Смекни!
smekni.com

Как Вольтер стал «русским» (стр. 2 из 2)

Среди издателей, содействовавших этой борьбе, надо назвать, прежде всего, гаагских издателей Пьера Госса, Пьера де Хонда и Жана Неома, издавших как "Вольтериану", так и те произведения, которые в наиболыпей мере повредили репутации Вольтера в Германии. Все названные издатели в разное время были официальными посредниками петербургского Двора и Петербургской Академии наук: Пьер Госс с 1721 г., его сын Пьер Госс-младший с 1743 г., Жан Неом с 1739 г., Пьер де Хонд -в 1737 г. За всеми этими издателями стояла личность Иоганна Альбрехта фон Корфа, русского посла в Дании. Интересно отметить, что один из участников преследований Вольтера тех лет кавалер Де Менвильер через некоторое время после "франкфуртского скандала" стал одним из первых профессоров Московского университета.

Однако в 1756-1757 гг. наблюдается новое военно-политическое сближение России и Франции, обусловленное началом открытой конфронтации Франции с Англией. Уже в 1753-1754 гг. в Канаде и в Индии стали происходить вооруженные столкновения между французами и англичанами. В Европе Англия заключила союз с Пруссией, который должен был создавать постоянную континентальную угрозу для Франции и не давать ей возможности активно действовать ни в Северной Америке, ни в Индии. Франция оказалась перед единственным возможным выбором - заключить союз с Россией для нейтрализации Пруссии и Англии в Европе. Уже в марте 1757 г. Вольтер, осознавая предстоявшие изменения в Европе и в его судьбе, написал Софии Шарлоте Альденбургской, графине Бентинкт, следующее: "Быстро переходим к русскому двору. Пошлите мне, мадам, все анекдоты как "за", так и "против". Как Вы мне их передадите? Я в этом полагаюсь на Вас. В Женеве есть старый министр, который послужил России 20 лет и разберется во всем, что Вы мне пошлете". Комментаторы полного собрания переписки Вольтера вполне определенно увидели в "старом министре" именно Абрама Павловича Веселовского. Факт абсолютно незаурядный, говорящий о том, что Абрам Веселовский был не просто консультантом, но и своеобразным соавтором Вольтера, его литературным секретарем.

В конце того же 1756 г. Шувалов и Воронцов готовят новый русско-французский договор, который окончательно оформляется в январе 1757 г. Сразу же после получения известия из Франции в Петербурге в январе 1757 г. утверждается план предстоящей войны против Фридриха II. Буквально в тот же день Шувалов направляет Вольтеру приглашение приехать в Петербург для написания истории Петра Великого. В феврале 1757 г. Федор Павлович Веселовский, находившийся в Женеве в гостях у своего брата, передал Вольтеру новое предложение - писать историю России, оставаясь в Женеве, но пользуясь теми документами, которые ему будут присылать из Петербурга. Как видим, практически ни один эпизод взаимоотношений Вольтера с Россией в этот очень важный период времени не обходился без посредничества Веселовских.

Обратимся еще к одному документу - знаменитому письму Вольтера к И.И. Шувалову от 8 августа 1757 г., в котором Вольтер сообщал о завершении им первых девяти глав "Истории Петра Великого". И тут же заметил, что некий господин Вецлов устно передал ему пожелания И.И. Шувалова направить для обучения в Женеву нескольких молодых русских. Этот факт также не был прокомментирован в последней работе Мерво, хотя упоминаемый Вольтером Вецлов - это не кто иной, как Абрам Веселовский. Упоминание Веселовского между тем косвенно свидетельствует о том, что он принял участие в составлении этих первых девяти глав, так как неоспоримо, что у одного Вольтера вряд ли хватило бы времени для такой большой работы за такой короткий срок (практически за два месяца). Прямым подтверждением этого факта может послужить третий том русских рукописей Вольтера, хранящийся в настоящее время в Петербурге в библиотеке Вольтера. Он состоит именно из тех документов, которые были использованы для написания этого фрагмента сочинения. В основном, это материалы, связанные с жизнью Франца Лефорта, выдержки из его записок, документы о Великом посольстве Петра в страны Западной Европы, во главе которого был поставлен Лефорт, более поздняя переписка племянника Лефорта со своим отцом. Но тут же мы видим и целый комплекс оригинальных писем, автографов, адресованных Абраму Павловичу Веселовскому. Поразительно, но это единственный комплекс оригинальных документов во всех русских материалах Вольтера, хранящихся ныне в Петербурге. Речь идет о двух письмах барона Кнюпхаузена "к господину барону Веселовскому, министру его царского величества в Вене", трех письмах барона Андрея Ивановича Остермана, трех письмах барона Шуленбурга, австрийского политического и военного деятеля, а также о письме барона Шлеймиса от 9 июня 1719 г., т.е. письмах, относящихся уже к тому периоду, когда Петр I потребовал возвращения своего венского резидента в Петербург. Все эти документы Вольтер мог получить только из одного источника - непосредственно от Абрама Веселовского. Этот факт также до сих пор не привлекал внимания исследователей.

Создание "Истории Петра Великого" осуществлялось Вольтером при самом деятельном участии тех людей, которые лично знали русского монарха. Соавторами и помощниками Вольтера были почти исключительно родственники П.П. Шафирова, братья Веселовские, а также представители голштинской партии, включая Воронцовых и Шуваловых. Неудивительно, что после прихода к власти Екатерины II практически все участники подготовки и издания "Истории Петра Великого" Вольтера ушли в отставку. Причем Федор Павлович Веселовский подал прошение об увольнении с поста куратора Московского университета в день коронации Екатерины II в Москве.