Смекни!
smekni.com

Проблемы частей речи во французском языке (стр. 2 из 2)

Chacune de ces theories met au premier plan l’un des traits existant dans la realite linguistique.

Aucune des parties du discours n’est homogene. On peut y distinguer le noyau et la peripherie. Les mots du noyau possedent toutes les categories grammaticales essentielles de la partie du discours donnee et remplissent les fonctions syntaxiques qui sont les fonctions primaires de cette espece de mots. Les mots peripheriques ne possedent pas toutes les categories de sa partie du discours en remplissant souvent les fonctions qui sont celles d’une autre partie du discours.

L’instabilite des limites entre les parties du discours se trouve a la base de la transposition fonctionnelle, c’est-a-dire du passage d’un mot a une autre categorie. On distingue 2 varietes ou etapes de la transposition:

· morphologique ou le mot quitte definitivement sa partie du discours

· syntaxique ou le mot sans sortir de sa categorie ne fait que remplir la fonction d’une autre partie du discours

Les moyens de transposition sont la derivation, la conversion, les constructions analytiques. La transposition fonctionnelle peut etre accompagnee d’un retrecissement de sens du terme transpose.

Prenant en consideration tout ce qui etait expose dans ce travail, le francais existe plusieurs siecles a beaucoup de problemes linguistiques qu’on ne peut pas resoudre jusqu’a present. Et maintenant toute la guilde des linguistes tachent a le faire et tirer la seule conclusion.