Смекни!
smekni.com

Категория отрицания в современном английском языке (стр. 2 из 5)

По мнению этого ученого отрицание как языковая категория представляет собой выражение с помощью определенных языковых средств негативных связей между понятиями. Это определение вряд ли удовлетворительно, так как с точки зрения грамматики при отрицании мы имеем дело не с понятиями – объектом изучения логики, а с членами предложения и их грамматическими значениями. В самой же дефиниции допущена логическая ошибка (тавтология), когда неизвестное определяется тоже через неизвестное, а именно: отрицание есть выражение негативных, то есть отрицательных, связей между понятиями.

Одни авторы рассматривают отрицание как выражение логического отрицания, другие – как элемент значения предложения. Например, по мнению Н. Г. Озерова грамматическая категория отрицания выражает логическое отрицание, которое в свою очередь, отражает отсутствие реальных связей между определенными явлениями действительности. Категориальное значение отрицания в данной концепции ограниченно выражением отсутствия одних только объективных связей. В действительности же отрицание выражает отсутствие не только связей, но и самих предметов, явлений и их признаков. К истине ближе те авторы, которые под отрицанием понимают выражение именно отсутствия, не существования чего-либо в объективной действительности.

В психологии отрицание рассматривали как чисто субъективное проявление человеческой психики. Отрицание – это якобы порождение различных психических (чувственных) реакций говорящего.

Б. Дельбрюк понимал отрицание «как знак того, что ощущается противоречие между ожидаемым и действительным; значение отрицания он сводил к выражению чувства разочарования, контраста по поводу отсутствия ожидаемого явления».

Как считал О. Есперсен, отрицание – это чувство отвращения (disgust); «старое отрицание «no» он рассматривал как примитивные междометия отвращение. По его мнению, отрицательные предложения служат, чтобы выражать противоречие и указывать противоположность.

В данном случае отрицание выступает не как отрицание действительности, а как проявление психики человека, как выражение тех или иных психологических реакций, эмоциональных чувств. По мнению Е. В. Васильевой значение отрицания несводимо к выражению разочарования, контраста, сопротивления. Это можно доказать на следующем примере:

Our mother died when I was two, so I never felt her absence. She was a Graham from Montgomeny; Atticus met her when he was first elected to the state legislature /19, с.6 /.

“Well, I did think of one think – rather odd – of a girl at Cambridge that I might have – you know; I was glad I hadn’t got her on my mind. Anyhow, old chap, I owe it to you that I’m here; I should have been in the big dark by now / 20, c. 223/.

В данных предложениях никакого чувства разочарования или сопротивления не выражается. Поэтому не все отрицательные конструкции являются эмфатическими, то есть не все формы отрицания выражают чувства и эмоции человека.

Подводя итоги анализа концепций отрицания в языке, можно отметить следующее. По мнению ученых, психологическая и прагматическая концепции отрицания представляются недостаточными для понимания сущности категории отрицания, поскольку не признается детерминированность отрицания объективной действительностью: отрицание – это либо чистый продукт психики человека, либо только внутриязыковая функция – выражение мнения говорящего о чьей-либо мысли. Отрицание можно рассматривать как один из способов возражения, запрещения, нежелания (В. Хаверс, А. Вежбицкая и другие авторы) и что одной из прагматических функций отрицания может быть отклонение мнения участника коммуникации, его коррекции или же запрещение какого-либо действия (Р. И. Ибаньес).

1.2Понятие отрицания как категории логики

Семантика утверждения и отрицания – логическое свойство предложения-суждения (в классической двузначной логике высказывание, истинное при утверждении, становится ложным при отрицании и, наоборот: истинное при отрицании, оно становится ложным при утверждении). Но она одновременно является и грамматическим свойством предложения, так как для выражения указанных различий имеются особые формы предложений.

В реальном процессе мышления логические формы не существуют отдельно от конкретного содержания мыслей, но последнее не входит в предмет изучения формальной логики – науки о формах (структурах) мысли. Она исследует логические формы, взятые в отвлечении от конкретного содержания мыслей. Формальная логика отвлекается и от интересующих грамматику особенностей языкового выражения мыслей. Это общее положение с полным правом относится и к формально-логическому отрицанию. Формальная логика рассматривает отрицание безотносительно к средствам его выражения. Для грамматики же (синтаксиса) эти два предложения имеют совершенно различную структуру. Theworldisendless. = theworlddoesn’tend. Здесь одно логическое отрицание передано различными языковыми средствами. Это говорит еще и о том, что логическое отрицание не выражается в том или ином языке максимально экономным образом (избыточность в языке).

Система языковых категорий и значений, в целом соответствующая системе логических категорий и форм, позволяет выражать любые логические отношений независимо от того, существует между ними (логическими и языковыми отношениями) однозначное соответствие или нет. В этом плане не составляет исключения и отрицание. Поэтому формально - логическое отрицание имеет в принципе такое же значение, что и употребляемое в естественном языке, только уточненное: оператор отрицания имеет точное, фиксированное, однозначное значение.

Логическое значение отрицания и языковое выражение отрицания могут не совпадать. Так, отрицательные языковые формы не всегда выражают логическое отрицание. Например, слово priceless означает положительное понятие, а именно precious. И, наоборот, положительные языковые формы могут выражать логическое отрицание – отрицательные понятия, например: single= unmarried , blind = eyeless. К тому же в словах типа blind и eyeless (в них выражено отсутствие зрения и слуха соответственно, то есть отрицание) грамматика, в отличие от логики не усматривает никакого отрицания.

В лингвистической литературе отмечается, что основным содержанием грамматической категории отрицания является логическое отрицание. Эту точку зрения разделяют такие ученые, как Е. И. Шендельс, Е. А. Васильева, Н. Г. Озерова, Л. П. Шипулина, В. Н. Зенчук, Л. А. Новиков.

Так, по мнению Е. И. Шендельса логическая категория утверждения и отрицания составляет основное содержание языковой категории, но не заполняет ее целиком. Языковая категория утверждения или отрицания выполняет еще и другие функции, обладает относительной самостоятельностью и имеет свой объем значений, не адекватный логической категории. Употребление отрицательных средств в предложении может преследовать совсем иные цели, чем выражение отрицательного суждения. Иными словами, не всякое предложение с отрицанием соответствует отрицательному суждению. Оно может соответствовать положительному суждению и служить средством выражения не суждения, а запрета, вопроса и прочее

Как упоминалось выше, логическое содержание языковой категории отрицания составляют небытие, инобытие, различие, лишенность и так далее. Вместе с тем в содержание языкового отрицания могут входить и другие денотативные частные значения, как-то: несогласие, возражение, отказ, запрет, протест и некоторые другие. Поэтому отрицание можно рассматривать и как формальную универсалию, общую для всех языков. Оно есть компонент мысли и выражающего ее предложения. Логическое значение отрицания и языковое выражение отрицания могут не совпадать.

2 КАТЕГОРИЯ ОТРИЦАНИЯ В ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ

Представители различных лингвистических школ выделяют именно особое положение категории отрицания по сравнению с другими категориями, такими как время, вид, наклонение и другие. (А. М. Пешковский, В. В. Виноградов, Ф. Палмер). Так, А. И. Смирницкий считает, что в английском языке выделяется особое отрицательное спряжение, которое свойственно большинству глаголов. В работах А. И. Смирницкого показано, что отрицание влияет на качество суждения, так как передает качественно иную мысль, при этом функция отрицания в составе различных видов коммуникации различна.

Изучение категории отрицания в лингвистическом аспекте определяется соответствием между двумя уровнями представления предложения - семантическим и синтаксическим. Представление предложения на семантическом уровне называется семантическим представлением; это эксплицитное представление смысла предложения, такое, при котором все другие предложения, семантически эквивалентные данному, имеют такую же семантическую окраску.

Представление предложения на синтаксическом уровне называется его синтаксическим представлением; это показатель структуры составляющих, но терминальными узлами этого показателя являются все знаменательные лексемы предложения и только они. Лексемы выступают в обобщенном виде и имеют только те морфологические характеристики, которые не обусловлены синтаксически.

Отрицательное предложение рассматривается, как выражение нежелания говорящего признать реальность связи между субъектом и предикатом. Поскольку связь между субъектом и предикатом конституирует предложение, постольку отрицание по смыслу всегда связано с предложением. Следовательно, показатель отрицания может быть связан со словом, при котором он выступает в поверхностной структуре. Пользуясь терминологией Е. В.Падучевой, в первом случае можно говорить о семантически общеотрицательных, а во втором случае - о семантически частноотрицательных предложениях. Деление предложений на обще- и частноотрицательные по формальному признаку проведено А. М. Пешковским. Однако этому делению не соответствует никакое семантическое противопоставление. И, наоборот, деление предложений на семантически обще- и частноотрицательные не находит однозначного отражения в их синтаксической структуре. Более того, на синтаксическом уровне обще- или частноотрицательного предложения формальные показатели отрицания могут вообще отсутствовать. Однако из этого не следует, что нет общих правил, соотносящих семантические предложения с его синтаксическим предложением. Напротив, именно четкое осознание того факта, что ни наличие/отсутствие, ни место отрицательной частицы на синтаксическом уровне не отражает прямым образом наличие/отсутствие и место семы отрицания на семантическом уровне, позволяют дать наиболее простое и обобщенное описание синонимических отношений между отрицательными предложениями.