Смекни!
smekni.com

Импортный контракт: аспекты правового регулирования (стр. 3 из 4)

- условия о предмете договора;

- условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида;

- все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение (п. 1 ст. 432 ГК РФ).

Перечень существенных условий, и в частности условие о предмете договора, для договоров международной купли-продажи товаров будет определяться в зависимости от того, подпадает ли договор под действие Венской конвенции или норм ГК РФ. Если к такому договору будут применяться нормы ГК РФ (§ 3 главы 30 ГК РФ), то существенными условиями договора будут условия о предмете договора (условия договора о товаре — его наименование и количество) (ст. 455 ГК РФ) и условия о периоде и сроках поставки отдельных партий товаров (ст. 508 ГК РФ).

ГК РФ различает договоры поставки и договоры купли-продажи. Соответственно, существенные условия (условия, без которых договор по праву РФ будет признан незаключенным) у этих групп договоров будут отличаться. Если к договору международной купли-продажи товаров будут применяться нормы Венской конвенции, то существенными условиями будут условия о предмете договора (аналогично ст. 455 ГК РФ). С учетом положений ст. 432 ГК РФ остальные условия данного договора будут отнесены к несущественным. К существенным условиям, кроме предмета контракта, относят следующие:

-наименование сторон — участников сделки;

-количество и качество товара;

-базисные условия поставки;

-цена товара;

-условия платежа;

-санкции и рекламации (штрафы, претензии);

-юридические адреса и подписи сторон.

Несущественные условия (warranty) контракта — условия, невключение которых в контракт не влечет его недействительность. Обратите внимание: нарушение несущественных условий контракта одной его стороной не является для другой стороны основанием для расторжения контракта. Однако сторона, права которой нарушены, может требовать выполнения обязательств и возмещения убытков.

Перечислим условия, которые обычно относят к несущественным (дополнительным):

-условия сдачи-приемки товара;

-условия страхования;

-отгрузочные документы;

-гарантии исполнения договора;

-условия об упаковке и маркировке товара;

-форс-мажорные обстоятельства;

-арбитражная оговорка;

-прочие условия.

Для совершения сделки необходимо соглашение о предмете и объекте контракта (subject andobject of a contraсt). Их четкое определение относится к существенным условиям контракта. Предмет контракта определяет вид действия, что отражено в названии предмета. В рамках данной статьи предмет договора международной купли-продажи товаров (purchase and sale) — поставка зарубежных товаров в Россию (импорт). Объект контракта — товары, продукция, а также результат производственного и научнотехнического сотрудничества, приобретающий при реализации форму товара. Объектом контракта данного вида могут выступать вещи, принадлежащие продавцу (юридическому или физическому лицу) по праву собственности либо не существующие на момент заключения сделки (предполагаемые к изготовлению в будущем). После включения в текст внешнеторгового контракта базисных условий поставки необходимо конкретно указать наименование и количество товара, который продается и покупается. Наименование поставляемого товара должно быть точным и полным. Довольно часто наименование товаров, их перечень, количество указываются в приложениях — спецификациях к контракту. Спецификация подписывается сторонами и является неотъемлемой частью контракта. Если товар поставляют партиями по спецификациям, на стадии проработки данного раздела контракта у компании-импортера есть возможность определить количество товара в каждой партии, это позволит минимизировать валютный риск (риск курсовых потерь): при нестабильных валютных курсах сокращение операционных и производственных циклов компании-импортера (с сохранением нормативного уровня срочной ликвидности) поможет улучшить финансовые показатели.

ВАЛЮТНЫЙ РИСК ИМПОРТЕРА И МЕТОДЫ ЕГО СНИЖЕНИЯ

Цена — это денежное выражение стоимости товара, а в импортном контракте — одно из его существенных условий. На практике цену, как правило, устанавливают в основном документе, а в некоторых случаях — в дополнительных соглашениях, спецификациях и т.д. В соответствии с Венской конвенцией, если договор был юридически надлежащим образом заключен, но в нем прямо или косвенно не указана цена или не предусматривается порядок ее определения, считается, что стороны при отсутствии какого-либо указания на иное подразумевали ссылку на цену, которая в момент заключения договора обычно взималась за такие товары, продававшиеся при сравнимых обстоятельствах в соответствующей области торговли. В импортном контракте определяют, во-первых, общую стоимость предназначенных для поставки товаров по ценам на дату его подписания, во-вторых, наименование и код валюты, в которой оценен товар в соответствии с классификатором валют, используемым для целей таможенного оформления. При составлении текста контракта целесообразно точно определять цену поставляемого товара, т.е. фиксировать момент определения курса валюты цены и валюты платежа (если валюта цены не совпадает с валютой платежа). При этом таким моментом может являться дата заключения контракта, какой-либо момент на протяжении срока действия договора, определенный сторонами, момент исполнения контракта одной из сторон (необходимо точно указать, какой именно — продавцом или покупателем).

При установлении цены на товар стороны могут столкнуться со следующими вопросами:

-на какие цены ориентироваться импортеру при определении целесообразности закупки (уровень цены);

-как соотносится цена товара с расходами по его доставке покупателю (базис цены);

-каким способом рассчитать цену на товар;

-как зафиксировать цену в контракте;

-в какой валюте установить цену товара и производить платеж;

-как избежать валютных рисков?

В случае предварительной оплаты контракт может предусматривать снижение цены на5–10%, при отгрузке точно в срок товары оплачиваются по базовой цене, при отсрочке платежа цены последовательно увеличиваются.

Валютные условия контракта включают следующие элементы:

-валюта цены;

-валюта платежа;

-курс пересчета валюты цены в валюту платежа, если они не совпадают;

-защитные оговорки от валютных потерь при изменении курсов валют.

К финансовым условиям относятся:

-виды расчетов;

-формы расчетов;

-способы и средства платежа;

-защитные меры для обеспечения своевременности платежа. Венская конвенция привязывает оплату к ее месту и сроку:

-место оплаты может быть оговорено контрактом;

-оплата может быть осуществлена в месте нахождения коммерческого предприятия продавца;

-оплата может быть произведена в месте передачи товара.

Покупатель имеет возможность выбрать способ, объем исполнения обязательства или отказаться от его исполнения при оговоренных обстоятельствах.

Расчеты по импортным контрактам осуществляются безналично платежными поручениями, по аккредитиву, чеками, по инкассо, а также в иных формах, предусмотренных законом, установленными в соответствии с ним банковскими правилами и применяемыми в банковской практике обычаями делового оборота (п. 1 ст. 862 ГК РФ). Отметим: если соглашением сторон порядок и форма расчетов не определены, то расчеты осуществляются платежными поручениями (п. 1 ст. 516 ГК РФ). В импортном контракте обычно оговорен срок оплаты, но и здесь допустимы варианты, например, возможна привязка момента оплаты к дате передачи товара или товарораспорядительных документов покупателю либо к дате осмотра товара, если у покупателя впервые появилась такая возможность.

В условиях контракта должно быть записано, на какую дату определяется курс для пересчета валюты цены в валюту платежа. По согласованию сторон может быть выбран курс, действующий на дату подписания контракта либо на дату оплаты. Однако при выборе курса пересчета на дату платежа возникает вопрос: какую дату считать днем платежа? Ведь для плательщика это дата списания денежных средств с его счета, для получателя — дата зачисления средств на его счет. Кроме того, на одну и ту же дату на разных валютных рынках устанавливается разный валютный курс. Иностранный партнер вправе использовать котировки рынка страны продавца, покупателя или третьей страны, что может вызвать разногласия в оценке обоснованности сумм платежа, поэтому оптимальным вариантом является следующий механизм пересчета валюты цены в валюту платежа:

1) выбирают валютный рынок, т.е. указывают конкретную международную валютную биржу, котировки которой будут использоваться при определении курса пересчета;

2) выбирают вид курса (курс продавца, курс покупателя, средний курс между ними), время котировки (на начало торгов, на 12 часов дня, на момент окончания торгов и т.д.) либо средневзвешенный курс по результатам торгов за день, который максимально нивелирует колебания биржевых курсов (и поэтому его используют чаще всего);

3) устанавливают конкретную дату, на которую берется курс, — обычно за день или за два до даты перечисления средств, т.к. этот срок учитывает географическую удаленность друг от друга стран плательщика и получателя и в то же время исключает существенные колебания курсов между датой котировки и днем платежа.