Смекни!
smekni.com

Общение с австралийцами 8 (стр. 3 из 4)

Основные принципы внешней политики

В числе основных принципов внешней политики заложено развитие договоров и соглашений о свободной торговле, ядерное разоружение и контроль над обычными системами вооружения, охрана окружающей среды, защита гражданских прав и свобод, поддержание международной безопасности.

Деятельность по ограничению ядерных и обычных видов вооружения проводится в рамках Договора о нераспространении ядерного оружия и формируется на базе безъядерного статуса Новой Зеландии и международных усилий по ограничению ядерного присутствия в Тихоокеанском регионе. Контроль над обычными видами вооружения в основном затрагивает работы по ограничению производства, продажи и использования противопехотных мин, кассетных бомб и лёгкого стрелкового вооружения. В стране действуют ограничения на возможность вывоза целого ряда изделий военного назначения и двойного применения.

В области охраны окружающей среды международная политика Новой Зеландии формируется вокруг вопросов глобального изменения климата, управления природными ресурсами, охраны животного и растительного мира, охраны ресурсов мирового океана.

Руководствуясь принципами Всеобщей декларации прав человека Новая Зеландия в своей внешней политике особо акцентирует внимание на вопросах защиты прав и свобод личности. Контроль за соблюдением прав человека осуществляется Новой Зеландией на условиях двухсторониих соглашений с рядом стран, в рамках осуществления региональной политики и на уровне международных правозащитных организаций.

Современная международная ситуация заставляет Новую Зеландию более внимательно следить за вопросами как собственной, так и региональной безопасности. В рамках международных и национальных программ страна активно участвует в миротворческих акциях и в координации усилий противодействию международному терроризму.

Современное демографическое положение

Маори составляют 14,6 % населения страны. Общее их число — 565 329 человек. За 15 лет (1991—2006 года) численность этого народа в стране выросла почти на 30 %. Около 47 % из их числа являются потомками смешанных браков (в основном с европейцами). 51 % проживающих в Новой Зеландии маори — мужчины, 49 % — женщины. Из них 35 % — дети младше 15 лет. Средний возраст маори, проживающих в Новой Зеландии, — около 23 лет. При этом, средний возраст женщин немногим более 24 лет, а средний возраст мужского населения — немногим более 21 года.

Около 87 % маори проживают на Северном острове и около 25 % проживают в городе Окленд или в его пригороде. Наибольшая концентрация представителей этого народа наблюдается на острове Чатем.

23 % могут свободно общаться на языке маори. Около 25 % не владеют им вовсе.

Около 4 % маори имеют университетское образование. Около 39 % общего населения маори имеют постоянную работу в режиме полной занятости.

Социально-экономические проблемы

По состоянию на 2008 год маори составляли около 50 % людей, находящихся в местах лишения свободы в стране, а 42 % криминальных происшествий в стране происходят при участии маори. Маори среди всех этнических групп Новой Зеландии сохраняют самый высокий уровень безработицы и имеют самую низкую продолжительность жизни и самый высокий уровень заболеваемости.

Языки общения

Английский язык, язык маори и новозеландский жестовый язык являются официальными языками страны.

Английский язык является основным языком общения, и 96 % населения страны используют его в качестве такового. Большинство книг, газет и журналов издаётся на нём, он же преобладает в вещании радио и телевидения. Язык маори является вторым государственным языком. В 2006 году язык глухонемых (New Zealand Sign Language) получил статус третьего государственного языка.

Новозеландский диалект английского языка близок к австралийскому, но сохранил в себе гораздо большее влияние английского языка южных регионов Англии. Вместе с тем, он приобрел некоторые характерные особенности шотландского и ирландского акцента. Определённое влияние на произношение оказал язык маори и некоторые слова этого языка вошли в повседневное общение многонационального сообщества страны.

Помимо этого, в стране живут представители ещё 171 языковой группы. Самые употребляемые языки после английского и маори — самоанский язык, французский, хинди икитайский. Русский язык и другие славянские языки малоупотребительны в связи с малой численностью населения, для которого эти языки являются родными.

Язык маори

Статус официального языка язык маори (самоназвание Te Reo Māori, те-рео-маори) получил в 1987 году Использование его стало обязательно в названиях государственных департаментов и учреждений, а использование его без ограничений стало возможно для сотрудников и посетителей всех государственных служб, в судах, в общественных больницах, а также в подразделениях вооружённых сил. Изучение основ языка маори является обязательным курсом школьных программ, а ряд учебных заведений ведёт обучение на двух языках. Многие географические названия в Новой Зеландии исторически сохранили свои корни в языке маори.

Язык относится к восточнополинезийской группе языков. Родным для себя язык считает около 150 тысяч человек.

Новозеландский жестовый язык

В 2006 году новозеландскому жестовому языку был придан статус третьего официального языка страны. Новозеландский жестовый язык — это естественно возникший язык, используемый глухими или слабослышащими людьми с целью коммуникации. Основой его послужил британский жестовый язык, и его признают одним из диалектов британского и австралийского жестовых языков. В каждодневном общении по данным 2006 года жестовый язык использовало более 25 тысяч человек.

Экономика

Новая Зеландия — развитая страна с рыночной системой экономики, основу которой составляют сельское хозяйство, обрабатывающая и пищевая промышленность и туризм. Экономика страны имеет экспортную ориентацию. Основными торговыми партнёрами являются Австралия, США, Япония, Китай.

Валовой национальный продукт (ВНП) Новой Зеландии составлял в 2007 году 112,7 млрд американских долларов, занимая по этому показателю по разным оценкам 58-60 место в мире. Доходы государственного бюджета — 54,36 млрд долларов. Доходы на душу населения составляли в 2007 году 26 300 американских долларов, занимая по этому показателю 21 место в мире. Уровень годового прироста ВНП составляет 4,8 %. Уровень инфляции по данным 2006 года составлял 3,8 %.Внешний долг стран по данным 2006 года составлял 59,08 млрд долларов США (47-ое место в мире), что составляло в расчёте на душу населения ориентировочно 11,7 тыс. долларов США[78]. Доля государственного сектора в экономике не велика: в 2008 году под контролем государства находилось 19 предприятий и организаций.

Количество работоспособного населения в стране в 2007 году — 2,18 млн человек. Большая часть из этого числа (до 65 %) занята в сфере обслуживания. Уровеньбезработицы в 2007 году — 3,8 %.

Новая Зеландия является членом ряда международных и региональных экономических организаций. В числе наиболее влиятельных — Организация экономического сотрудничества и развития, Всемирная торговая организация, Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество, Международное энергетическое агентство.

Торгово-экономические отношения России и Новой Зеландии

Объем товарооборота в 2008 году составил 149 млн. долл. США

(в 2007 г. – 97,1 млн. долл. США). Новозеландский экспорт – 143,8 млн. долл. США, российский экспорт - 5,2 млн. долл. США. Таким образом в 2008 г. рост товарооборота составил 53,5%. При этом рост импорта составил 56,1%, а рост экспорта составил 3,5%.

Структура российского экспорта продолжает оставаться нестабильной, наибольшая доля приходится на текстильные изделия и обувь, которые составляют 33,8% экспорта. Далее следует продукция химической промышленности (19,2%), металлы и изделия из них (18,7%). Кроме того, Новая Зеландия импортирует из России оружие и боеприпасы для нужд армии (преимущественно гранаты) - 18,3% и прочую продукцию.

В импорте из Новой Зеландии преобладают молочная продукция (сливочное масло) – 45,2%, а также мясо и пищевые мясные субпродукты (в основном баранина) - 25,5%. Другие импортируемые товары: мороженая рыба (6,6%), ректоры ядерные, котлы и оборудование (3,9%), фрукты и орехи (2,9%), драгоценные металлы и монеты (2,7%) и пр.

Присутствие на российском рынке новозеландских компаний остается весьма скромным, что сказывается на объеме новозеландских инвестиций в экономику нашей страны (в 2008 г. объем инвестиций в Россию составил 261,9 тыс. долл. США).

С 2006 г. на новозеландском рынке действует крупная российская компания по производству молочной продукции и детского питания «Нутритек», инвестировавшая в реконструкцию предприятия по переработке молочной продукции более 115 млн. долл. США.

Новая Зеландия стала первой страной с развитой экономикой, с которой Россия успешно завершила переговоры о вступлении во Всемирную торговую организацию (соответствующие протоколы подписаны в 2003 г. и 2004 г.).

Новозеландцы

Новозеландцы более консервативны, спокойны и сдержанны, чем австралийцы, а также в большей степени похожи на британцев не только в смысле сдержанности манер, но и по этническому составу. Они считают австралийцев космополитами и несколько эмоциональными людьми. Первые поселенцы, которые в 1840 г. основали колонию Новая Зеландия, говорили на английском языке. Это были в основном представители среднего класса и рабочих из сельских районов Англии и Шотландии. Они были грамотными, и по крайней мере в начале периода заселения (середина XIX в.) большая часть их печатной продукции имела английское происхождение. Так как в Новой Зеландии "иностранные" иммигранты всегда составляли незначительное меньшинство, английский разговорный язык здесь никогда не искажался (и не оживлялся) "волнами" новых иммигрантов, не говорящих по-английски, подобных тем, кто создавал проблемы для английского языка в США. Новозеландский язык, хотя на него и повлияло взаимодействие с австралийским языком, сохранил много старых деревенских слов из британских диалектов, например, редукция некоторых передних гласных (pin вместо реп — ручка; fush вместо fish — рыба) в ряде слов выдает их явно южноанглийское происхождение. Острова Новой Зеландии по своим размерам похожи на Британские острова и не сильно отличаются от них по климату. Новозеландцы склонны в большей степени отождествлять себя со своими островными предками, считая и австралийцев и американцев другой, континентальной породой. Австралийцы, по их представлениям, — это дерзкие и надменные люди, они громко разговаривают, перебивают других или говорят по несколько человек сразу, что не одобряется в Новой Зеландии. Новозеландцы считают, что сами они более уравновешенны, культурны и более внимательно относятся к женщинам. Австралийцы часто считают новозеландцев консервативными, старомодными, "бедными родственниками" из провинции. Однако из Новой Зеландии выходит много квалифицированных, мыслящих по-новому менеджеров, которые даже успешно работают в Австралии и оказываются более предприимчивыми, чем их австралийские конкуренты. В Новой Зеландии степень дерегуляции (Дерегуляция — степень свободы от контроля государства и профсоюзов — регуляции, т. е. вмешательства в экономику) гораздо выше, чем в Австралии, где бизнес чрезмерно зажат нормативными актами. Австралийцы больше ориентируются на цены, чем новозеландцы, которые выше ценят качество продукции. Новозеландцы чаще эмигрируют в Австралию в связи с нехваткой рабочих мест у себя на родине. В Австралии (которую они часто называют "Западный Остров") их привлекает то, что там обширные и малонаселенные районы, теплая зима, города космополитичны и в них много магазинов, общество бессословное, а люди дружелюбны и отзывчивы. Австралийцы демонстрируют солидарность с соседями-новозеландцами, особенно в периоды бедствий; хотя в тех случаях, когда традиция нарушается, каждый считает, что это произошло не по его вине. Многие новозеландцы пару раз в своей жизни посещают Европу и "Старую Родину", но все чаще и чаще устремляются к Тихому океану и большую часть своих отпусков проводят в Австралии или на Островах. Они поддерживают хорошие отношения с жителями островов Тихого океана (Тонга, Фиджи, острова Кука) и убеждены в том, что политика, проводимая ими по отношению к народу маори, довольно успешна. Многие маори не согласны с этим, считая, что их безжалостно эксплуатировали в прошлом и что сегодняшнее их положение является совершенно недостаточной компенсацией с точки зрения морали. По их мнению, белые новозеландцы — "гости в нашей стране". Интересная деталь — белые стараются вести себя, как маори, когда это требуется, например в некоторых видах спорта или в танцах и пении. Большинство белых довольно хорошо понимают язык маори (не умея говорить на нем) и поют их песни, а также с большим удовольствием исполняют baca на различных церемониях. Такой довольно тесной, симбиотичной связи явно нет в отношениях между австралийцами и аборигенами.