Смекни!
smekni.com

Традиции как объект социогуманитарного познания (стр. 4 из 4)

Но изменчивость традиций, которую можно понимать как изменчивость программ, ее составляющих, происходит не только непрерывно, путем накопления мелких отличий и их закрепления. Возможны и качественные изменения, которые применительно к науке получили в работах Т. Куна название научных революций. В литературе этому подобно возникновение нового жанра, например, романа, или нового стиля, скажем, приход романтизма или реализма. Так, рассматривая происхождение романа, М.М. Бахтин пишет, что роман – это единственный становящийся и еще неготовый жанр, где жанрообразующие силы действуют на наших глазах. В этом он видит не только положительные моменты, но и минусы, так как «жанровый костяк романа еще далеко не затвердел, и мы еще не можем предугадать всех его пластических возможностей» [12, с. 448]. Для нас существенны представления академика А.Н. Веселовского, что роман имеет два истока – рыцарский роман и итальянскую новеллу. В свою очередь, и рыцарский роман имеет богатую историю, и возник благодаря взаимодействию и сплетению нескольких литературных традиций, а также латинской христианской традиции. Пересечение нескольких традиций – это и один из путей новаций в науке. Глубокую связь традиций и новаторства подчеркивал А.Н. Веселовский: «Каждая новая историческая эпоха не работает ли над исстари завещанными образами, обязательно вращаясь в их границах, позволяя себе лишь новые комбинации старых и только наполняя их тем новым пониманием жизни, которое собственно и составляет ее прогресс перед прошлым?» [13, с. 40]. Следование традициям, таким образом, не только не противоречит новациям, но и предполагает появление последних, ибо традиция каждый раз реализуется на новом материале.

Говоря о видоизменениях традиций с течением времени, можно выделить два крайних случая 1) традиции могут легко включать в себя новые элементы и 2) могут быть такими образованиями (как правило, сложными), которые не допускают никаких более или менее существенных новаций, разрушаются от появления новаций. Таков, например, образ жизни северных народов – сложная традиция, хорошо согласованная с природой и позволявшая людям жить в сложнейших условиях Севера. Иной общественный строй – капитализм, привнеся в традиционный образ жизни «только» одно новшество – охоту ради торговли, существенно изменил жизнь этих народов, где охота совершенно не была «рассчитана» на продажу пушнины. Другая новация – обучение детей в школах-интернатах привела к разрыву преемственности, ибо дети оказались выключенными из непосредственных эстафет трудного быта, а после окончания обучения уже не могли вновь включиться в программы, составляющие суть образа жизни северных народов.

Перенос традиций в новые культурные ареалы, например, авантюрного романа – на Восток, науки – в Россию и на Восток, ислама и христианства – в Африку, города – в Африку и т.д. проливают определенный свет на функционирование традиций. При переносе интеллектуальной традиции в новый культурный ареал программы, составляющие традицию как куматоид, вступают во взаимодействие с другими программами, характеризующими материал, объектное поле. Само это «поле» – это некий культурный феномен, для которого характерны свои традиции. Оказывается, что далеко не на любом «материале» могут жить такие программы, как наука, литература, ибо программы среды «мешают» жить этим новым программам. Усугубляет ситуацию то обстоятельство, что в случае сложных традиций, таких, скажем, как наука, далеко не выявлены, не экстериоризованы все те программы, в рамках которых она реально существует. Так, анализируя социокультурные проблемы формирования науки в России, Н.И. Кузнецова ставит своей целью ответить на вопрос, как происходит «развитие науки в рамках импортной модели ее заимствования и укоренения ("индигенизации") в данной культуре?» [19, с. 9]. В конечном итоге, как показал автор, можно сделать вывод: «Петр I предписал русскому народу Просвещение, но жизнь, по выражению Ю.М. Лотмана, сопротивлялась Регламенту в виде злоупотреблений, с одной стороны, в виде обычаев – с другой» [19, с. 76].

Подведем итоги. В статье была сделана попытка перенести опыт исследования знания, науки средствами теории социальных эстафет – на изучение другой реальности – обычаев, ритуалов, традиций, стилей, жанров и тому подобных проявлений традиционности. Мы представили все эти феномены как эстафеты или куматоиды, т.е. как некоторые программы, простые или сложные, сквозь которые «течет» материал. Специфика куматоидов в том, что они фиксируют важнейшую особенность объектов гуманитарного познания – их неатрибутивность, невозможность вывести свойства этих объектов из их материала. Действительно, любой стиль, жанр содержит в себе, во-первых, «программную» составляющую как некоторую структуру, и, во-вторых – материал, являющийся переменным фактором: меняются герои романа, место действия, эпоха, но роман остается жанром эпической, повествовательной литературы, существенной особенностью которого является изображение сложных путей развития личности в ее многообразных связях с обществом. Сами программы, составляющие сущность исследованных нами гуманитарных феноменов, не остаются, однако, неизменными, эволюционируют, что дает возможность говорить о появлении новаций на пути следования традициям.

Использование опыта философии науки, перенос его в сферу исследований традиций дает возможность сделать некоторые шаги к построению теории традиций – за счет того, прежде всего, что многообразные феномены, внешне достаточно не похожие один на другой, были рассмотрены не со стороны их содержания, как это обычно делали специалисты каждой конкретной гуманитарной науки, а со стороны их формы. С этой точки зрения обычаи, обряды, стили, жанры – это механизмы передачи того или иного содержания, механизмы, существующие в виде непосредственных или вербализованных эстафет, либо – в виде образцов продукта. В свою очередь, рассмотрение традиций как механизмов требует и учета содержания, ибо, не зная, какое именно содержание транслируется с помощью того или иного обряда, обычая, традиции, мы не сможем выявить начало и конец эстафеты.

Кроме неатрибутивности, присущей знанию, и обнаруженной также у традиций, для последних характерна также дополнительность – оказывается, что при экстериоризации норм литературного творчества, при «извлечении» их из готовых литературных продуктов – романов, пьес, од, рассказав и т.п. – формулируются вовсе не те нормы, в рамках которых работали создатели этих произведений. И чем точнее «извлечены» нормы, тем менее они соответствуют реальной практике художественной деятельности. Ситуация с экстериоризацией норм литературной деятельности очень похожа на ситуацию с формулированием норм классификационной деятельности в науке, рассмотренной С.С. Розовой [20, гл. 1]. Она показала, что в традиционном учении о классификации сформулированы требования к «хорошей» классификации, но – в реальной научной практике ученые им не следуют, не могут. Классификации, которые они строят и которыми пользуются, иногда не имеют оснований, не все классификации являются естественными, не сохраняется непрерывность деления на классы и т.п. Это происходит потому, что сформулированы, например, формально-логические правила деления понятий, тогда как реальные ученые работают вовсе не в нормативах формальной логики.

Задачи дальнейшей работы видятся в том, чтобы систематически исследовать проявления традиционности в культуре, рассмотреть функционирование традиций как систему с рефлексией, выявить расхождения рефлексии и реальной практики, исследовать роль рефлексии в гуманитарном познании.

Список литературы

1. Традиция в истории культуры. М.: Наука, 1978. 279 с.

2. Традиционные и новые обряды в быту народов СССР. М., 1991. 350 с.

3. Громыко М.М. Традиционные нормы поведения и формы общения русских крестьян ХIХ в. М.: Наука, 1986. 278 с.

4. Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы. М.: Наука, 1983. 224 с.

5. Этнические стереотипы поведения. Л., 1985.

6. Художественные традиции литератур Востока и современность: ранние формы традиционализма. М.: Наука, 1985. 200 с.

7. Розов М.А. Научное знание и механизмы социальной памяти. Научный доклад на соискание уч. ст. д.ф.н. М., 1990

8. Степин В.С., Горохов В.Г., Розов М.А. Философия науки и техники. М.: Контакт–Альфа, 1995. 380 с.

9. Розов М.А. Теория социальных эстафет и проблема анализа знания. // Теория социальных эстафет: История – Идеи – Перспективы. Новосибирск: НГУ, 1997. С. 9–67.

10. Плахов В.Д. Традиции и общество: Опыт философско-социологического исследования. М.: Мысль, 1982. 220 с.

11. Шацкий Е. Утопия и традиция. М.: Прогресс, 1990. 456 с.

12. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Художественная литература, 1975. 448 с.

13. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М.: Высшая школа.1989, 406 с.

14. От сюжета к мотиву. Новосибирск, 1996. 270 с.

15. Сюжет и мотив в контексте традиции. Новосибирск, 1998.

16. Левада Ю.А. Традиция // Философская энциклопедия: В 5-ти т. Т. 5. М., 1970.

17. Розов М.А. Методологические особенности гуманитарного познания // Проблемы гуманитарного познания. Новосибирск: Наука. Сиб. отд. 1986. С. 33–54.

18. История всемирной литературы: в 9-ти т. Т. 2. М.: Наука. 1985.

19. Кузнецова Н.И. Социо-культурные проблемы формирования науки в России (ХVIII – середина ХIХ в.). М.: УРСС, 1997. 264 с.

20. Розова С.С. Классификационная проблема в современной науке. Новосибирск: Наука, Сиб. отд. 1986. 223 с.