Смекни!
smekni.com

Отчет 265 с., 2 раздела, 948 источников, 17 прил (стр. 3 из 4)

Изучение адекватности использования терминологического аппарата, широкий географический охват, использование практического материала на оригинальных восточных языках, междисциплинарный подход позволили сформировать коллективные монографии «Лингвистическая ситуация и проблемы межкультурной коммуникации в странах Востока», «Язык и религия». Основным результатом настоящего исследовательского проекта стала монография «Язык и диалог цивилизаций», основанная на данных, полученных в ходе четырех этапов работ по проекту.

Скрупулезный анализ исследуемых вопросов выявляет материал и для формирования учебно-методических разработок. Так, на базе теоретических результатов проекта составлена программа учебной дисциплин «Проблемы исламоведения в контексте диалога цивилизаций». Концептуальным отличием настоящего курса является рассмотрение проблематики в контексте взаимодействия ислама с другими религиями в процессе исторического развития, определении его места и роли в диалоге культур и цивилизаций.

Учебно-методические результаты проекта реализуются и в разработке учебно-методических комплексов «Проблемы диалектологии», «История и теория письма: Основы грамматологии»; «Социолингвистические аспекты изучения языков Азии и Африки», «Языковая политика и проблемы глобализации», «Древнетюркское руническое письмо в свете общей теории письма». Концепция составления данных программ основана на органичном сочетании общетеоретического материала и его рассмотрение на примере различных языковых систем.

Участники проекта осуществили издание серии учебных пособий: «Обществознание», «Начальный курс турецкого языка», «Синтаксис библейско-еврейского языка», «Арабская грамматика в таблицах и схемах».

На современном этапе развития и внедрения высокотехнологических решений по интеграции информационно-аналитических систем с образовательными стандартами, формирование проблемно-ориентированных справочных систем становится особенно актуальным. Именно поэтому, одной из задач данного этапа реализации проекта явилось создание информационной базы данных, содержащей перечень научной литературы по теме «Язык и диалог цивилизаций».

Техническая разработка базы данных осуществлялась авторами проекта на основании составления перечня поисковых возможностей. В качестве базовой панели инструментов использовалась платформа Microsoft Access, адаптированная под требование технического задания.

Осуществление поиска в базе возможно по нескольким показателям: автору, году издания, названии. Возможна опция вывода материала в требуемый текстовый формат, а также расширение перечня посредством дополнения каждой конкретной единицы, либо комплекса материалов, представленного в исходном файле Excel. Предусмотрена защита от ввода информации в базу данных, записанную на CD - носитель. Общий перечень источников на этапе сдачи отчета достигает 1000 наименований.

Другой инновационной разработкой, осуществленной в рамках проекта, стали «Методические рекомендации по обучению восточным языкам» с применением технических средств обучения и современных технологических решений.

Степень внедрения

Результаты научно-исследовательской разработки помогают найти универсальные решения проблем, возникающих в рамках поликультурных и полиязыковых сообществ в условиях лингвистической и культурной диверсификации, способствуют установлению эффективного внутрикультурного диалога, содействуют разработке принципов эффективной языковой, национальной и миграционной политики в индустриально - развитых государствах, в т.ч. и России. Данные исследования могут использоваться при принятии практических решений в области культуры, образования и демографии, а также в ходе переговорных процессов в сфере межгосударственных (политических) и экономических отношений, что определяет высокую степень экономического эффекта.

Возрастание значимости языкового фактора в межцивилизационном и межкультурном диалоге демонстрирует необходимость учета специфики восприятия в рамках полиязыкового и поликультурного континуума изменений, происходящих в области образования, культуры, СМИ, а также их вербальной репрезентации. Адекватное понимание позиции партнера по диалогу и прогнозирование его возможной реакции, поиск необходимых средств аргументации стали важнейшим условием успешного решения проблем эпохи глобализации.

Рекомендации по внедрению или итоги внедрения результатов НИР

Одним из итогов реализации проекта явилось внедрение теоретических и практических результатов исследования в рамках открытых на Восточном факультете СПбГУ в 2006 -2007 г.г. магистерских программ «Религии народов Азии и Африки. Мусульманское право», «Экономика и международные экономические отношения стран Азии и Африки», «Политика и международные отношения стран Азии и Африки», «Международная журналистика: страны Азии и Африки».

Результаты разработок были представлены в ходе научно-практических конференций и семинаров. 9-10 ноября 2007г. Восточный факультет СПбГУ, совместно с Министерством иностранных дел РФ, Платформой Диалог Евразия, Фондом Диалог цивилизаций выступил одним из организаторов научно-практического семинара "Диалог цивилизаций и будущее Ближнего Востока».

Область применения

Результаты настоящего исследовательского проекта могут быть использованы в следующих прикладных разработках:

- составление информационных баз данных;

- создание программ машинного перевода,

- совершенствование поисковых систем сети Интернет;

при исследовании следующих направлений:

· Теория лингво-культурной интерференции цивилизаций.

· Теория мусульманского права в контексте культурных традиций народов Средней Азии и Кавказа.

· Формирование моделей поведенческих характеристик индивидуумов в условиях глобализации.

· Роль средств массовой информации в диалоге цивилизаций.

· Доминирующие тенденции развития межкультурного диалога.

· Изучение возможностей сохранения культурно-лингвистического своеобразия этносов, представляющих национальные меньшинства.

· Прогнозирование культурного развития социумов в странах Востока.

· Изучение принципов соотношения языкового и культурного взаимодействия в процессе диалога цивилизаций.

· Составление программ совершенствования существующих письменных систем и создания письменностей для бесписьменных языков.

Результаты проекта будут служить основой для проведения широкомасштабных научных разработок, связанных со спецификой лингвистического анализа текстов на восточных языках и своеобразием их формализации.

Применение результатов в образовательном процессе:

- формирование новых образовательных программ (бакалавриат, магистратура, дополнительные формы обучения) с использованием ИОТ;

- обучение иностранным языкам;

- разработка научно-методического подхода к внедрению инновационных технологий в учебный процесс;

- разработка научно-методическог подхода к изучению проблем межкультурного взаимодействия в условиях глобализации.

Учитывая междисциплинарный характер проекта, полученные в его рамках научные результаты могут быть использованы различными высшими учебными заведениями (в первую очередь СПбГУ (факультеты: восточный, исторический, филологический, международных отношений, юридический; журналистики; философский), МГИМО, МГУ и т.д.), научно-исследовательскими институтами, сферы деятельности которых связаны с историей, лингвистикой, востоковедением, политологией, культурологией, религиоведением.

Представленные данные также могут использоваться Министерством иностранных дел РФ и Министерством культуры РФ. Приводимый новейший экспериментально подтвержденный материал может быть апробирован при организации международных симпозиумов, конференций, Круглых столов, посвященных актуальным проблемам политического и культурного диалога.

Отдельные результаты проекта могут быть востребованы частными компаниями, специализирующимися на разработке программного обеспечения, а также туристическими фирмами.

Результаты проекта могут быть использованы при проведении практических занятий по языкам Азии и Африки (арабский, китайский, хинди и др.), а также в следующих курсах лекций, реализующихся в бакалавриате и магистратуре по направлению 030800 «Востоковедение. Африканистика»:

- Проблемы диалектологии;

- Языки мира;

- Текстология и историко-филологический анализ памятников на языках народов Азии и Африки;

- Сравнительно-историческое и типологическое изучение языков Азии и Африки;

- Основы этнопсихологии;

- «Семиотика» восточного текста;

- Проблемы перевода на русский язык религиозно-философского текста на языках Азии и Африки;

- Социолингвистические аспекты изучения языков Азии и Африки;

- Этнолингвистика;

- Философия языка;

- Философия религии;

- Культурные коды и архетипы азиатско-африканских обществ: диахронический и синхронический анализ межцивилизационных коммуникаций;

- Геополитика и геостратегия стран Азии и Африки: феноменология географического и пространственно-политического образа в мировой истории и политике.

- Проблемы исламоведения в контексте диалога цивилизаций;

Экономическая эффективность или значимость работы

Результаты НИР помогают найти универсальные решения проблем, возникающих в рамках поликультурных и полиязыковых сообществ в условиях лингвистической и культурной диверсификации, способствуют установлению эффективного внутрикультурного диалога, содействуют разработке принципов эффективной языковой, национальной и миграционной политики в индустриально - развитых государствах, в т.ч. и России. Данные исследования могут использоваться при принятии практических решений в области культуры, образования и демографии, а также в ходе переговорных процессов в сфере межгосударственных (политических) и экономических отношений, что определяет высокую степень экономического эффекта.