Смекни!
smekni.com

Джанні Родарі та його книги для дітей (стр. 2 из 3)

Та в поезії Д. Родарі знаходять відображення і героїчні сторінки боротьби італійського народу за мир, волю, за право на працю, за світле майбутнє. Поет створює образ мужнього партизана, що твердо стоїть на посту у снігопад, в негоду і гине не заради слави, а заради перемоги правди і справедливості («Там, у горах»); розповідає про тих, хто загинув у вуличних сутичках з поліцією, захищаючи своє право на працю («Хлопчина з Модени»). Він гнівно засуджує паліїв війни, закликаючи всіх чесних людей згуртуватися «в єдину у пожарную дружину» («Пожарні»), стверджує силу робітничої солідарності, єдність усіх поколінь у боротьбі за мир («Поштар»).

Успіх творів італійського поета пояснюється і тим, що вони зігріті любов'ю до дітей. У них Д. Родарі виступає і як талановитий художник, і як чуйний психолог, якому добре відомі смаки і нахили дітей, їх звички і захоплення, прикрощі і радості в їх житті. Пригадаймо, наприклад, рядки з вірша «Далека Мандрівка». Охоплюючи в думці всю землю, поет хоче дізнатися, як живуть діти:

Хто поправляє тим дітям подушку?

Хто для них казку каже на вушко?

Хто на них часом і посвариться:

«Пальця у ротик брать не годиться!»

Хто штаненята лата раз у раз,

Якщо хлопчина удавсь верхолаз?

Тут кожний рядок викликає в уяві читача типові картини дитинства, кожна деталь допомагає відтворити живий образ малюка.

Симпатії поета-комуніста звернені насамперед до дітей бідняків, до тих, що живуть у халупах, підвалах, трущобах, інколи не мають можливості вчитися у школі і рано стикаються з нестатками, злиднями.

Талановиті книги для дітей, перейняті духом сучасності й у той же час зберігаючі живий зв'язок з народною традицією, створював письменник Джанні Родарі, що зіграв велику роль у розвитку не тільки італійської, але і світової дитячої літератури. Його вірші, казки, повісті користуються заслуженою популярністю дитячого читача в Італії і завоювали визнання у всьому світі.

Героями віршів Родарі стали діти, що живуть у хатинах і підвалах. Це служаночка, на яку кричить господарка, син рибалки, босоногий маленький листоноша і чистильник чобіт.

Жваво й образно розповідає поет про радість праці, глузує з багатих ледарів («Чим пахнуть ремесла», «Якого кольору ремесла», «Лудильщик» і ін.). Задерикуватий гумор змінюється скорботними нотами, коли у світ світлих уявлень дитини вторгаються картини несправедливості, страждання, насильства («Хлопчик з Модени», «Слово «плакати», «Чіччо»).

У передмові, написаній Родарі для першого збірника його віршів, італійський письменник розповідав, як створювалися його «філастроке».

«Один раз у редакцію прийшов лист від однієї жінки. «Я живу в темному і сирому підвалі, – писала вона. – У цьому підвалі росте мій хлопчик, його кличуть Чіччо. Напиши віршик і для нього». Отак з'явився на світ вірш «Чіччо»:

Чиччо в подвале живет, у помойки,

Спит на скрипучей, расшатанной койке.

Стол хромоногий да табурет,

Больше в подвале мебели нет...

Есть на земле и сады и поляны,

Тысячи брызг рассыпают фонтаны.

В темном подвале по стенке всегда

Медленной струйкой стекает вода...

Велике місце у віршах Родарі займають «дорослі» теми: боротьба проти війни, дружба народів, прагнення до соціальної справедливості. Але всі ці теми і персонажі, породжені суспільною боротьбою, вбрані в художні форми, доступні сприйняттю дитини.

Родарі має свіжий і гострий погляд на світ. Показуючи дитині прості, звичні явища, він відкриває в них глибину, незвичайність, зв'язує природу і людину, одушевлює світ предметів, явищ. Використовуючи несподівану поетичну асоціацію, Родарі розкриває значне в повсякденній події, у «маленькій людині». Прикладом може служити чотирьохрядковий вірш «Точильник»:

На педаль нажимая ногою,

Он вращал колесо ремешком.

Колесо он носил за спиною,

А ходил по дорогам пешком.

З великою душевною теплотою розповідає він про італійського хлопчика Чіччо (вірш «Чіччо»), який живе в темному сирому підвалі біля смітника, і про маленьке негренятко, якого білі діти не пускають на карусель («Негреня»). Турботою про дітей, які ніколи не бувають на дачах і не відпочивають на морських пляжах, сповнений вірш «Літня жар а». Ці діти і влітку не дихають свіжим повітрям, бавляться біля брудних стічних канав, а коли й загоряють, то тільки на нагрітих сонцем сходинках будинків, на панелях.

У жартівливій формі, а насправді дуже серйозно висловлює поет свої думки про відповідальність суспільства і держави за здоров'я і правильний розвиток дітей:

Обрали б мене президентом, то враз

Я видав би строгии-престрогий наказ:

Параграф перший.

Улітку всі діти

Не мають права у місті сидіти.

Параграф другий.

Для дітвори

Відкриті безплатні морські табори.

Параграф третій.

Малятам віднині

Належать Альпи і Апенніни.

Обов'язок дорослих, на думку поета,— потурбуватися про те, щоб у дітей всього світу було щасливе, безхмарне життя. Дітям повинні належати красиві іграшки, найкращі казки, дзвінкі пісні, золоті пляжі, зелені луки. По ставленню держави до дітей, з точки зору поета, можна судити про її демократичність, про людяність її законів. Неодмінною особливістю спра­ведливого суспільства є піклування про дітей. Проникаючи мрією в майбутнє, за яке бореться італійський робітничий класна чолі з комуністичною партією, поет бачить щасливих дітей, чує їх дружний сміх, що «золотопадом», «сріблопадом» спадає на землю, уявляє і помолоділу, поновлену землю, яка несе дітям прекрасні дари: моря і гори, поляни й ліси, безмежне, чисте небо, щоб у ньому пускати паперових голубів («Скільки всього дітей на світі?»).

Дзвінкі вірші Д. Родарі вміщують у собі різноманітні почуття. У них ми знайдемо то гіркий жарт в адресу точильника, що все життя носить колесо на плечах, а сам ходить по дорогах пішки («Точильник»); то їдку глузливу насмішку над воєнним міністром, палієм і громилою, який заслужено потрапив у торбу до лахмітника разом з дірявими калошами і щербатим чавунком («Старі речі»); то веселу цікаву загадку про парасольку («Дашок»). Вірш «Служниця» самим звучанням своїм, буркотливими інтонаціями чудово відтворює характер сварливої господині, яка нескінченними причіпками не дає спокою бідній служниці. А надзвичайно динамічний, живий, насичений гумором вірш «Музика на площі» сповнений гуркоту, дзвону, рявкання, хрипу інструментів, що вийшли з покори у маестро-диригента.

Задушевні, щирі вірші Д. Родарі майже завжди веселі, життєрадісні, інколи «трошечки сумні», але ніколи не бувають похмурими. Вони сповнені глибокої віри в людину-творця, що зможе перебудувати світ так, щоб жити в ньому стало «радісніше і веселіше».

Перу Джанні Родарі належить кілька казок, в яких за яскравою вигадкою, веселою усмішкою, цікавими пригодами героїв легко вгадуються демократичні симпатії письменника, іронічне, насмішкувате ставлення його до багатіїв. Завидну популярність у малюків багатьох країн світу завоювала казка «Пригоди Цибуліно». Вона перекладена на російську, українську та мови інших народів Радянського Союзу. В ній читач потрапляє у казкову країну, де люди і тварини схожі на різні овочі і фрукти: тут живуть барон Апельсин, графині Черешні, кум Гарбуз та ін. Проте порядки в цій фантастичній країні дуже нагадують порядки в будь-якій з капіталістичних держав. Тут земля, замки, палаци належать баронам і графам, а трудівники — майстер Виноградинка, кум Гарбуз, скрипаль Груша — живуть у жалюгідних халупках, страждають від злиднів і безправ'я. Тут недоторканним є право власності, і бідного кума Гарбуза виганяють з його хатини тільки тому, що він збудував її на землі графинь Черешень. Тут панують свавілля і насильство, чесних людей кидають у темниці, прирікають на довічне ув'язнення, а розбійники і шахраї займають високі пости при дворі принца Лимона.

Д. Родарі майстерно використовує характерні для народних сатиричних казок прийоми гіперболізації, шаржу, гротеска у змалюванні негативних персонажів, антилюдських порядків у країні принца Лимона. У гротескному плані зображений сам принц Лимон, обмежений і віроломний правитель, який, хоч і «носив на шапці золотого дзвоника, та розумом не відзначався». Автор їдко висміює агресивні наміри принца, який не міг заспокоїтися, поки «хоч не пограється у війну». До гіперболізації вдається Джанні Родарі, показуючи становище селян в маєтках, що належали графиням Черешням: графині беруть податки не тільки за повітря, яким дихають люди, а й за опади: за дощ, сніг і навіть за градобій.

Проте так, як і в народних казках, Родарі гіперболою і гротеском тільки підкреслює характер реальних відносин між експлуататорами і трудовим народом, безглуздість законів у країнах, де панує класова нерівність.

Позитивні герої казок — прості люди праці — змальовані з симпатією, з доброзичливим м'яким гумором. Саме в їх образах втілені кращі людські якості: сердечність, чуйність, вірність, стійкість у боротьбі. їм, простим людям, властиве почуття класової солідарності.

Казка дуже близька дітям і цікава тому, що головним героєм в ній виступає хлопчик Цибуліно, розумний і добрий, працьовитий і енергійний. Цибуліно, який вміє знайти вихід з будь-якого скрутного становища, чесно виконує наказ батька — викривати негідників та шахраїв, дотепно розбиває підступні задуми ворогів і знаходить собі друзів серед чесних трудівників.

Своєрідним є стиль казки. Поєднання в характеристиці дійових осіб, у показі обставин їх життя, якостей людини і властивостей овочів надає гумористичного або гостро сатиричного забарвлення багатьом епізодам казки. Так, Цибуліно доводить до сліз сеньйора Помідора не тільки тому, що діє, як смілива людина, різко викриваючи негідництво, а й завдяки тим особливостям, що властиві цибулі. Коли сеньйор Помідор смикнув Цибуліно за чуба, «сталося те, що мусило статися»: «в очі і в ніс Помідорові раптом ударив такий міцний запах цибулі, що сльози бризнули з очей».