регистрация / вход

Романсеро

Предания и легенды о крушение вестготского королевства носили на себе печать двойственного влияния: арабского и христианского (северные провинции). Примешивались и отголоски европейской рыцарской интерпретации.

Предания и легенды о крушение вестготского королевства носили на себе печать двойственного влияния: арабского и христианского (северные провинции). Примешивались и отголоски европейской рыцарской интерпретации. Одна из легенд о далёких трагических событиях связана с личностью последнего вестготского короля – цикл романсов о Родриго:

Родриго открывает заколдованную толедскую пещеру.

Как король дон Родриго влюбился в Ла Каву, когда она мыла волосы в роднике.

Родриго и Ла Кава.

“Говорят влюблён Родриго…”

Ла Кава оплакивает свой позор.

Граф Хулиан клянётся отомстить Родриго за бесчестье дочери.

Плач о гибели Испании.

Потерянное королевство.

Покаяние короля Родриго.

В этом цикле прослеживаются три фазы легенды о начале завоевания арабами Испании:

Дон Родриго попадает в заколдованный замок в Толедо – “жилище Геркулеса”, - куда никто не смел проникать. Там, на стене, были изображены арабские воины, а под ними надпись, гласящая, что Испания будет завоёвана народом, здесь изображённом, едва лишь кто-нибудь войдёт в запретное это помещение.

Ла Кава (Флоринда), дочь графа Хулиана, наместника Сеуты и Танжера (историческое имя графа Олиан, Ильян, Орбан), была обесчещена вестготским королём Родриго во время её пребывания при королевском дворе в Толедо. Ла Кава поблекла от горя и позора. Она пишет отцу письмо с просьбой отомстить за бесчестье. Получив письмо, граф Хулиан входит в сговор с маврами, чтобы сокрушить королевство Родриго.

После разгрома войск в битве под Гвадалете король Родриго бежит в Португалию. Возле городка Визео он встречает монаха, которому исповедуется в грехах. Монах накладывает на него такое покаяние: лечь в гроб с многоглавой змеёй. В момент смерти Родриго колокола Визео зазвонили сами собой, и душа грешного короля обрела вечное блаженство.

Такова легенда. Как бы плохо не согласовывались с ней исторические данные, они тем не менее, проступают сквозь толстый слой поэтического вымысла. Так, в Толедском дворце была какая-то сокровищница. Полагают, что готовясь к войне с басками, Родриго решил завладеть сокровищами, принадлежавшими церкви, и именно в тот час, когда он там находился, было получено известие о нападении отрядов мавра Тарика. В народной памяти события смешались, появились новые мотивировки.

Трагедия короля так бесславно потерявшего своё королевство, ярко воспроизведена в драме Лопе де Вега “Последний гот Испании”. До сих пор в Толедо показывают туристам часть берега у реки Тахо под навесом скалы, называемая Баньо де ла Кава (Купание Кавы), где будто бы купалась Флоринда. На скале возвышается массивная башня, называемая башней Родриго, - по преданию, из её окон король впервые увидел дочь графа Хулиана.

Мотив предательства тоже подсказан реальными историческими фактами. После смерти предпоследнего готского короля Витицы в 710 году на престол самоуправно взошёл правитель Бетики дон Родриго. Сыновья Витицы и их единомышленники выступили против Родриго. Граф Хулиан держал сторону сыновей Витицы. Он вступил в соглашение с маврами. Согласно договору было решено вторгнуться в Испанию и возвести на престол сыновей Витицы. В результате в апреле 711 года мусульманские полчища переправились через пролив и начали свой победоносный поход, быстро разгромив Родриго, преданного своими сторонниками. Что касается заключительного эпизода, то дело обстояло так: Родриго, согласно единственной хронике того времени – “Анонимной кордовской хронике” (“Cronica del anonimo de Cordova”), погиб в бою. Поэтическая легенда предпочла толкование более эффектное: Родриго бежал, решив искупить свою вину с помощью столь страшного покаяния. “Хроника Альфонса III Великого” (“Cronica de Alfonso III el Mango”, 880 г.) утверждает, что в Визео была найдена скромная гробница со следующей надписью: Hic requiescit Rudericus ultimus Rex Gothorum (Здесь покоится Родриго, последний король готов). Согласно предположениям Менендеса Пидаля, надпись эта появилась в результате искажённого перевода другой надписи, сохранившейся в старинной арабской хронике. Надпись сообщала всего-навсего о том, что в такой-то могиле был заживо погребён такой-то. Дело в том, что согласно древнеримскому закону, с некоторыми изменениями воспринятому вестготским законодательством, отцеубийство наказывалось так: преступника зашивали в мешок и бросали в море либо сажали в яму со змеями.

Так или иначе, в Визео имеется могила, которую выдают за могилу дона Родриго. Отголоски сведений о покаянии, наложенном согласно легенде, на короля Родриго, сохранились во многих позднейших романсах. В частности, один из таких романсов цитируется в XXXIII главе “Дон Кихота” Сервантеса: “Она грызёт меня, грызёт моё сердце – средоточие моих прегрешений, источник великого моего несчастья”.

Своими корнями легенда уходит в исторические хроники (начиная с VIII и кончая “Сарацинской хроникой” 1430г.), которой в основном и вдохновлялись сочинители романсов о доне Родриго.

Список литературы

Романсеро. М., Художественная литература. 1970, в т.ч. и послесловие Н.Томашевского к этому роскошному изданию.

Малицкая К.М. Толедо старая столица Испании. М., Искусство 1968.

В.И.Ленин. Собр.соч. в 55-и томах, 5-е издание.

Паша “Мерседес”. Избранная лирика.

Усама бен Ладен. Семь стихотворений, собственноручно им написанные на русском языке.

MANGA. Избранные тексты. Пер. с японского.

ОТКРЫТЬ САМ ДОКУМЕНТ В НОВОМ ОКНЕ

Комментариев на модерации: 1.

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ [можно без регистрации]

Ваше имя:

Комментарий