Смекни!
smekni.com

Методические рекомендации для педагогов по подготовке к егэ по английскому языку (стр. 1 из 5)

Министерство общего и профессионального образования Свердловской области

ГОУ ДПО «Институт развития регионального образования Свердловской области»

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

ДЛЯ ПЕДАГОГОВ

ПО ПОДГОТОВКЕ К ЕГЭ

ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Автор-составитель: И.С. Машарова, заместитель председателя предметной комиссии по английскому языку ГЭК Свердловской области

ЕКАТЕРИНБУРГ

2009 Г.

Единый государственный экзамен (далее – ЕГЭ) представляет собой экзамен с использованием заданий стандартизированной формы – контрольных измерительных материалов (далее - КИМ), выполнение которых позволяет установить уровень освоения участниками ЕГЭ государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования.

Назначение ЕГЭ по английскому языку: определение уровня подготовки выпускников средней (полной) общеобразовательной школы с целью государственной (итоговой) аттестации и отбора при поступлении в высшие учебные заведения. ЕГЭ по иностранным языкам является экзаменом по выбору. В отличие от традиционного экзамена ЕГЭ обеспечивает объективное выявление у учащихся уровня сформированности умений по следующим видам речевой деятельности: аудированию, чтению, письму, а также лексико-грамматических навыков и способности учиться в высшем учебном заведении.

Содержание КИМ для ЕГЭ по английскому языку определяется следующими документами:

1. Федеральный компонент государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранным языкам//Новые государственные стандарты по иностранному языку: 2-11 классы/ Образование в документах и комментариях. – М.: АСТ. Астрель, 2004.

2. Примерные программы по иностранным языкам//Новые государственные стандарты по иностранному языку: 2-11 классы/ Образование в документах и комментариях. – М.: АСТ. Астрель, 2004.

3. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык для 10-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. – М.: Просвещение, 2005.

При разработке КИМ также учитываются общеевропейские компетенции владения иностранным языком.

Анализ результатов репетиционного экзамена по английскому языку, проведенного в Свердловской области 06.04.2009

06.04.2009 экзамен сдавали 1196 учащихся 11 классов средней (полной) школы. Для проведения экзамены были составлены 2 комплекта КИМ в соответствии со следующими документами, разработанными ФИПИ:

1. Спецификация экзаменационной работы по иностранным языкам единого государственного экзамена 2009 г.

2. Кодификатор элементов содержания по английскому языку для составления контрольных измерительных материалов единого государственного экзамена 2009 г.

599 учащихся выполняли вариант 1 экзаменационной работы, 597 –вариант 2.

Контрольные измерительные материалы репетиционного экзамена по английскому языку носили интегративный характер, что позволило проконтролировать уровень сформированности большого спектра языковых навыков и речевых умений выпускников. В рамках репетиционного экзамена проверялись умения всех трех видов речевой деятельности: аудирования, чтения, письма. Наряду с коммуникативными умениями проверялись также общеучебные и специальные учебные умения, универсальные способы деятельности, например, умение расширять письменную информацию в соответствии с заданным объемом, пользоваться определенной стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/ слушать текст с разной глубиной понимания), выполнять коммуникативную задачу в установленное время, прогнозировать содержание текста по ключевым словам, заголовку и т.д. Кроме того, контрольные измерительные материалы по английскому языку носили деятельностный характер, были построены на коммуникативно-когнитивном и компетентностном подходах и направлены на проверку не того, что знает экзаменуемый о языке, а насколько он реально владеет иностранным языком.

В целом достаточно хорошо выполнен раздел «Аудирование», большая часть участников экзамена успешно справилась с заданиями данного раздела, однако, при этом результаты позволяют достаточно четко дифференцировать испытуемых по уровням подготовки.

Лучше всего участниками выполнен раздел «Чтение». Распределение процентов успешного выполнения заданий данного раздела свидетельствует о том, что он оказался для испытуемых одним из самых простых.

Хуже всего выполнен раздел «Лексика и грамматика». Количественная характеристика (процент правильного выполнения каждого задания данного раздела) говорит о том, что он оказался одним из самых сложных. При этом прослеживается четкая дифференциация испытуемых по уровню подготовки.

В разделе «Письмо» в целом наблюдаются удовлетворительные результаты. Характеристика распределения результатов выполнения данного раздела показывает, что он не составил сложности для группы хорошо подготовленных выпускников, при этом четко выделилась отдельная группа, не справившаяся с заданиями данного раздела (причем имеется некоторое количество участников, даже не приступавших к выполнению данного раздела).

Раздел «Аудирование»

Задачей экзаменационной работы репетиционного экзамена 2009 г. в разделе «Аудирование» являлась проверка уровня сформированности умений в трех видах аудирования:

- понимание основного содержания;

- понимание запрашиваемой информации;

- полное и точное понимание содержания текста.

В таблице 1 представлена информация об уровне сложности проверяемых умений, типах текстов, типах и количестве заданий и тематике КИМ в разделе «Аудирование». Анализ статистических данных позволяет сделать выводы об уровне сформированности вышеперечисленных умений.

Каждое задание состояло из инструкции на русском языке, объясняющей, как выполнять задание; аудиотекста и тестовых вопросов.

Рекомендуемое время на выполнение этих заданий – 30 минут, включая время для переноса ответов в бланк ответов №1.

Уровень сложности заданий различался уровнем сложности проверяемых умений, сложностью языкового материала и тематики текста. Задания в разделе «Аудирование» оценивались следующим образом: за каждый правильный ответ экзаменуемый получал 1 балл.

Таблица 1

Характеристика заданий раздела «Аудирование»

Задание

Кол-во вопросов

Проверяемые умения

Тип текста

Тип задания

Тематика

B1 Базовый Уровень

6

Умение определять основную мысль Краткие высказывания информационно-прагматического характера Задание на установление соответствия Досуг и спорт
A1-A7 Повы-шенный уровень

7

Умение извлекать необходимую информацию Беседа или высказывание в стандартных ситуациях повседневного общения Задание с выбором ответа (True/False/ Not stated) Взаимоотношения в семье
A8-A14 Высокий уровень

6

Умение делать выводы Интервью; Развернутое тематическое высказывание; репортаж Задание с множественным выбором ответа Выдающиеся деятели стран изучаемого языка

В таблице 2 представлены данные по количеству экзаменуемых, получивших максимальный балл за выполнение заданий (в %).

Таблица 2

Количество экзаменуемых, получивших максимальный балл за выполнение тестовых заданий (в %) в разделе «Аудирование»

Задание

Проверяемые умения

2009г

В1

Понимание основного содержания услышанного

3,8

А1

Понимание выборочной информации

41,6

А2

Понимание выборочной информации

28,1

А3

Понимание выборочной информации

45,3

А4

Понимание выборочной информации

47,8

А5

Понимание выборочной информации

65,9

А6

Понимание выборочной информации

51,7

А7

Понимание выборочной информации

53,8

А8

Полное понимание

25,8

А9

Полное понимание

35,2

А10

Полное понимание

46,7

А11

Полное понимание

33,6

А12

Полное понимание

43,6

А13

Полное понимание

56,1

А14

Полное понимание

81,9

Как видно из таблицы 2, можно отметить значительное отставание результатов выполнения заданий на умение понимать основное содержание текста (В1). Ниже приводится пример такого задания:

Пример 1.

Участникам предлагается прослушать пять высказываний и определить, какому из них соответствуют перечисленные утверждения, при этом одному из говорящих соответствовали два утверждения, например:

A. The speaker thinks the main thing is enjoying friends’ company at weekends.
B. The speaker likes to do as much exercise as possible at weekends.
C. The speaker says films and concerts are usually fun to go to at weekends.
D. The speaker tells about doing more at weekends during the winter.
E. The speaker says there are lots of sports you can watch on TV at weekends.
F. The speaker usually does as little as possible at weekends.
G. The speaker finds weekends exhausting.

Как видно из приведенного примера, тематика данного задания и содержание высказываний соответствуют базовому уровню. Однако именно при его выполнении, несмотря на то, что достаточное количество экзаменуемых набрали от одного до пяти баллов, максимальное количество (6) удалось набрать лишь 3,8% учащихся.