Смекни!
smekni.com

Авторское право (стр. 1 из 2)

Н. Николаев

Авторское право, или исключительное право автора на воспроизведение и распространение его труда — возникло прежде всего в отношении произведений литературы в связи с усовершенствованием книгопечатания в XV в. Гутенбергом. Впоследствии оно было распространено на другие произведения искусства и науки: музыкальные произведения, произведения изобразительных искусств, фотографии. Техника продолжает создавать новые области авторского права: кино, радио.

Значение авторского права в издательстве заключается в следующем. Необходимым условием нормального развития всякого издательства является защита от перепечаток; эта защита основывается на авторском праве. Конкуренция добросовестных издателей с издательствами, занимающимися перепечатками, экономически невозможна, потому что первоиздатель: 1. уплачивает вознаграждение автору, 2. несет риск выпуска книг, к-рые могут и не получить распространения. Перепечатки возможны без уплаты авторского гонорара, поэтому перепечатанная книга будет стоить гораздо дешевле; кроме того перепечатывать можно одни лишь ходкие книги, обеспеченные распространением. Защита издателей против перепечаток шла сначала путем предоставления издательствам органами власти привилегий печатать то или иное издание. Чаще всего такие привилегии выдавались типографщикам и издателям. Но выдавались они и авторам: древнейшая из известных нам привилегий была выдана 3 января 1491 юристу Петру Равенскому, магистру канонического права, на издание его сочинения «Феникс».

С течением времени привилегия изменила свой смысл и превратилась в разрешение на издание. Такие разрешения давались ограниченному кругу лиц — издателей-монополистов (Англия, Франция). Возникшая отсюда эксплоатация авторов и стесненное положение части издателей, боровшихся с издателями-монополистами, создали идею о том, что автору принадлежат «естественные» права на его произведения, а издатель может получить свои издательские права только от автора. Вместо защиты продукта авторского труда начали защищать самое творчество автора. Признавая права за авторами, издательства вместе с тем получили возможность приобретать эти права по договорам от авторов и на этих договорах основывать свою защиту от перепечаток. Так. обр. в отношении интересов издателей смысл признания авторского права сводится к защите издательств от недобросовестной конкуренции. В отношении же интересов общества смысл признания авторского права заключается в создании экономических условий, благоприятствующих развитию литературы, науки, искусства путем защиты имущественных и не-имущественных интересов автора.

В дореволюционной России авторское право рассматривалось первоначально с точки зрения цензуры (ценз. устав 22 апр. 1828) и как право собственности сочинителей, переводчиков и издателей (закон 8 янв. 1830). Лишь закон от 20 марта 1911 изменил положение. Это был в то время один из наиболее совершенных буржуазных законов об авторском праве. Во главу угла этот закон ставил интерес автора, устанавливая длинный срок действия авторского права (50 лет после смерти автора-писателя) и не создавая средства воздействия на автора и его наследников в общественных интересах.

Революция 1917, не отменяя этого закона, тотчас же после Октябрьского переворота поставила на первом месте общественный интерес, установив порядок признания научных, лит-ых, музыкальных и художественных произведений государственным достоянием (С. У. 1918, № 85, ст. 900). На основе этого декрета было объявлено монополией государства право издания классиков. Тем же декретом было запрещено издавать при жизни автора без его согласия произведения, государственным достоянием не объявленные. В 1919 (С. У., № 51, ст. 492) были объявлены недействительными договоры о приобретении в полную собственность авторских прав. В это время авторы стали получать вознаграждение за свой труд по тарифу Профсоюза работников просвещения. С возникновением нэпа авторское право было признано одним из основных частных имущественных прав граждан РСФСР (Пост. 3-й Сессии ВЦИКа 9-го созыва от 22 мая 1922). В 1925 был издан общесоюзный закон об основах авторского права (С. З. СССР 1925, № 7, ст. 67). Этот закон был изменен 16 мая 1928 постановлением ЦИКа и СНК СССР о введении в действие Основ авторского права в новой редакции (С. З. СССР 1928, № 27, ст. 246).

Защита прав автора в советском государстве имеет следующие основания:

Труд автора не может быть оценен тотчас же после того, как исполнен. Книга может привлечь внимание читателя, получить распространение среди читательских масс и обогатить издателя. Оказалось бы, что творчество автора неосновательно обогатило издателя, а сам автор не получил достаточной оплаты своего труда. Средством для того, чтобы оплата авторского труда была связана с мерой внимания, уделенного труду автора читателем, является признание за автором исключительного права всеми законными способами распространять и воспроизводить свой труд. Законодатель устанавливает правило, по к-рому связь между автором и его произведением не подлежит разрыву. Так. обр., если произведение писателя получает широкое распространение, то оплата труда писателя издательством не может быть сведена к произвольно определенной вперед денежной сумме. Оплата труда писателя должна быть установлена договором в неразрывной связи с числом печатаемых экземпляров издания. Смысл установления авторского права с этой стороны сводится в первую очередь к защите имущественного интереса автора, к предоставлению ему возможности получить дополнительно ту оплату его труда, к-рая не может быть учтена до выпуска произведения в свет. С этой точки зрения авторский гонорар приближается к заработной плате. Во вводном законе к Основам авторского права от 16 мая 1928 устанавливается порядок взыскания вознаграждения, причитающегося авторам за полное или частичное отчуждение их исключительного права, наравне с зарплатой. Приравнение к зарплате авторского гонорара полностью проведено для случаев обращения кредиторами взыскания на авторский гонорар. Этим установлена новая черта в самом подходе законодательства к авторскому праву, в резкое отличие от приравнения авторского права к праву собственности.

Связь автора с его произведением имеет еще другой, не-имущественный смысл. Законодатели защищают авторов против искажения произведений. Такие искажения могут последовать и со стороны издателей и со стороны других авторов, пользующихся выпущенными в свет произведениями в своих собственных интересах. Имущественный интерес автор может защищать от нарушений иском об убытках, не-имущественный — в уголовном порядке.

Охрана авторских прав от нарушений допускается лишь не в ущерб интересам общества. Противоречия между интересами авторов и интересами общества определяют собой меру исключительности прав автора.

Первое ограничение заключается в срочности авторского права. Право автора на извлечение имущественных выгод из своего произведения заранее ограничивается законодателем. Пост. ЦИКа и СНК СССР 30/I 1925 установило срок авторского права в 25 лет для каждого произведения в отдельности. По истечении 25 лет жизни произведения права автора на это произведение падали. Для наследников автора было введено еще второе ограничение: их право не могло существовать долее 15 лет после смерти автора. Создавалась необходимость точной регистрации дня появления произведения в свет для внесения ясности в вопрос о том, имеет ли автор право на свое произведение. 16 мая 1928 этот способ исчисления оставлен. За автором признается право на все его произведения, когда бы они ни вышли в свет. К наследникам после смерти автора авторское право переходит на 15 лет на все произведения.

Вторым ограничением исключительности прав автора является выкуп авторских прав государством. Если произведение получило общественное значение, благодаря к-рому оно уже не может рассматриваться как предмет частного права автора, государство может в принудительном порядке закрепить за собой право на воспроизведение и распространение произведения. Автор или его наследники получают от государства денежное вознаграждение. Порядок выкупа авторских прав установлен Основами 30/I 1925. Закон об авторском праве РСФСР от 11 октября 1927 кроме выкупа авторских прав устанавливал еще национализацию («переход в государственное достояние») произведений, имеющих государственное или общественное значение. В этом случае речь идет уже не о передаче (в принудительном порядке) автором государству признаваемых за автором прав, а об установлении монополии государства на издание произведений (или произведения) автора. Такая монополия может быть бессрочна. Она не связана со сроком существования авторского права и прекращается лишь по постановлению того органа, к-рый имеет право ее устанавливать. В Основах 1925 и 1928 о признании произведений государственным достоянием упоминаний не имеется.

Третье ограничение исключительности интересов автора заключается в содержании, составе авторского права, установленном законодателем. Авторское право на лит-ое произведение может заключать в себе право перевода на другие яз., право переделки повествовательного произведения в произведение, предназначенное для публичного исполнения, и т. д. В отношении произведений драматических в состав авторского права может быть включено право запрещать публичное исполнение и т. д. Развитие авторского права в буржуазных государствах направляется в сторону расширения состава авторских прав. Наши Основы 30/I 1925, а затем и 16/V 1928 ограничили меру исключительности авторского права по содержанию его следующим образом. В состав авторского права не включено право перевода. У нас установлена свобода переводов, причем автором перевода признается переводчик. Автор переведенного произведения не имеет права на перевод. В отношении переделок повествовательных произведений в драматическую и кино-форму Основы 1925 указаний не содержали. Основы 1928 включили это право в состав прав автора. В отношении произведений, предназначенных для публичного исполнения, до 16 мая 1928 был установлен такой порядок, что пьеса, раз поставленная в каком-либо театре или же опубликованная в печати, могла быть поставлена и в других театрах без разрешения автора, но с уплатой ему поспектакльного вознаграждения по установленным ставкам. Благодаря этому были невозможны договоры между автором и театром о постановке пьесы только в одном театре, избранном автором. После введения в действие Основ 16/V 1928 такое положение сохранилось лишь в отношении напечатанных пьес. До тех пор пока пьеса не вышла из печати, всякий театр может поставить ее только лишь с разрешения автора. Одновременно введено правило, по к-рому театры не вправе вносить изменений в текст пьесы, принятой к постановке, без разрешения автора. Договоры между авторами произведений, предназначенных для публичного исполнения, и зрелищными предприятиями, по Основам 16 мая 1928, принудительно регулируются законом как договоры издательские.