Смекни!
smekni.com

Индия 8 (стр. 6 из 8)

Если же путешествие предстоит длительное и вы собираетесь сойти с проторенных туристических маршрутов - привыкать к индийской кухне необходимо. Ведь в деревушке в джунглях ни о какой другой еде просто не слышали, а вашего заветного "No spicy!" скорее всего не поймут.

Переходить на новую пищу лучше с первого дня пребывания и резко. Перемены в организме произойдут довольно сильные - серьезнее простой смены пищевых предпочтений. Я не диетолог и вообще не врач, но замечу, что возвращение к европейской еде тоже весьма проблематично. Опять-таки не знаю, кому индийскую пищу можно, кому нет. Относительно здоровым людям, наверное, можно. Мне с моим гастритом явно можно.

Короче говоря, процесс привыкания к местной пище довольно длительный и сопровождается сами понимаете какими последствиями. Кстати, чтобы смягчить их, существует народное средство - раз в два дня съедать по ложке семечек папайи.

Начинать описание собственно индийской еды, наверное, стоит с небольшого хинди-русского словарика. Итак, алу (alu) - картошка, керд (curd) - простокваша, гоби (gobi) - цветная капуста, маттар (mattar) - зеленый горошек, палак (palak) - шпинат, панир (paneer) - молодой пресный сыр, дал (dal) - чечевица, горох, гороховый соус, чай (chai) - сладкий чай, сваренный в кипящем молоке, карри (curry) - соус, а не просто приправа, масала (masala) - смесь пряностей, не обязательно острых (к сладким блюдам масала тоже полагается, к каждому особенная). Названия невегетарианских продуктов в основном английские. Выучив эти несколько слов, вы будете в состоянии понять, что, собственно, предлагает вам принесенное после третьего напоминания меню.

Далее, нужно правильно выбрать место. Кафе, ресторанчики (их иногда непонятно почему называют hotel) в любом индийском городе - на каждой улице, на каждом шагу. Те, которые "специально для европейцев", выглядят весьма презентабельно. Занавески, деревянные столы, относительно дисциплинированный и говорящий по-английски штат.

Да, но там дорого, невкусно и мало. Если вас это устраивает…

Если нет, просто пройдите чуть дальше по улице. Высматривайте забегаловку, где под сенью весьма обшарпанных стен и заросшего паутиной потолка человек 20 боев (от 10 до 70 лет отроду) вопят, жестикулируют, носятся друг за другом, играют в салочки. Короче, заняты чем угодно, только не своими прямыми обязанностями. Работает только хозяин, орать на подчиненных он устал много лет назад. Индусов вообще не особенно-то запряжешь… За белыми в прошлом столами, вальяжно развалившись, сидят местные и без всяких церемоний уписывают огромные блюда чудной на вид еды. Нам сюда.

И не пугайтесь вы обшарпанности обстановки и нарочитой негигиеничности процесса готовки… Вы думаете, в московских кафе и забегаловках лучше? Там просто кухня надежнее отгорожена от зала для посетителей.

Открываются данные заведения часов в девять утра. Только будьте готовы: у индусов режим питания весьма строгий. Ежели вы привыкли утром обедать, днем ужинать, а завтракать ближе к полуночи, я даже не знаю, что вам посоветовать, - в любом индийском заведении для каждого времени суток определенный набор блюд.

Скажем, утром во всех многочисленных кафешках и у уличных торговцев жарят самосу - блюдо среднеазиатского происхождения. Только в отличие от известной нам самсы в качестве начинки травоядные индусы кладут картошку с капустой и жареным луком. Едят ее с кисло-сладким соусом, напоминающим сливовый, вот только сливы в Индии не растут. Из выпечки на завтрак вам предложат пури (puri) и пакору (pakora). Первое блюдо - это такие шарики размером с теннисный мяч из тонкого, прожаренного, с корочкой, теста, полые внутри. Подают их с медом или со сладким ачаром (achar). Советую выбрать мед, потому что ачар - индийский подвид варенья (ананасовое или манговое в основном) - очень сладкий, очень соленый и с огромным количеством перца… Второе блюдо, пакора, - просто жареное тесто, замешанное с яйцами, луком и чили.

Если вы по каким-то причинам не любите выпечку, придется с утра довольствоваться итли (eatly) - рис с зеленым далом (напоминаю, гороховый соус), очень острый, как водится.

Существует компромиссный вариант - доса, или доша (dosa). Вообще-то она южно-индийская, но едят ее повсеместно. Это огромный конверт из чечевичной муки, начиненный иногда жаренной картошкой с луком и помидорами, иногда паниром с овощами. Подают ее с плошкой острого соуса из растертого кокоса и с далом.

Стоит порция того, другого, третьего и четвертого от 5 до 10 рупий (один доллар - примерно 42 рупии). Если с вас просят больше, значит, это неправильное кафе, где и еду готовят неправильную.

Обед у аборигенов начинается где-то в полдень. Для вегетарианского большинства местного населения наступает время поедания главного блюда индийской кухни - тали (thali - от слова thalia - тарелка"). "Мужчины едят его, чтобы быть сильными, а женщины - толстыми и красивыми" - убеждены индийцы. Двух одинаковых тали вы не попробуете даже в одной и той же кафешке. Непременные ингредиенты данного блюда, подаваемого на специальном подносе из нержавейки, - горка риса, плошка дала и керд. Ко всему этому прилагают так называемые сабджи. Их количество зависит от многого, например от региона, времени года, жадности хозяина кафе… Чем южнее, тем больше, а на крайнем севере субконтинента, в Гималаях, вам вообще придется довольствоваться одним весьма примитивно приготовленными сабджи. Кстати, сабджи - это сочетания тушеных овощей, фруктов, орехов, специй. Самые порой неожиданные. Вы, скажем, пробовали огурцы, жаренные с бананами и зеленым чили? Попробуете… Или цветную капусту с кокосовой стружкой, картошку с папайей, тушенную в кокосовом соусе, манго со свеклой и чесноком, а также мно­гие-многие другие весьма шокирующие сочетания продуктов, весьма странно приготовленных. Случается, индусы готовят и что-то более привычное - типа капусты с луком.

Еще к тали подают маленькую ложку острого ачара. Это манго с возможными и невозможными специями - чем меньше ложка, тем острее.

А теперь все эти сабджи, дал, керд, ачар выливают в рис, хорошенько перемешивают и едят руками. Ложку вам обязательно дадут, и ваши соседи-индусы никаких негативных эмоций по поводу нарушения традиций испытывать не будут, они вообще очень терпимы… Но руками как-то вкуснее. Есть два способа поедания. Первый - сложить из большого, указательного, среднего и безымянного пальцев правой руки что-то вроде совка, зачерпывать им получившееся месиво и отправлять оное непосредственно в рот. Правда, с непривычки можно пальцы обжечь. Второй способ более щадящий: отрываете маленький кусочек чапати (эту тонкую пшеничную лепешку, похожую по вкусу на грузинский лаваш, обязательно подают вместе с тали) и ешьте с его помощью, причем правой рукой. Левую индусы по причинам, которые неуместно описывать в статье про еду, считают грязной. Мусульмане соблюдают это правило жестко, хинду не очень, так что если в "языческом" ресторанчике вы будете помогать себе левой рукой, никто на вас косо не посмотрит.

В уважающем себя заведении (особенно в небольших и нетуристических городах) тали - это пока посетитель не наестся. Официант будет постоянно предлагать вам добавку риса, дала, сабджи. Правда, на керд они жмутся… А он необходим, ведь если получившаяся смесь слишком остра для вас, простокваша смягчит вкус специй. Да, все добавки совершенно бесплатны. Если вдруг требуют доплаты (иногда такое случается, особенно в туристических местах), значит, кафе неприличное и ходить туда не стоит.

Вечером (ужинают здесь с семи до десяти) индус хочет сыра. Того самого - молодого и пресного, который называется панир. Просто панир никто, разумеется, не ест, индийская кухня знает множество блюд, основным ингредиентом которых и является данный продукт. Бывает панир вареный - в пасте из вареного лука, чеснока, шафрана и овощей - панир корма называется. Есть еще палак панир - такой супчик ядовито-зеленого цвета (это разваренный в пасту шпинат). А вот блюдо под названием paneer 69 индусы не просто едят, они его смакуют. Это куски все того же сыра, нашпигованного чесноком, а в хороших (не обязательно дорогих) ресторанах еще и орехами кешью. Сначала их тушат в очень остром соусе, потом жарят на решетке. Едят либо с рисом, либо в качестве закуски к законной, вечерней бутылке пива.

Еще вечером везде готовят плов (pulao). Пришел он в Индию оттуда же, откуда и к нам, - из Средней Азии. Впрочем, секрет мясного блюда индусы утеряли напрочь, а если и готовят, то неимоверную гадость. Вегетарианский плов здесь гораздо лучше, особенно кашмирский, - все с тем же паниром, фруктами, медом, изюмом и… почти без специй.

После ужина вам предложат соп - семена аниса с сахаром или без. Если не принесут, вы найдете поднос с данным яством на столике перед выходом. Обязательно съешьте несколько щепоток. Во-первых, это вкусно (особенно если с сахаром), во-вторых, запах изо рта отбивает, в-третьих, для желудка очень полезно.

Итак, весь день мы питались вместе с подавляющим большинством аборигенов, не употребляющих мяса исключительно по религиозным соображениям.

Ничего против вегетарианства (особенно традиционного) я лично не имею, но… мы же не травоядные. Допустим, на юге, где-нибудь в Гоа, Карнатаке, Керале, Тамил-Наду, во влажном и жарком субэкваториальном климате, мяса вам просто не захочется, даже если предложат. Раз в неделю поел рыбы - и нормально. Зато в Гималаях (4 тыс. метров над уровнем моря), в месте столь священном, что запрещены даже куриные яйца, единственное в деревне кафе предлагает лишь рис с далом… Знаю, что вам будет сниться по ночам. Это шашлык, сало, пельмени, украинский борщ и колбасные прилавки магазинов. Мне, по крайней мере, снились. Днем я втихую помышлял о каннибализме. Выход нашел в том, что под страхом двух лет индийской тюрьмы (заповедник), под дикое ржание местных ловил форель в обалденно красивой горной речке.