Смекни!
smekni.com

Специфика компьютерного дискурса на английском языке (стр. 2 из 4)

По форме компьютерное общение бывает устным – коммуникация при помощи голосового модема) и письменным – передача текстов и графики.

По каналу передачи информации компьютерное общение бывает актуальным (общение с реальными людьми) и виртуальным (общение с воображаемыми собеседниками).

Компьютерное общение представляет собой сложную комбинацию различных видов дискурса:

  1. Бытовой дискурс - передача личной почты от одного пользователя другому по электронной почте и общение в чатах и на форумах.
  2. Деловой дискурс - официальный обмен и запрос информации по электронной почте
  3. Научный дискурс - обсуждение научных вопросов в группах новостей и конференциях.
  4. Рекламный дискурс - реклама, появляющаяся на электронных досках объявлений.
  5. Политический дискурс - обсуждение политических вопросов.

Знание правил компьютерного общения помогает избежать многих неприятностей при общении в интернетовской среде.

Компьютерное общение включает следующие жанры:

1) электронную почту (е-mail), т.е. обычно переписку двух пользователей личного сордержания. Помимо писем личного содержания существуют так называемые массовые новостные рассылки, а также нежелательные письма рекламного характера, или спам, которые приходят на электронный адрес пользователя без его согласия. (Первоначально английское spam означало колбасный фарш, который рекламировали в компьютерных сетях таким образом);

2) электронные разговоры или чат (chat - общение в реальном времени посредством компьютера). Участники общения осуществляют набор текста на клавиатуре, и этот текст моментально появляется на дисплей компьютера, и становится доступным для всех участников дискурса. Такой режим общения называется "он-лайновым".

3) система электронных досок объявлений

Это обычные объявления на любую тему - от поиска нужных компьютерных программ до предметов быта;

4) компьютерные конференции

Они представляют собой удаленное общение с помощью компьютера по какой-либо проблеме. В них может принять участие неограниченное количество участников, у которых есть возможность познакомиться со всеми выступлениями или получить текст с материалами конференции в сжатом виде.

2.3 Характеристики, присущие компьютерному дискурсу

Как мы убедились в результате нашего исследования, компьютерному дискурсу как виду общения присущи следующие признаки:

1) электронный сигнал как канал общения;

С одной стороны компьютерное общение осуществляется с помощью компьютера (информация хранится в электронном виде), с другой стороны - это традиционный способ письменного общения, только каналом общения выступает не бумага, а электронный сигнал;

2) виртуальность;

Виртуальное общение - это общение с неизвестными, воображаемыми собеседниками. В процессе общения неизвестный собеседник по компьютерному дискурсу может стать известным отправителю речи, в таком случае виртуальное общение станет актуальным;

3) дистантность, т.е. разделенность в пространстве и во времени;

4) опосредованность (т.к. осуществляется с помощью технического средства);

5) высокая степень проницаемости;

Под проницаемостью мы подразумеваем то, что слушателем, соучастником или участником компьютерного общения может оказаться любой человек;

6) наличие гипертекста;

Гипертекст - текст и система команд или дополнений к нему, которые позволяют осуществлять ряд операций: стирать, выделять и многое другое, т.е. гипертекст включает вспомогательные инструменты, позволяющие ускорить получение нужной информации, такие как шрифты разного типа, фрагменты мелодии, видеоклипы.

7) статусное равноправие участников;

Для компьютерного общения характерен стиль равенства, поэтому можно говорить о рациональном или иногда ироничном стиле общения, присущем компьютерному дискурсу.

8) передача эмоций, мимики, чувств с помощью "смайликов" (это последовательность символов, отражающих эмоциональное состояние отправителя);

9) комбинация различных типов дискурса - бытового, делового, научного, рекламного, политического;

10) компьютерная этика - совокупность принципов и правил поведения людей, общающихся в компьютерной среде.

2.4 Графика компьютерного дискурса

Анализ графики компьютерного дискурса в английском языке позволил установить, что в компьютерном общении наряду с традиционными графическими средствами выработались и специфические:

1) многократное повторение восклицательного и вопросительного знаков;

2) многократное дублирование одной и той же буквы;

3) использование смайликов;

4) выделение заглавными буквами целых предложений;

5) звездочки, заменяющие грубые слова.

Эти явления отражают, во-первых, повышенную эмоциональность и экспрессивность компьютерного общения, и, во-вторых, соблюдение определенного этикета общения.

2.5 Лексика компьютерного дискурса

Для лексического оформления текстов компьютерного дискурса характерна, прежде всего, насыщенность речи всевозможными сокращениями и аббревиатурами.

Среди терминов, употребляющихся в компьютерном дискурсе, широко представлены следующие аббревиатуры: PC - personal computer; IRC (Internet Relay Chat) - общение в реальном времени; WAN (Wide Area Network) - любая сеть, охватывающая более чем одно здание; WWW (World Wide Web) - всемирная информационная среда и др.

Среди сокращений слов ежедневного обихода присутствует тенденция сокращать «длинные» слова, например pics вместо pictures или photos, tmr вместо tomorrow, wanna или wana вместо want to, pls или plz вместо please, ppl вместо people, r вместо are, f вместо female, m вместо male, nm вместо not married, av вместо have, coz вместо because, hun вместо honey, pvt вместо private, ur или yr вместо your, howya doin вместо How are you doing?, wuz вместо what’s и др.

Чаще всего сокращаются названия учреждений, организаций, стран и т.д. Отличительная особенность аббревиации в компьютерных текстах - это сокращение не только терминов, но и часто употребляемых в разговорной речи словосочетаний и целых предложений. Например: AAMOF= As A Matter Of Fact; GON= God Only Knows; TTYL = Talk To You Later; TYVM = Thank You Very Much; IMHO = In My Humble Opinion; ROTFL - Rolling On The Floor Laughing, LOL - Laughing Out Loud, AFAIK - As Far As I Know, BTW - By The Way, AKA - Also Known As, RTFM - Read The Following Manual; FAQ - Frequently Asked Questions, PLZ – please; PM me – send me a private message, ASL – Age, Sex, Location и др.

Буквенные аббревиатуры в компьютерных текстах включают от двух до тринадцати знаков. Каждая буква заменяет собой слово. В результате получаются буквенные последовательности, которые совершенно невозможно прочитать вслух, но они и не предназначены для такого чтения, т.к. их смысл хорошо известен участникам компьютерного общения.

Анализ сокращений позволил нам выделить ряд их функций в компьютерном общении:

1) экономия времени пребывания в сети

Поскольку участники компьютерного общения - это люди современные, а следовательно, так или иначе знакомые с математикой, они переносят употребление формул и различных символов в компьютерный дискурс, что позволяет его максимально сжать. Например: PMJI = Pardon My Jumping In, PGY = Post Graduate year PGY-1, PGY- 2, IMHO - In my humble opinion, ROTFL - Rolling On The Floor Laughing, LOL - Laughing Out Loud, AFAIK - As Far As I Know, BTW - By The Way, AKA - Also Known As, RTFM - Read The Following Manual, TNX – Thanx, FAQ - Frequently Asked Questions, PLZ – please; PM me – send me a private message, ASL – Age, Sex, Location и др.

2) повышение выразительности текста

Поскольку общение в компьютерной сети происходит преимущественно в письменной форме, наряду с обычными используются и необычные формы усиления экспрессивности. Например: U вместо you (в примерах CU вместо See you, Canu? вместо Can you?); 2 вместо too, to; B вместо be; 4 вместо for; 2B вместо to be; B4 вместо before, 4U вместо for you, 2U вместо to you, 1 вместо one в сочетаниях every1 или e1 вместо everyone, any1 вместо anyone, R вместо are, How r u? вместо How are you? и др.

3) лимитивная функция

Лимитивность - это социальная функция, смысл которой - ограничить круг участников общения. На наш взгляд, аббревиатуры в компьютерных текстах можно назвать "кодовыми", т.к. они известны только участникам общения в компьютерной среде и для несведущего превращаются в тайный язык.

Анализ порядка трехсот страниц, общим объемом приблизительно 16 МБ, сообщений в известнейших чатах Соединенного Королевства позволил сделать следующие выводы:

1. Для приветствия участники чата обычно используют следующие формулы: hi every 1, hi all on board, hey all, hi all, hello from Texas, hello every1, evening all, how is every1, hey guys how is every1, hi everybody i have neva been on chat line b4, hellooo room, heeeelllllooooo y'all, hey guys how is every1, : howdy all!!, hello e1, hiya! и др.

2. Для побуждения к общению обычно используются следующие формулы:

lets chat, anyone want to chat, any girlz wanna chat to me, no1 wanna chat to a model am surprised, any girls wana chat, any boy wanna chat with me, whats up people no one want to talk, any1 wana chat?, hi everyone any wanna chat dat will stay chatting, no one is talking to me

, any ladies wana chat to 22 m london, pm me!, any one like to chat to a 24 m, anyone want 2 chat? и др.

3. Очень большое внимание уделяется выяснению географического расположения участников: anyone from the devon area, hi anyone from liverpool here?, where bwts u from?, I am from albania but my mail address ends with 'co.uk', any1 near essex, im from new york and u, im in england, im from the bahamas, any1 from scotland?, any northwest girls up for a chat, where ya from, any london girls here?, Anyone from London here? и др.

4. При желании закончить общение в чате возможно использование следующих формул: I`m away from my keyboard right now - but I`ll be back later (your message has been saved for me), right i'm off outta here, cya's soon

, bye all и др.

5. В чатах запрещены нецензурные выражения и какие-либо оскорбления участников

6. За несоблюдение неписанных правил набора текста в чатах Вы, скорее всего уже через несколько минут получите мягкое предупреждение от модератора: Your words are faaaaaaar too long and we don`t use words like that on board. Why not try some shorter ones?,