кио, Лысый);

Космонимика анализирует наименования зон космического пространства - созвездий, галактик, как принятые в науке, так и народные (Млечный путь, Чепыга, Плеяды, Стожары) ;

Астронимикаизучает названия отдельных небесных тел (Луна, Юпитер, Зарянка, комета Галлея) ;

Зоонимика занимается собственными именами животных, их кличками (Тузик, Барсик, Зорька, Звездочка, Редрик) ;

Хрематонимикаявляется объектом изучения собственных имён предметов материальной культуры (алмаз “Орлов”, меч Дюранадаль, Царь-пушка) ;

Теонимика изучает собственные имена богов и божеств любого пантеона (Стрибог, Зевс) ;

Карабонимикаизучает собственные имена кораблей, судов и катеров (Аврора, Варяг, Бородино, Самара, Жигули, Память Меркурия и т.д.). Термин предложил Алексушин в противовес предложенным ранее терминам наутонимика и каронимика, также есть и другие разделы. Помимо этого в ономастике существуют специальные направления по изучению имен собственных в художественной литературе и устном народном поэтическом творчестве, в диалектах и говорах, в официально-деловом стиле речи.

Этнонимика(от греч. éthnos - племя, народ и ónyma - имя, название) – раздел ономастики, изучающий происхождение и функционирование этнонимов - названий наций, народов, народностей, племён, племенных союзов, родов и др. этнических общностей. Этнонимика исследует историю этнонимов, их употребление, распространение и современное состояние.

Данные этнонимики особенно важны для решения проблем этнической истории, этно- и лингвогенеза. Изучение этнонимов даёт возможность проследить эволюцию имени, объяснить его происхождение. Результатами этнонимики пользуются историки, этнографы, демографы, лингвисты, антропологи и археологи, исследующие этнические общности с разных точек зрения, пути этнических миграций, культурные и языковые контакты. Этнонимы, будучи древними терминами, несут в себе ценную историческую и лингвистическую информацию. Различают макроэтнонимы – названия крупных этнических общностей и микроэтнонимы, обозначающие небольшие этнические объединения. Особую группу в этнонимике составляют самоназвания народов или племён, которым противопоставлены названия, данные соседями этих племён или народов.

К этнонимам близки названия местожителей (этниконы), образующиеся от топонимов (Москва – москвич, Новгород – новгородец), а также неофициальные и прозвищные обозначения групп населения (казаки, москали, хохлы, чалдоны и т. д.). Этнонимы обычно соотносятся с макротопонимами (русский – Русь, поляк – Польша). Соотнесенность бывает прямой, когда название страны образовано от этнонима (франки – Франция, чехи – Чехия, греки – Греция), и обратной, когда этноним произведён от названия страны (Америка – американец, Австралия – австралиец, Украина – украинец).

§6. Языковой и культурно-исторический аспект изучения тамбовских ономастических единиц

Развитие ономастической науки в настоящее время характеризуется освоением неразработанных областей ононимического пространства, одной из которых долгое время оставалась урбанонимия.

Урбанонимы – названия внутригородских объектов (улица Карла-Маркса, универмаг «Русь»).

В пространстве города собственные географические имена выполняют две функции. Главная задача, стоящая перед урбанонимами, - это выделение объекта среди ряда ему подобных. Городские названия как языковые единицы несут в себе некоторое семантическое значение, которое является вторичной функцией урбанонимов. Я попытались составить классификацию тамбовских урбанонимов с точки зрения их семантического значения.

1) Городские объекты, в названиях которых отражены имена людей (улица Бориса Васильева, улица Чичканова, торговый дом «Ангелина»).

2) Городские объекты, получившие названия от объектов, расположенными на них или рядом (улица Чумарсовская, супермаркет «Южный»).

3) Городские объекты, в названиях которых отражены особенности данного объекта (улица Сенько, магазин «Тамбовчанка»).

4) Городские объекты, в названиях которых заключены значимые для общества, города явления, категории, профессии (улица Бульвар строителей, улица Дружбы, магазин «Стройсам»).

5) Городские объекты, названия которых имеют иностранное происхождение (магазины «Престиж», «Презент»).

Выводы

Ономастика - наука об именах собственных всех типов, о закономерностях их развития и функционирования. Лингвистическая в своей основе, ономастика включает исторический, географический, этнографический, культурологический, социологический, литературоведческий компоненты, помогающие выявлять специфику именуемых объектов и традиции, связанные с их именами, что выводит ономастику за рамки собственно лингвистики и делает автономной дисциплиной, использующей преимущественно лингвистические методы, тесно связанной с комплексом гуманитарных наук, а также наук о Земле и Вселенной.

Ономастика является междисциплинарной областью знания, исследования которой имеют огромное теоретическое и практическое, прикладное значение, как для дальнейшего развития многих гуманитарных дисциплин, так и для чисто практических целей картографии и библиографии, к примеру. Несмотря на то, что имена собственные и связанные с ними проблемы уже давно занимали ученых, ономастика сравнительно недавно оформилась в самостоятельный раздел языкознания, обладающий собственным кругом вопросов и методов исследования. Объект этой дисциплины обуславливает её основные характеристики: междисциплинарность и разделение на большое количество подразделов и уровней. При огромном числе этих подразделов стоит отметить, что в самостоятельные отрасли ономастики чаще всего выделяют два крупнейших подраздела - антропонимику и топонимику. Невозможно переоценить значение обеих отраслей для исторических исследований, так как наименования людей и названия географических объектов несут на себе отпечаток исторических событий и часто являются единственным источником исторической информации.

Глава ІI. Классификация названия улиц города Тамбова по способам номинации

Мною проанализировано 57 единиц.

Среди них 37 односоставных и 20 двусоставных единиц.

а) односоставные: Чайкиной, Сенько, Панфилова, Авдеева, Гастелло, Чкалова, Гагарина, Котовского, Фиолетова, Ванина, Ухтомского, Боткина, Докучаева, Чичканова, Желобинского, Крылова, Радищева, Кольцова, Жуковского, Гоголя, Гайдара, Куйбышева, Айвазовского, Лаврова, Усиевича, Чернышевского, Добролюбова, Фрунзе, Володарского, Тельмана, Шлихтера, Уборевича, Карбышева, Киквидзе, Ломоносова, Менделееева, Некрасова.

б) двусоставные: Карла-Маркса, Олега Кошевого, Комиссара Московского, Зои Космодемьянской, Бориса Фёдорова, Александра Матросова, Сергеева-Ценского, Тамары Дерунец, Степана Разина, Богдана Хмельницкого, Новикова Прибоя, Ивана Франко, Николая Вирты, Демьяна Бедного, Адмирала Нахимова, Адмирала Ушакова, Антонова-Овсеенко, Бориса Васильева, Августа-Бебеля, Максима Горького.

§1. Названия улиц в честь Героев Советского союза

Гагарина

12 октября 1961 года исполком городского Совета переименовал улицу Рубежною в улицу Гагарина, в честь первого космонавта Юрия Алексеевича Гагарина.

Гагарин Юрий Алексеевич (1934-1968) - космонавт СССР, полковник, Герой Советского Союза (1961), лётчик-космонавт СССР (1961). 12 апреля 1961 года впервые в мире на космическом корабле «Восток» он облетел земной шар и благополучно вернулся на Землю.

Карбышева

Дмитрий Михайлович Карбышев (1880- 1945) - генерал-лейтенант инженерных войск, профессор Военной академии Генерального штаба, доктор военных наук, Герой Советского Союза. Автор многих научных трудов по военному делу. Учавствовал в русско-японской, первой мировой и гражданской войнах.

Чкалова

После включения деревни Ласки в границы города, исполкомом городского Совета 6 мая 1941 года названа улица Чкалова.

Чкалов Валерий Павлович (1904-1938)- советский лётчик-испытатель, комбриг, Герой Советского Союза. Командир экипажа самолёта, в 1937 году совершившего первый беспосадочный перелёт через Северный полюс из Москвы в Ванкувер (штат Вашингтон США). 12 декабря 1937 года Валерий Чкалов был избран депутатом Совета Национальностей Верховного Совета СССР от Горьковской области и Чувашской АССР.

Гастелло

В прошлом улица называлась Товарной, 28 августа 1951 года переименована в улицу Гастелло.

Гастелло Николай Францевич (1907-1941) - советский военный лётчик, капитан (1940). Герой Советского Союза (26 июля 1941, посмертно). Указом Президиума Верховного совета СССР 26 июня 1941 года Николаю Францевичу Гастелло присвоено звание Героя Советского Союза. Приказом министра обороны СССР капитан Н.Ф.Гастелло навечно зачислен в списки одного из авиационных полков.

Александра Матросова

В память о войне-патриоте, пехотинце, рядовом, Герои Советского союза, совершившего бесстрашный подвиг в период Великой Отечественной войны, Александре Матвеевиче Матросове (1924-1943) и названа эта улица по решению исполкома городского Совета 9 августа 1955 года. Имя А. М. Матросова как человека, которому присвоено звание Героя Советского Союза, значится в списке бывших заключенных ГУЛАГа, удостоившихся этой чести.

Авдеева

Авдеев Александр Фёдорович (1917-1942)- советский лётчик, Герой Советского Союза, заместитель командира эскадрильи, капитан. Уроженец села Большая Талинка Тамбовского района. Участник Великой Отечественной войны с июня 1941 года.

10 февраля 1943 года Президиум Верховного Совета СССР присвоил А. Ф. Авдееву звание Героя Советского Союза (посмертно).