Смекни!
smekni.com

О сравнительно-историческом исследовании аустронезийских языков (стр. 4 из 4)

5. Хува-малагасийский - диалект малагасийского языка, который часто называют диалектом мерина.

6. Немалое число таких реконструкция представлено в других работах О. Демпвольфа.

7. В отдельных случаях привлекается также улава, близкий последнему.

8. Сокращения: ИН - индонезийские языки; МН - меланезийские языки; ПН - полинезийские языки.

9. Обзор точек зрения относительно классификации языков Тайваня см. (21, с. 173-177).

10. Современным аустронезийским языкам несвойственно богатство сибилянтных фонем; их редко больше одной. В инвентаре Дайена, кроме нескольких *S, имеется и *s (давший почти всюду s).

11. Наиболее явное исключение составляют пару вариантов корня, различаемые наличием и отсутствием гоморганного носового перед смычным. Это чередование системное, но (на глубоком срезе), вероятно, не регулярное.

12. Раздел "Опыт выделения южносулавесийской группы языков" в коллективной монографии "Генетические отношения языков Восточной и Юго-Восточной Азии", подготовленной в Отделе языков Института востоковедения АН СССР.

13. Под краманизацией в сравнительной грамматике индонезийских языков имеют в виду изменение, часто сильное, конечной части корневой морфемы, которое происходит по более или менее четким правилам, но является спорадическим. Ср., например, древнеяванское wihara ~wihantun 'монастырь'; asu 'собака' (во многих языках) ~ anjing 'собака' (в малайском).

14. Примеры установления относительной хронологии изменений в тагало-бисайских языках имеются в статье известного филолога-яваниста В. Айхеле (5). Правда, эта работа не свободна от неясностей, в особенности в том, что касается истории варьирования d ~ r в данных языках (в связи с последним вопросом может представить некоторый интерес статья Э. Верстралена (27), которая в целом страдает от одностороннего подхода в духе "волновой теории").

Список литературы

1. Идзуи Хисаносукэ. Хикаку-гэнгэгаку-ни окэру ке:цу-онъин-тэйрицу-но гэнкай. Мараи-поринэсиа-го-ни окэру *g-ни цуйтэ. - Гэнго-кэнкю:, 1955, № 28 (на яп. яз.).

2. Климов Г.А. Вопросы методики сравнительно-генетических исследований. - Л., 1971.

3. [Огава Наоеси, Асаи Эрин]. Гэнго-ни ёру Тайван-такасаго-дэоку-дэнсэцу сю: Тайхоку, 1935 (на яп. яз.).

4. Сирк Ю.Х. [Рец. на:] A.B. Hudson. The Barito Isolects of Borneo (1967). - НАА, 1968, № 4.

5. Aichele W. Beitrage zur indonesischen Sprachgeschichte. - "Oriens Extremus". 3. Jg. H. 2. 1956.

6. Anceaux J.C. Austronesian Linguistics and Intra-subgroup Comparison. - "Lingua". Vol. 14, 1965.

7. Biggs B. Direct and Indirect Inheritance in Rotuman. - "Lingua". Vol. 14, 1965.

8. Blust R.A. Some New Proto-Austronesian Trisyllables. - "Oceanic Linguistics". Vol. 8, № 2, 1969.

9. Blust R.A. Proto-Austronesian Addenda. - "Oceanic Linguistics". Vol. 9, № 2, 1970.

10. Blust R.A. The Proto-North Sarawak Vowel Deletion Hypothesis. - "Working Papers in Linguistics. University of Hawaii". 1973, vol. 5, № 7.

11. Capell A. The Austronesian Langusges of Australian New Guinea. - Current Ternds in Linguistics. Vol. 8. The Hague - Paris, 1971.

12. Chretien C.D. Distribution of Dempwolff's Proto-Austronesian. - Pacific Linguistic Studies In Honour of Arthur Capell. Australian National University, [1970].

13. Dempwolff O. Die L-, R- und D-Laute in austronesischen Sprachen. - "Zeitschrift fur Eingeborenen-Sprachen". Bd. 15. 1925/26.

14. Dempwolff O. Vergleichende Lautlehre des austronesischen Wortschatzes. Bd. 1-3. Berlin - Hamburg, 1934-1938.

15. Dyen I. Proto-Malayo-Polynesian *Z - "Language". Vol. 27, № 4, 1951.

16. Dyen I. Dempwolff's *R. - "Language". Vol. 29. № 3, 1953.

17. Dyen I. The Proto-Malayo-Polynesian Laryngeals. Baltimore, 1953.

18. Dyen I. A Lexicostatistical Classification of the Ausrtonesian Languages. Baltimore, 1965.

19. Dyen I. Formosan Evidence for Some New Proto-Austronesian Phonemes. - "Lingua". Vol. 14, 1965.

20. Dyen I. The Austronesian Languages and Proto-Austronesian. - Current Trends in Linguistics. Vol. 8. The Hague - Paris, 1971.

21. Dyen I. The Austronesian Languages of Formosa. - Current Trends in Linguistics. Vol. 8. The Hague - Paris, 1971.

22. Dyen I. [Рец. на:] K. Patzold. Die Palau-Sprache und ihre Stellung zu anderen indonesischen Sprachen, 1969. - JPS, Vol. 80, № 2, 1971.

23. Grace G.W. Problems in Oceanian Linguistic Subgrouping. - "Transactions of the New York Academy of Sciences". ser. 2. Vol. 24, № 6, 1962.

24. Haudricourt A.-G. Problems of Austronesian Comparative Philology. - "Lingua". Vol. 14, 1965.

25. Milner G.B. Initial Nasal Clusters in Eastern and Western Austronesian. - "Lingua". Vol. 14, 1965.

26. Reid L.A. Kankanay and the Problem *R and *Z Reflexes. - "Working Papers in Linguistics. University of Hawaii". Vol. 4. № 8, 1972.

27. Verstraelen E. Soundshifts in Some Dialects of Philippines. - "Anthropos". Vol. 57, fasc. 3-6, 1962.

28. Ю.Х. Сирк. О СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОМ ИССЛЕДОВАНИИ АУСТРОНЕЗИЙСКИХ ЯЗЫКОВ.