Смекни!
smekni.com

"Мастер и Маргарита" М.А. Булгакова (стр. 2 из 2)

«…- Михаил Александрович, - негромко обратился Воланд к голове, и тогда веки убитого приподнялись, и на мёртвом лице Маргарита, содрогнувшись, увидела живые, полные мысли и страдания глаза. – Всё сбылось, не правда ли? – продолжал Воланд, глядя в глаза головы, - голова отрезана женщиной, заседание не состоялось, и я живу в вашей квартире. Это – факт. А факт – самая упрямая в мире вещь. Но теперь нас интересует дальнейшее, а не этот уже свершившийся факт. Вы всегда были горячим проповедником той теории, что по отрезании головы жизнь в человеке прекращается, он превращается в золу и уходит в небытие. Мне приятно сообщить вам, в присутствии моих гостей, хотя они и служат доказательством совсем другой теории, о том, что ваша теория и солидна, и остроумна. Впрочем, ведь все теории стоят одна другой. Есть среди них и такая, согласно которой каждому будет дано по его вере*. Да сбудется же это!...»

Но Воланд приходит на землю не один. Его сопровождают существа, которые в романе, по сути, играют роль шутов, устраивают всевозможные шоу негодующему московскому населению. Они просто-напросто выводят наизнанку людские слабости и пороки. Но ещё их задача заключалась в том, чтобы делать всю «чёрную» работу за Воланда, прислуживать ему, в том числе подготовить Маргариту к Великому балу и к путешествию её и Мастера в мир покоя. Свиту Воланда составляют три «главных» шута – Кот Бегемот, Коровьев-Фагот, Азазелло и девушка-вампир Гелла. Откуда же появились столь странные существа в свите Воланда? И откуда он почерпнул Булгаков их образы и имена?

Дети читают в учебнике на с. 321-325.

Кот Бегемот – это кот-оборотень и любимый шут Воланда. Имя Бегемот взято из апокрифической ветхозаветной книги Еноха. Сведения о Бегемоте Булгаков, видимо, почерпнул из исследований И.Я. Порфирьева «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях» и книги М.А. Орлова «История сношений человека с дьяволом». В этих произведениях Бегемот – это морское чудовище, а также бес, который «изображался в виде чудовища со слоновой головой, с хоботом и клыками. Руки у него были человеческого фасона, а громаднейшим живот, коротенький хвостик и толстые задние лапы, как у бегемота, напоминали о носимом имени». У Булгакова Бегемот стал котом-оборотнем громадных размеров, а реальным прототипом Бегемота послужил домашний кот Л.Е. и М.А. Булгаковых Флюшка – огромное серое животное. В романе он чёрный, потому что олицетворяет нечистую силу.

Во время последнего полёта Бегемот превращается в худенького юношу-пажа, летящего рядом с фиолетовым рыцарем (преобразовавшимся Коровьевым-Фаготом). Здесь, вероятно, отразилась шуточная «легенда о жестоком рыцаре» из повести друга Булгакова С.С. Заяицкого «Жизнеописание Степана Александровича Лососинова». В этой легенде нарду с жестоким рыцарем фигурирует и его паж. Рыцарь у Заяицкого имел страсть отрывать головы у животных, и эта функция в «Мастере…» передана Бегемоту, только по отношению к людям: Он отрывает голову Жоржу Бенгальскому.

В демонологической традиции Бегемот – это демон желаний желудка. Отсюда необычное обжорство Бегемота в Торгсине. Так Булгаков иронизирует над носителями валютного магазина, в том числе и над собой (людей будто обуял демон Бегемот, и они спешат накупить деликатесов, тогда как за пределами столицы население живёт впроголодь).

Бегемот в романе в основном шутит и дурачится, в чём проявляется поистине искромётный юмор Булгакова, а также вызывает у многих людей замешательство и страх своим необычным видом (в конце романа именно он сжигает квартиру № 50, дом «Грибоедов» и Торгсин).

Коровьев-Фагот – старший из подчинённых Воланду демонов, первый его помощник, чёрт и рыцарь, представляющийся москвичам переводчиком при профессоре-иностранце и бывшим регентом церковного хора. Существует много версий о происхождении фамилии Коровьев и прозвища Фагот. Возможно, фамилия сконструирована по образцу фамилии персонажа повести А.К. Толстого «Упырь»статского советника Теляева, который оказывается рыцарем Амвросием и вампиром. Фамилия Коровьев связана и с образами произведений Ф.М. Достоевского. В эпилоге «Мастера и Маргариты» среди задержанных по сходству фамилий с Коровьевым-Фаготом названы «четыре Коровкина». Здесь сразу вспоминается повесть Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели», где фигурирует некто Коровкин. И ещё ряд рыцарей из произведений авторов разных времён считают прототипами Коровьева-Фагота. Не исключено, что этот персонаж имел и реального прототипа среди знакомых Булгакова – слесаря-водопроводчика Агеича, редкого пьяницу и пакостника, который не раз вспоминал, что в юности был регентом церковного хора. И это повлияло на ипостась Коровьева, выдающего себя за бывшего регента и предстающего на Патриарших прудах горьким пьяницей. Кличка же Фагот, безусловно, перекликается с названием музыкального инструмента. Этим, скорее всего, объясняется его шутка с сотрудниками филиала Зрелищной комиссии, которые против своей воли запели хором, управляемым Коровьевым, песню «Славное море священный Байкал». Фагот (музыкальный инструмент) изобретён итальянским монахом Афранио. Благодаря этому обстоятельству резче обозначается функциональная связь между Коровьевым-Фаготом и Афранием (в романе, как мы уже говорили, выделяются три мира, и представители каждого из них образуют триады по внешнему Ии функциональному сходству). Коровьев принадлежит к триаде: Фёдор Васильевич (первый помощник профессора Стравинского) - Афраний (первый помощник Понтия Пилата) – Коровьев-Фагот (первый помощник Воланда). У Коровьева-Фагота есть даже некоторое сходство с Фаготом – длинной, тонкой трубкой, сложенной втрое. Булгаковский персонаж худ, высок и в мнимом подобострастии, кажется, готов сложиться перед собеседником втрое (чтобы потом спокойно ему напакостить). В последнем полёте Коровьев-Фагот предстаёт перед нами тёмно-фиолетовым рыцарем с мрачным, никогда не улыбающимся лицом.

- Почему он так изменился? – спросила тихо Маргарита под свист ветра у Воланда.

- Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, - ответил Воланд, поворачивая к Маргарите своё лицо с тихо горящим глазом, - его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал.

Драная безвкусная цирковая одежда, шутовские манеры – вот, выходит, какое наказание было определено безымянному рыцарю за каламбур о свете и тьме!

Азазелло – «демон безводной пустыни, демон-убийца». Имя «Азазелло» образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел (или Азазель). Так зовут отрицательного героя ветхозаветного апокрифа – книги Еноха, падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря Азазелу женщины освоили «блудливое искусство» раскрашивать лицо. Поэтому именно Азазелло передаёт Маргарите крем, волшебным образом меняющий её внешность. Вероятно, Булгакова привлекло сочетание в одном персонаже способности к обольщению и убийству. Именно за коварного обольстителя принимает Азазелло Маргарита во время их первой встречи в Александровском саду. Но главная функция Азазелло связана с насилием. Вот что он говорит Маргарите: «Надавать администратору по морде, или выставить дядю из дому, или подстрелить кого-нибудь, или какой-нибудь ещё пустяк в этом роде, это моя прямая специальность…» Азазелло выбросил Степана Богдановича Лиходеева из Москвы в Ялту, выгнал из Нехорошей квартиры дядю Берлиоза Поплавского, убил из револьвера Барона Майгеля.

Гелла – младший член свиты Воланда, женщина-вампир. Имя «Гелла» Булгаков почерпнул из статьи «Чародейство» Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, где отмечалось, что на Лесбосе этим именем называли безвременно погибших девушек, после смерти ставших вампирами. Характерные черты поведения вампиров – щёлканье зубами и причмокивание – Булгаков, возможно, позаимствовал из повести А.К. Толстого «Упырь», где главному герою грозит гибель со стороны упырей (вампиров). Девушка-вампир поцелуем обращает в вампира своего возлюбленного. Она, единственная из свиты Воланда, отсутствует в сцене последнего полёта. Жена писателя Е.С. Булгакова считала, что это – результат незавершённости работы над «Мастером и Маргаритой». Однако, не исключено, что Булгаков сознательно убрал Геллу из сцены последнего полёта как самого младшего члена свиты, исполняющего только вспомогательные функции в Театре Варьете, и в Нехорошей квартире, и на Великом балу у сатаны. Вампиры – это традиционно низший разряд нечистой силы. К тому же Геле не в кого было бы превращаться в последнем полёте, ведь она, как и Варенуха, обратившись в вампира, сохранил свой первоначальный облик. Возможно также, что отсутствие Геллы означает немедленное исчезновение (за ненадобностью) после окончания миссии Воланда и его спутников в Москве.

V Подведение итогов.

Ребята отвечают на вопросы на закрепление пройденного материала.

VI Д/З.

Подготовиться к сочинению по роману «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова по темам:

1. «Трагическая любовь Мастера и Маргариты»;

2. «Дьяволиада Булгакова»;

3. «Евангелие от Булгакова».

VII Выставление отметок. Рефлексия.

Учитель даёт общую характеристику работы учеников на уроке. Выделяет особо активных, выставляет отметки.