Смекни!
smekni.com

Межкультурные коммуникации 2 (стр. 1 из 4)

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ МЕНЕДЖМЕНТА

Кафедра ________________________________________________________

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

по дисциплине ______Культурология________________________________

вариант ________Межкультурные коммуникации______________________

Выполнила студентка

заочной формы обучения

специальности «Экономика и управление

на предприятии (городское хозяйство)»

___Ι___ курса ____ЭУ 12 (з)_____ группы Карпова Е. М

Оценка: _______________________

Рецензент работы

__________ кафедры ____________ _________________

Оренбург

2008

ВВЕДЕНИЕ

ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ

Культура является продуктом и в то же время детерминантой систем человеческого социального взаимодействия. Как уже от­мечалось, культура не может существовать, не обновляясь. Твор­чество, изменения являются другой стороной развития общества. Единство традиции и обновления - универсальная характеристика любой культуры. И усвоение традиции, и введение нового воз­можны для человека только в процессе общения.

С самого своего появления человек существует в коммуникации. Общение — сложный и многогранный процесс, который может выступать одновременно как процесс взаимодействия индивидов и как информационный процесс, как отношение людей друг к другу и как процесс их взаимовлияния, сопереживания и взаимопонимания. В целом это один из важнейших факторов человеческой деятельности.

С культурологической точки зрения общение обеспечивает внутри- и межэтнические связи. Посредством общения переда­ется культурная информация, необходимая для создания про­странственной стабильности и культурной интегрированности общества. Специфическая для данной культуры форма общения служит одновременно для консолидации внутри общества и от­гораживания его от других, т.е. утверждает его целостность, своеобразие и уникальность. Характер общения определяется на двух уровнях - социальном и культурном.

Проблемами межкультурных коммуникаций занимается этнопсихолингвистика. Внутри нее существуют направления, изучающие различные группы факторов общения. Возникно­вение такого рода науки вызвано расширением и углублением культурных контактов; проблемами обучения, прежде всего языкового; задачами изучения культурного наследия народов мира; развитием массмедиа, связавших даже наиболее отда­ленные точки планеты.

Однако первые попытки создать целостную теорию обще­ния предприняли не этнопсихолингвисты, а социологи. Они впервые выделили цели общения (мотивы):

· стремление реализовать основные жизненные потребности при помощи совместных усилий, т.е. установление связи между людьми в процессе труда для осуществления необ­ходимой совместной деятельности (деловое общение);

· стремление воздействовать на другого человека, чтобы за­ставить сделать что-либо (непосредственное и опосредован­ное стремление);

· сама потребность в общении, удовлетворение эмоциональной функции общения, стремление приблизить к себе человека.

Таким образом, общение - коммуникативная деятельность по обмену сведениями, цель которой - изменение поведения собеседника. Общение есть форма существования общества. Процесс общения происходит с использованием определенных средств (сигналов): коммуникативных - средств межличност­ного общения, воспринимаемых и понимаемых в соответствии с замыслом адресанта, речь; информативных - средств внутри личностного общения, читаемых помимо желания адресанта, например, оценка поведения с точки зрения принятых норм.

Между общающимися существует определенный социаль­ный символизм. Коммуниканты намеренно демонстрируют свои мнимые или действительные качества, стремясь выполнять действия так, чтобы они были восприняты однозначно.

Система общения как знаковая состоит из вербальной коммуникации, речи, невербальной коммуникации (кинесика - язык жестов, мимика, визуальное общение).

Единицей общения является коммуникативный акт, включающий получателя, отправителя, форму сообщения (вербальная, невербальная), канал связи, код, тему, обстановку (сцену) - кон­текст. Понятие контекста выходит на первый план, когда коммуниканты принадлежат к разным культурам, при этом контекст понимается широко.

Известно, что чужая культура усваивается только в процес­се деятельности, когда отчетливо проявляется национально-культурная специфика народа. Деятельность может выступать и как социальное взаимодействие индивидов, и как речевое. При этом речь обладает статусом действия.

Культура включает в себя регулирующие элементы (идеалы, нравственные нормы), соблюдение которых является непременным условием сохранения общества как целостного организма. Особая роль в этом принадлежит языку как средству передачи социального опыта. Это - один из самых устойчивых элементов культуры, представляющий собой национальную форму проявления универсального в культуре. Изучение осо­бенностей речевой деятельности позволяет говорить, что на­циональная специфика коренится в способах совершения дей­ствий, зависимых от различных условий (географических, исто­рических и т.д.). Своеобразие культуры народа обусловливается своеобразием его практической деятельности.

Среди национально-специфических компонентов в культуры следует выделить:

· традиции (устойчивые элементы культуры), обычаи и обря­ды, выполняющие функцию неосознанного приобщения к существующей в данном обществе системе нормативных требований;

· бытовую культуру, связанную с традицией;

· повседневное поведение: привычки, нормы поведения, свя­занную с ними кинесику, и т.д.;

· национальную картину мира, отражающую специфику вос­приятия окружающего мира, национальные особенности мышления представителей данной культуры;

· художественную культуру, отражающую культурные тради­ции народа;

· факторы общения, которые в свою очередь включают факторы «ситуации общения» (место и время, роль коммуникантов, ви­зуально воспринимаемые предметы внешней среды);

· факторы речевого ролевого поведения (общие - знание темы и норм, способность к мышлению; актуальные - мотивиров­ка, предположения о психическом и физическом состоянии собеседника в момент контакта);

· факторы экстравербального поведения - использование не­языковых средств коммуникации (внешние условия, отно­шение вербального поведения к невербальному, осознание невербального поведения как коммуникативного, наличие внешней обратной связи, вид сообщаемой информации); лингвистические и паралингвистические свойства; прагма­тические аспекты высказывания.

Вступая в процесс коммуникации, мы оказываемся носите­лями определенных социальных ролей. Наше общение разви­вается в русле общих социальных отношений, в нем отража­ются наши личностные (социальные и психические) качества. В процессе социализации формируются определенные социо­культурные потребности и способы их удовлетворения, кото­рые существуют в национально-культурных формах, специфи­ческих для каждого этноса. Знания личности, усвоенные в про­цессе социализации, структурированы способом, общим для всех членов данного общества. Этот способ структурирования опыта является как бы сеткой, через которую личность видит и интерпретирует мир. Таким образом, культурные знания, ус­военные в рамках так называемой национальной роли, состав­ляют ядро национальной специфики мышления. Продуктом присвоения культуры становится психика конкретной личнос­ти, которая формируется через осознание связей с другими людьми. Психика личности представляет собой своеобразную модель общества, хранит национально-культурные эталоны вос­приятия, мыслительной и орудийной деятельности, общения.

В процессе коммуникации индивиды овладевают своими социальными ролями. Следовательно, роль представляет собой совокупность общественно усвоенных значений, благодаря которой индивид в состоянии вступать во взаимодействие. В соответствии с этим роль можно считать коммуникативной деятельностью кодирования, под контролем которой находятся образование и организация специфических значений и условий их передачи и воспроизведения. Код - это вариант языка.

Язык и акты речевого общения опосредуют отношения между культурой и ребенком, усваивающим эту культуру. Главным посредником между ребенком и культурой является взрослый человек, так как овладение культурой опосредуется наличным, постоянно растущим социальным опытом индивида.

Форма социальных отношений или социальная структура в, целом создает различные языковые формы (коды), которым опосредуют овладение культурой и таким образом обусловливают поведение. В человеческом обществе большое значение придается установлению и поддержанию контакта с собеседником и ориентировке и ситуации. Все виды приветствий, ти­тулований, обращений и т.д. предназначены для установления контакта и демонстрации социальных отношений, в рамках которых коммуниканты намерены общаться.

Положительным результатом общения является понимание, для которого требуется не только знание языка, но и определенный набор взаимосвязанных сведений, касающихся предмета общения, и не только. Речь идет о фоновых знаниях.

Фоновые знания — это обоюдное знание реалий гово­рящим и слушающим, являющееся основой языкового общения. Нельзя понять язык, не имея представления об условия, в которых живут люди, говорящие на этом языке. Например, замечено, что человек, говорящий по-французски, формулируя, свое высказывание, держит в памяти больше фрагментов действительности, чем говорящий по-русски, который употребляет речевые формулы более автономно и независимо. Участни­ки акта общения должны иметь до известной степени общую социальную историю, т.е. те ее характеристики, которые воз­никают в результате воспитания в пределах определенной со­циальной группы и шире - языковой общности (поведение че­ловека, его мировоззрение, система взглядов, оценок, вкусов и большая, часть его знаний). Фоновые знания проявляют свое реальное бытие только в осмысленном высказывании, прони­зывая его и придавая ему многомерность.