Смекни!
smekni.com

Светская беседа: опыт теоретического осмысления (стр. 2 из 3)

Хотя во многих работах жанроведов светская беседа определяется как жанр речи, исследователями речевых жанров неоднократно отмечалась нелогичность квалификации жанровых образований беседа, ссора, флирт и т.д. как РЖ, наряду с другими, структурно более однородными и лаконичными – признание, исповедь, сообщение, рассказ, имеющих монологическую структуру, – и уж тем более – анекдот, комплимент, извинение, вообще зачастую совпадающими по своим границам с высказыванием. Такое «уравнивание» перечисленных жанровых образований тем более неправомерно, что в структуру, например, светской беседы в качестве структурных элементов могут входить комплимент, анекдот, тост, сплетня, рассказ и проч.,– то есть налицо более «высокое» положение СБ по отношению к более «простым» жанрам в иерархии жанровых форм. Источником такой неопределённости послужила, на наш взгляд, незавершённость концепции самого М.М. Бахтина, к сожалению, успевшего высказать лишь самые общие положения своей теории. Соположение в его работе самых разнородных жанровых образований – поздравление, приветствие, доклад, жанры интимно-дружеских, салонных, застольных бесед и др. – ни в коей мере нельзя расценивать как типологию РЖ (или даже «зачатки» такой типологии), – это не более чем перечисление, попытка дать наглядное представление о широчайшем диапазоне существующих жанров речи, которые автор предлагал изучать в единой плоскости. Так что упоминание этих РЖ М.М. Бахтиным в одном ряду – вовсе не попытка классификации: «номенклатуры устных речевых жанров пока не существует, и даже пока не ясен и принцип такой номенклатуры» [2. С. 182]. Однако, с другой стороны, М.М.

Бахтиным упоминается «репертуар жанров светской беседы» (курсив наш – И.К.), что свидетельствует о выделении им относительно простых и композиционно осложнённых РЖ как иерархически принципиально неравноправных.

Современные исследователи поразному пытаются разрешить это противоречие: в некоторых работах за отправную точку принимаются «простые» жанры, а более сложные со структурной точки зрения именуются «комплексными» или «сложными»; в другом случае жанроведы идут в обратном направлении, определяя более «простые» жанровые образования термином «суб-жанр» (подробнее об этом: [6. С. 50-53]. Впрочем, для нашего исследования принципиальным является не базовый элемент классификации как таковой, а сам факт признания СБ в типологии РЖ речевым событием более высокого порядка, включающим в себя более «мелкие» жанры.

Очевидно также генетическое родство СБ с другими видами беседы: дружеской и семейной, что свидетельствует о иерархически ещё более высоком положении беседы как речевого жанра.

Вместе с тем упоминание в работе М.М. Бахтина таких разновидностей беседы, как светская беседа, застольная беседа, салонная беседа на бытовые, общественные, эстетические или иные темы, наводит на размышление о том, отождествлял ли автор эти разновидности беседы [2. С. 182-183]. Можно попытаться сопоставить их, применяя две наиболее разработанные методики – методику компонентного анализа и иллокутивно-перформативный критерий. Согласно бахтинской теории, типическими для РЖ являются: коммуникативная ситуация; экспрессия и экспрессивная интонация; объём. Эти характеристики полностью совпадают у всех трёх перечисленных разновидностей беседы.

Впрочем, все три случая тождественны также с точки зрения темы, стиля и композиции (в бахтинском понимании). Сопоставление на основании иллокутивноперформативного критерия выявляет здесь тождество таких признаков рассматриваемых типов беседы, как концепция автора, концепция адресата, событийное содержание, фактор коммуникативного прошлого, фактор коммуникативного будущего и языковое воплощение (согласно анкете РЖ Т.В. Шмелёвой) [16].

Таким образом, в рассматриваемых разновидностях беседы совпали практически все параметры иллокутивной функции. Некоторое расхождение обнаруживается лишь на уровне коммуникативной цели. На рассмотрении данного аспекта стоит остановиться подробнее.

В качестве коммуникативной цели СБ все исследователи этого жанра единодушно выделяют общение – установление, развитие или подтверждение отношений (в зависимости от ситуации общения, в частности от степени знакомства собеседников) [1. С. 53-55], [3. С. 139-140], [7. С. 159], [9. С. 85], [10. С. 185-187], [13. С. 13]. Впрочем, необходимо подчеркнуть, что эта однозначно всеми выделяемая коммуникативная цель – явная, лежащая на поверхности целеустановка, взаимно и открыто транслируемая собеседниками в СБ.

Вместе с тем в ряде работ, посвящённых данному речевому жанру, можно встретить и неясное указание на ещё одну мотивировку вступления в СБ, относящуюся к более глубинному уровню и чаще всего не осознаваемую даже самим говорящим. В качестве иллюстрации мотивации такого типа можно процитировать слова Р.М. Фрумкиной: «Когда темы <…> глубоко уходят в объективно значимое, личность утверждает себя косвенно, опосредованно через познавательные, через эстетические возможности разговора. Устное слово тем самым становится прототипом научной и художественной деятельности человека, проводником вечной его потребности в обнародовании своих мыслей, познаний, своего творчества. В произнесённом слове личность приобщается тогда ко всеобщим, внеположенным ценностям, через них утверждая свою собственную ценность; для неё в то же время радостен самый процесс применения своей духовной энергии» [15. С. 242, 243].

И далее: «<…> мотивом высказывания может стать эстетическое переживание самой словесной формы. В той или иной мере оно присутствует и в самом обычном диалоге: образная речь, шутки, остроты и проч. Но диалог может превратиться в род специально эстетической деятельности. Такова, например, культура светского разговора <…>. Художественные возможности устной речи отчётливо раскрываются в рассказывании интересных историй. Помимо словесного оформления здесь существенно построение, развёртывание сюжета. Творческое удовлетворение сочетается у рассказывающего или ведущего искусный диалог с чувством своей власти над слушателями, над их вниманием, над их реакциями, эмоциональными, интеллектуальными.

Вот почему человек часто с меньшей охотой выслушивает неизвестные ему интересные сведения, нежели сам сообщает даже то, что слушателям его уже хорошо известно» [15. С. 243].

Иными словами, Р.М. Фрумкина выделяет ведение беседы (в т.ч. светской) как специально эстетическую деятельность с целью самоутверждения и удовлетворения потребности публичного выражения своих мыслей.

Видимо, то же самое имеет в виду и Я.Т. Рытникова, характеризуя беседу (в целом) как «плоть от плоти гуманитарной культуры, процессом речедеятельного приобщения индивида к миру коллектива» и отмечая, что «данный жанр повседневного общения формулирует установка на фатическое гедонистическое межличностное общение» (курсив наш – И.К.) [10. С. 181].

Выделяемые же В.В. Дементьевым в качестве конститутивных признаков СБ «соревновательное и концертное начала (характерные для СБ, проводимой “профессионалами”)» можно расценивать, на наш взгляд, как терминологическую вариацию приведённых выше соображений [7. С. 166-167].

Вслед за Р.М. Фрумкиной, В.В. Дементьевым и Я.Т. Рытниковой можно выделить для СБ в качестве отдельного (но факультативного) вида мотивации ведение светской беседы как специально эстетической деятельности в качестве средства самоутверждения и удовлетворения потребности публичного выражения своих мыслей. Такая мотивация реализуется на уровне прагматической цели – получить от общения эстетическое наслаждение и доставить такое наслаждение собеседникам. Целесообразность выделения такой коммуникативной цели подтверждается, в частности, тем, что она может характеризовать не всякое речевое произведение, типизируемое как СБ. К примеру, дамы, коротающие за беседой время в ожидании своей очереди к дантисту, вряд ли станут заботиться о полной реализации своих творческих способностей в образной силе слова, хотя их общение, скорее всего, будет квалифицировано как светское (если они, разумеется, не являются близкими подругами).

Вновь обращаясь к перечисленным выше видам общения (светская, салонная, застольная беседы), можно утверждать, что выделенная выше цель может присутствовать у говорящего лишь в первом и втором случаях. В застольной же беседе (т.е. фактически – в разговоре в перерывах между поглощением пищи) такая цель едва ли может быть поставлена собеседниками. По всем же остальным показателям беседа за трапезой формально вполне отвечает всем требованиям СБ.

Таким образом, цепочка наших рассуждений приводит к выводу, что СБ и салонная беседа едва ли могут рассматриваться как отдельные жанровые образования, поскольку они не обнаружили расхождений ни по одному из рассмотренных параметров. Следовательно, выражения светская беседа и салонная беседа следует считать синонимами. В то же время застольная беседа, безусловно представляя одну из разновидностей СБ, обнаруживает некоторое отличие в целевых установках собеседников: ведение в этих условиях светской беседы как специально эстетической деятельности маловероятно.

Приведённые выше доводы позволяют нам выдвинуть предположение, что застольную беседу можно считать одной из разновидностей СБ. А коль скоро существуют по меньшей мере два вида светской беседы, представляется перспективным поиск других возможных её разновидностей и дальнейшая попытка их типологизации на основании прагматического критерия целеустановки.

С этой целью нами были обработаны тексты из художественной и публицистической литературы, представляющие собой диалоги и полилоги, квалифицированные как СБ. В результате анализа имеющегося материала оказалось возможным выделить следующие четыре разновидности светской беседы: