Смекни!
smekni.com

Теория влияния внешнего облика и речевого поведения работника сервиса (стр. 2 из 2)

Если же продавец сохранит безукоризненную вежливость, хладнокровие и выдержку и не позволяет провоцировать себя на грубость, он становится неуязвимым. Более того, если он не примет на свой счет никаких выпадов и оскорблений и, невзирая ни на что, проявит приветливость и радушие, это принесет ему полную победу над распоясавшимся посетителем. Когда тот почувствует, что ему не удается смутить "противника", унизить его достоинство, заставить потерять самообладание или хотя бы вызвать ответное озлобление, грубиян становится, обезоружен, растерян и вынужден либо уйти, либо изменить свое поведение. Победа, одержанная продавцом подобным образом, не всегда проиграна. Зато такая победа обязательно принесет продавцу симпатии и сочувствие окружающих, даже если они внешне никак не выразят своего отношения к происходящему.

Итак, вежливость, приветливость, радушие в работе продавца служат, прежде всего, своеобразным инструментом, с помощью которого продавец располагает к себе посетителей, оружием, защищающим продавца в поединке с грубым покупателем.

В целом, правильно поставленная и компетентная речь продавца заставляет потребителя с большим уважением относиться к человеку, который его обслуживает. Плавная, звучная, негромкая, но отчётливая речь помогает взаимопониманию и способствует процессу купли-продажи. Более того, общение грамотного и образованного продавца с покупателями благотворно действует и на самих покупателей.

Чтобы общение между покупателем и продавцом было плодотворным, продавцу необходимо владеть нейтральным стилем разговорной речи. Употребление им, например, жаргонных слов и выражений может затруднить понимание и вызвать отрицательную реакцию покупателя.

Культура речевого общения работников сервиса с покупателями предполагает точное, естественное и грамотное употребление слов современного литературного языка.

Грамотные по форме, вежливые по существу модели общения покупателя и продавца - это не только сигналы, вводящие контакт, но и предпосылки для создания доброжелательной обстановки в торговом зале.

Для литературного языка, важным качеством является его способность ясно, точно и легко передавать самые разнообразные оттенки смысла или отношения.

Для этого необходимо постоянно обогащать свой словарь литературного языка всевозможными дифференцированными значениями, отказаться от употребления старомодных, архаических слов и приблизиться к языку разговорному.

Обогатить свою речь можно, памятуя о том, что многие слова имеют не одно, а несколько значений, то есть одно и то же слово может служить для обозначения различных предметов и явлений действительности.

Благодаря многозначности выразительные возможности слова значительно расширяются, о чем свидетельствует такой, к примеру, диалог:

"Какой бывает кофе?"

"Кофе бывает разный: арабика, колумбийский, бразильский и растворимый. Правда, растворимый бывает редко".

Здесь слово "бывает" употреблено дважды и в двух значениях:

1)"бывает" в значении "существуют следующие разновидности" и

2)"бывает" в смысле "есть в продаже".

Продавцы, должны стремиться обогащать свою речь посредством широкого и свободного употребления неологизмов - слов или оборотов речи, созданных для обозначения нового предмета или выражения нового понятия, синонимов - слов, совпадающих или близких по значению с другим словом ("путь" и "дорога"), омонимов - слов, одинаковых по звучанию, но разных по значению.

Кстати, употребление омонимов требует особой осторожности. К примеру, следует различать омонимы "вешать" в значении "взвешивать" и "вешать" в значении "повесить". Так, правильно говорить: "Взвесьте мне килограмм печенья". Соответственно вопрос, обращённый к покупателю, должен звучать: "Сколько вам взвесить?", а не "Сколько свесить?" и тем более не "Сколько вам свешать?".

Характер голоса оказывает существенное влияние на восприятие речи, воздействует на слушателя и на сознательном, и на подсознательном уровне.

Не следует говорить тихо, произносить незаконченных фраз, которые повисают в воздухе. Необходимо стараться в конце своего утверждения повышать тон - это придает ему оттенок вопроса. Тихим, монотонным голосом трудно убедить человека, а с другой стороны, произнося слова резко и громко, вы рискуете вызвать настороженность собеседника. Чтобы убедить клиента, надо говорить естественно, чтобы в тоне вашего голоса слышался оптимизм. Когда вы уверены в себе, то и голос ваш должен звучать уверенно. При этом разговаривайте с собеседником с той же громкостью и скоростью, что и он. Если собеседник говорит тихо, то и вам следует вести разговор с той же громкостью. Умение подстроиться под собеседника способствует взаимопониманию и установлению контакта.

В голосе должны звучать бодрость и воодушевление, гордость за предлагаемый товар (услугу). Вы должны излучать энергию. Достигается это определенным возбуждением. (Некоторые достигают его чашкой горячего крепкого кофе) Умеренное возбуждение торгового агента передается и клиенту, и это делает его более смелым в принятии решения о покупке.

Пусть ваш голос звучит деловито, но не сухо. Подстраивайтесь под тон собеседника. Окрасьте свой голос улыбкой. Люди прекрасно улавливают такие нотки. Не пытайтесь все время шутить, однако не будьте и чопорны.

Грубый, раздраженный тон, громкая речь вызывают в ответ агрессивность, неуверенность, скуку и даже неосознанное пренебрежение. Неудача в переговорах может быть следствием вашего тона. Не разговаривайте с покупателем заупокойным тоном, не трещите как попугай, не мямлите. В больших дозах напряженность или вызов в тоне может утомить и создать впечатление прессинга.

Таким образом, мы рассмотрели основные особенности внешнего вида продавца и принципов его правильной речи.

Заключение

Теперь, в соответствии с поставленной задачей, сформулируем основные выводы нашего реферата:

на предприятиях сервиса очень часто контакт клиента с предприятием начинается и заканчивается именно общением с конкретным специалистом. В этом случае серьезно возрастает роль внешнего облика и качества речи конкретного специалиста, работающего с клиентами;

внешний вид работника служит сигналом его компетентности. очень часто контакт клиента с предприятием начинается и заканчивается именно общением с продавцом. В этом случае на задний план отходят и хорошее качество продукции, и удобство расположения офиса или магазина для покупателя;

в целом, правильно поставленная и компетентная речь продавца заставляет потребителя с большим уважением относиться к человеку, который его обслуживает. Плавная, звучная, негромкая, но отчётливая речь помогает взаимопониманию и способствует процессу купли-продажи. Более того, общение грамотного и образованного продавца с покупателями благотворно действует и на самих покупателей.

Список использованной литературы

1. Венедиктов В.И. Технологии продаж в сфере сервиса. - М.: Бизнесрус, 2008. - 230 с.

2. Лианов Г.К. Продажа услуг: практическое руководство. - М.: Синь, 2007. - 320 с.

3. Калинов М. Искусство речи продавца. - М.: Гарт, 2005. - 208 с.