Смекни!
smekni.com

Использование аудиовизуальных форм как нетрадиционных методов обучения английскому языку (стр. 4 из 4)

- ответить устно или письменно на вопросы;

- провести работу над текстом с пропущенными словами;

- создать свой видеофильм;

Исходя из традиционного деления процесса работы с видеофильмом на этапы и из предложенных Ю.А. Комаровой и Й. Вехаге, на наш взгляд, можно выделить четыре основных этапа:

1. Подготовительный или преддемонстрационный этап (pre-viewing);

2. Восприятие фильма или демонстрационный этап (whileviewing);

3. Контроль понимания основного содержания или последемонстрационный этап ((post) after-viewing);

4. Развитие языковых навыков и умений устной речи или творческий этап;

На каждом этапе есть ряд задач, выполнением которых и определяется эффективность всего аудиовизуального процесса [15, c. 289-290]:

Цели этапа:

1. мотивировать учащихся, настроить их на выполнение задания, сделав активными участниками процесса обучения;

2. снять возможные трудности восприятия текста и подготовить к успешному выполнению задания.

На этом этапе происходит снятие языковых трудностей и трудностей понимания содержания видеофильма. Возможно введение имен собственных, которое могут вызвать трудности при просмотре видеофильма, пояснение событий или условий в которых происходит действие.

Учитель может кратко передать основной сюжет видеофрагмента, заострив внимание на вопросах, которое необходимо будет раскрыть на послесмотровом этапе.

Просмотром видеоматериалов можно завершать цикл уроков по какой-либо теме или проблеме. Учащиеся заранее получают задание на изучение конкретного материла, что логично подготавливает их к просмотру видео. Предварительное чтение текстов и обсуждение проблем по той же тематике (на родном и на иностранном языках), также способствуют повышению мотивации в ходе просмотра виде при условии, что видеосюжет открывает новые перспективы видения данной темы, содержит элемент новизны и непредсказуемости.

Цель этапа: Обеспечить дальнейшее развитие языковой, речевой или социокультурной компетенций учащихся с учетом их реальных возможностей иноязычного общения.

Демонстрация фильма должна сопровождаться активной учебной деятельностью зрителей-обучаемых.

На этом этапе используются задания, направленные на поиск, вычленение, фиксирование, трансформацию определенного языкового материала: лексики, грамматики, фонетики. В данном случае не столько формулировка задания, сколько содержание упражнения обеспечивает ту или иную степень эффективности и оправданности выполнения задания. Обучаемые могут также делать записи к тексту фильма, которые понадобятся при выполнении заданий на последемонстрационном этапе.

Цель этапа: использовать исходный видеоматериал в качестве основы и опоры для развития продуктивных умений в устной или письменной речи.

На данном этапе проверяется эффективность использования в процессе просмотра фильма ориентиров, предложенных на преддемонстрационном этапе восприятия фильма, и использованных в фильме языковых и речевых средств.

Соблюдение последовательности предъявления видеоматериала и правильная формулировка задания способствуют эффективности использования видео в процессе обучения английскому языку.

2.2 Практическое применение видеоматериалов на уроке английского языка в средней школе

Применение видео является уникальным средством обучения английскому языку на всех этапах изучения языка в средней школе. Эффективность использования видеоматериалов на уроках английского языка была доказана нами на практике. Во время прохождения педагогической практике в Могилевской гимназии №3, 6 «Г» классе, мы широко применяли видеоматериалы по теме «Исторические факты, изобретения». Отобранные нами видеоматериалы состоят из видеороликов о чудесах Древнего и Нового света, изобретениях человечества; включают видеоэкскурсии в Древний Рим и Египет.

При изучении фактов из истории человечества видеоматериалы послужили наглядным пособием и дополнением к основному учебнику «MagicTour»для шестых классов под редакцией группы авторов Юхнель Н. В., Бушуева Э. В. и др.

Видеоматериалы применялись как на этапе введения новых лексических единиц, так и на закрепление лексики по теме и грамматических структур thePastSimplePassive.

При изучении темы “TheTimeMachine” видеоэкскурсия “AncientEgypt” помогла создать условия погружения во времена правления Тутанхамона и мир фараонов. Видеофрагмент, логически связанный с темой урока, стал своеобразной “машиной времени”, что позволило создать надлежащую атмосферу. Перед просмотром ролика была дана следующая установка: “Посмотрите видеоролик и скажите, хотели бы вы побывать Египте? (WatchthefilmandsaywouldyouliketovisitEgypt?)”. После просмотра было предложено выполнение упражнение, содержащее правильные и ложные предложения (упр. 2, стр. 31 из учебника “MagicTour”). Видеоэкскурсия “AncientEgypt”– это небольшой видеофрагмент (7мин), содержащий факты из истории появления пирамид, описание памятника древности “Сфинкса”, познавательную информацию о Тутанхамоне и египтянах. Фрагмент на английском языке с несложной знакомой ученикам лексикой.

Видеоэкскурсия “AncientRome” была применена при ознакомлении с историей о Древнем Риме. Видеоэкскурсия включает информацию о легенде создания города Рима и обзор главных достопримечательностей города.

На преддемонстрационном этапе было предложено вспомнить историю древнего Рима, а во время просмотра найти ответ на вопрос: “Кем и когда был основан Рим? (WhowasRomefoundedbyandwhen?)”. На последемонстрационном этапе было предложено следующее задание:

соотнесите предложения с картинками и поставьте их в правильном порядке, пользуясь информацией из видеоэкскурсии “AncientRome” (упражнение 1, стр. 34-35 из учебника “MagicTour”).

Видеоэкскурсия “AncientRome” длится 8 минут, содержит легенду о Ромуле и Реме, обзор города и его главных достопримечательностей. Экскурсия на английском языке с использованием грамматических структур thePastSimplePassive.

Обобщающий урок по теме “Historicalfactsandinventions” был представлен в виде видео-викторины с использованием видеороликов “7 wondersofAncientWorld” и “7 wondersofNewWorld”.


СПисок использованных источников

1. Азимов, Э.Г. Материалы интернета на уроках английского языка / Э.Г.Азимов // Иностранные языки в школе. – 2001. – №6. – С. 19-21.

2. Барменкова, О. И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи / О. И. Барменкова // Иностранные языки в школе. – 1999. – №3. – С. 20-25.

3. Биболетова, М. З. Мультимедийные средства как компонент УМК «Enjoy English» для средней школы / М. З. Биболетова // Иностранные языки в школе. – 1999. – №3. – С. 95-98.

4. Вайсбурд, М.Л., Пустосмехова, Л.Н. Телепередача как опора для организации речевой игры на уроках иностранного языка / М.Л.Вайсбурд, Л.Н. Пустосмехова // Иностранные языки в школе. – 2002. – №6. – С. 6-10.

5. Верисокин, Ю.И. Видеофильмы как средство мотивации школьников при обучении иностранным языкам / Ю.И. Верисокин // Иностранные языки в школе. – 2003. – №5. – С. 31-35.

6. Ганжара, И.В. Об опыте использования новых образовательных технологий при обучении иностранному языку в видеоклассе / И.В. Ганжара // Иностранные языки в РГГУ [Электронный ресурс]. – 2005. – Режим доступа: http://www.rsuh.ru/article.html?id=3614#21 – Дата доступа: 29.04.2010.

7. Горчев, А.Ю. О некоторых важнейших условиях эффективности использования ТСО / А.Ю. Горчев //Иностранные языки в школе. – 1984. – №4. – С. 44-48.

8. Егоров, О. Коммуникативная функция учебного занятия / О. Егоров // Учитель. – 2001. – №1. – С. 52-54.

9. Елухина, Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции / Н.В.Елухина // – Иностранные языки в школе. – 2002. – №3. – С. 9-13.

10. Ильченко, Е. Использование видеозаписи на уроках английского языка / Е. Ильченко // Первое сентября, Английский язык. – 2003. – №9. – С.7-10.

11. Леонтьева, Т. П. Опыт и перспективы применения видео в обучении иностранным языкам / Т.П. Леонтьева // Нетрадиционные методы обучения иностранным языкам в вузе: материалы респ. конференции. – Минск, 1995. – С. 61-74.

12. Мамукина, Г. И. Создание мультимедийного проекта на немецком языке в средней школе / Г. И. Мамукина // Иностранные языки в школе. – 2001. – №4. – С. 40-42.

13. Мильруд, Р.П., Максимова, И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку / Р.П.Мильтруд, И.Р. Максимова // Иностранные языки в школе. – 2000. – №4. – С.19-14.

14. Мятова, М.И. Использование видеофильмов при обучении иностранному в средней школе / М.И. Мятова // Иностранные языки в школе. – 2006. – №4. – С. 31-39.

15. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Е. А. Маслыко [и др.] под общ. ред. Е.А. Маслыко. – Минск: Вышэйшая школа, 1996. – 298 с.

16. Новикова, М.Ю. DVD как средство обучения аудированию / М.Ю.Новикова // Иностранные языки в школе. – 2007. – №1. – С. 18-21.

17. Практический курс методики преподавания иностранных языков / Андреасян И.М. [и др.]; под общ. ред. И.М. Андресян. – Минск: ТетраСистемс, 2009. – 288с.

18. Смирнов, И.Б. Развитие устной речи учащихся на основе аутентичного художественного фильма / И.Б. Смирнов // Иностранные языки в школе. – 2006. – №6. – С.11-14.

19. Соловова, Е. Н. Использование видео на уроках иностранного языка / Е. Н. Соловова // ELT NEWS & VIEWS. – 2003. – №1. – С.2-5.

20. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. – М.: Издательство “Просвещение”, 2002. – с.298

21. Телегина Э.Д., Гагай В.В. Особенности взаимосвязи творческого мышления и зрительного восприятия у младших школьников / Э.Д. Телегина, В.В. Гагай // Вопросы психологии. – 2003. - №5. – С.47-55.