Смекни!
smekni.com

Лжеучение (стр. 2 из 10)

Такой была жизнь основателя мормонства, усеянная авантюрными поисками кладов, оккультными видениями, плагиатом, самохвальством и лжесвидетельством, многоженством и допущением разбоя и буйства. Надо заметить, что среди множества сохранившихся документов относительно личности и поступков Д. Смита, подписанных людьми, лично его знавшими, нет ни одного похвального или одобрительного — напротив, все разоблачительные. Учитывая все это, можно лишь вспомнить слова Спасителя по поводу таких лже-пророков: “По плодам их узнаете их” (Мт. 7:16). Преемникам Д. Смита пришлось много потрудиться, чтобы “подчистить” его биографию и создать ему ореол праведности.

На смену Д. Смиту в качестве “пророка и вождя” выступил Брайам Йонг, который возглавил исход секты со скандальной репутацией к Большому Соленому Озеру штата Юта. Йонг, как и его преемники, продолжал получать “откровения” от духов, которые пополнили и “обогатили” мормонское учение [7]. Йонг имел около тридцати жен и правил сектой с диктаторской властью. В 1857 году, желая избавиться от нежелательных переселенцев, он поручил Джону Ли истребить их группу. Это ужасное преступление, в котором погибло 137 человек, попало в историю под названием “резня горного луга.” Исполнитель этого истребления невинных людей Джон Ли был судим и казнен в 1877 году, а Йонг, который умер в этом же году, избежал наказания.

Оценка “Книги Мормона”.

“Умоляю вас, братия, остерегайтесь

производящих разделение и соблазны,

вопреки учению, которому вы научились,

и уклоняйтесь от них” (Рим. 16:17).

Мы уже писали о том, что в основу исторической части “Книги Мормона” лег фантастический роман Соломона Сполдинга, рукопись которого была уничтожена сторонниками Смита.

Введение к “Книге Мормона” о явлениях Д. Смиту “Бога Отца” и “Иисуса Христа” имеет несколько вариантов в изложении самого Джозефа. Один из своих вариантов, который он назвал “официальный,” он опубликовал во “Времени и сезонах” в 1842 году — два десятилетия после самого события. Этой официальной версии предшествуют по крайней мере пять черновых версий, из которых самая первая относится к 1832 году. Любопытно, что все версии в важных деталях отличаются от официального варианта — например, в количестве лиц, явившихся Смиту. Вот что пишут по этому поводу ведущие специалисты по мормонству Джеральд и Сандра Таннер: “Мы проанализировали три рукописных версии первого видения, все они принадлежат перу Джозефа Смита, но каждая из этих рукописей отличается от других. В первом варианте говорится о явлении Смиту одного лица. Во втором варианте говорится о множестве, а в третьем — о двух... Как ни смотри... все же очень трудно поверить, было ли вообще видение Джозефу Смиту” [2]. Получается, что те мормоны, которые верят в одну из версий “видения,” отвергают другие варианты того же автора.

Возникновение и содержание “Книги Мормона” вызывают большое недоумение. Во-первых, самого оригинала книги, написанного на золотых пластинах, никто не видел, и он, очевидно, никогда не существовал (трое лиц, подписавших было заявление о видении этих пластин, потом признались , что они солгали).

Во-вторых, по утверждению Д. Смита пластины были написаны на “реформированном” египетском языке, который неизвестен науке. В-третьих, “перевод” с книги производился весьма сомнительным способом: Д. Смит клал “магический камень” в свою шляпу, накрывал ей лицо и потом “читал” оригинал. Одна из жен Смита, Эмма Хэйл, так рассказывает об этом: “Я писала день за днем... Он сидел, уткнувшись лицом в шляпу, где лежал камень, и диктовал мне час за часом” [8].

Профессор колумбийского университета Чарлс Антон (Charles Anthon) сообщает следующую подробность в связи с “золотыми пластинами.” В 1834 году друг Д. Смита, Мартин Харис, показал ему (профессору Антону) исписанный лист бумаги, якобы переписанный с одной из золотых пластин с “реформированными египетскими иероглифами” и просил его расшифровать его. Профессор, рассмотрев этот лист, подумал, что над ним смеются, потому что он содержал винегрет разных букв — греческого, еврейского, арабского, латинского и других алфавитов — бестолково позаимствованных из каких-то энциклопедий и словарей. Профессор объявил Харису, что это жалкий подлог и потребовал показать ему оригинал. Харис отказался это сделать. Однако позже Д. Смит ссылался на профессора Антона, будто тот одобрил его перевод [5, стр. 181].

По стилю “Книга Мормона” весьма близка Библии в английском переводе короля Якова (начало 17 века); имеются прямые заимствования оттуда. В ней излагается фантастическая история пророка Лейи, жившего во времена царя Седекии (2 Пар. 36:10): якобы тот, следуя Божиему гласу, вывел группу евреев из Иерусалима, доплыл до Центральной или Южной Америки и основал там грандиозную цивилизацию. Господь избрал Нефи, младшего сына Лейи, в вожди народу. Нефи требовал соблюдать Моисеев закон и предсказывал явление Христа. Но старший сын Лейи, Ламан, отказался подчиниться брату; произошел раскол. Вслед за Нефи явились другие праведные вожди, поучения и пророчества которых записывались на металлических таблицах, принесенных некогда из Иерусалима, вдобавок к закону Моисея и другим древним писаниям. Христос после Своего Вознесения будто бы явился в Новом Свете: “Здесь Он также поставил Себе учеников и дал им власть творить Свое дело.” Явление Христа положило начало двухсотлетнему миру между племенами Нефи и Лемана, но затем вражда разгорелась с новой силой. Последнего пророка линии Нефи звали Мормон; видя неминуемую гибель своего народа, он собрал все древние записи и перенес самое главное на золотые пластины. Мормон был убит в бою; из всего народа остался в живых только его сын Морони. Он добавил завершающие строки и закопал скрижали, “дабы сохранить их до последних дней, когда Господу будет угодно открыть их.”

В то время как правильность перевода Библии подтверждается целой армией языковедов и библеистов, правильность “Книга Мормона,” которую Д. Смит выдал за богооткровенную, невозможно установить — не существуют ни оригинальных золотых пластин, ни следов существования когда-либо “реформированного египетского языка.” Зато возникает вопрос: если “Книга Мормона” имеет двухтысячную давность, то как могли попасть в нее богословские, социальные и политические темы, характерные именно для американского общества начала 19-го века? Кроме того, в “Книге Мормона” 27 тысяч слов и дословных вставок из английского перевода Библии короля Джеймса. При этом она содержит даже некоторые неточности этого перевода. Опять же как могли попасть в нее столь многочисленные вставки из сравнительно недавнего английского перевода?

Но главнейшая проблема для мормонов, которую они стараются обойти, это археология и генетика. Все упомянутые в “Книге Мормона” города, лица, животные, ткани, металлы, войны, цари, места — не находят археологического подтверждения. Современная наука не имеет никаких сведений о якобы имевшей место миграции древних евреев в Америку или о том, что местное население было знакомо с христианством и Библией до времен прибытия сюда Христофора Колумба. Кроме того, американские индейцы принадлежат к монголоидной расе и ничего общего не имеют с семитской расой, к которой принадлежат евреи. Поначалу “Книга Мормона” страдала рядом очевидных несуразностей и противоречий, которые были “подчищены” в ее последующих переизданиях.

Словом, не существует ни городов, ни людей, ни народов, упомянутых в “Книге Мормона,” нет ни золотых пластин, ни следов оригинального языка “Книги Мормона;” совершенно не существует ни археологических, ни биологических данных, хоть намеком подтверждающих правдивость событий, описанных в этой книге. Зато установлен факт оккультного метода “перевода” и того, что многое в ней, как и в других писаниях мормонского “пророка,” было продиктовано “духами.” Еще апостол Иоанн Богослов предостерегал верующих против всяких духов: “Возлюбленные, не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они” (Ин. 4:1). Чтобы установить личность духа, надо вопросить его признает ли Он, что Иисус Христос есть истинный Сын Божий и Творец мира, равный Богу Отцу, ставший человеком, чтобы спасти мир от власти дьявола. Падшие духи никогда не смогут признать этого. И действительно, духи, являвшиеся Д. Смиту внушили ему, что Иисус Христос один из божеств, т.е. творение, а не Творец. Кроме того, дух от Господа никогда не стал бы предлагать существующую Христову Церковь заменить новой, мормонской — ту Церковь, о которой Сам Господь сказал: “Создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют Ее” и которая является “столпом и утверждением истины” (Мт. 16:18; 1 Тим. 3:15).

Итак, “Книга Мормона” — это жалкая пародия Писания, и мормоны глубоко ошибаются, принимая ее за боговдохновенную и приравнивая ее авторитету Библии.

Лжеучение мормонов.

В своих книгах Джозеф Смит и его преемники пользуются христианскими понятиями и библейской терминологией, но вкладывают в них другой смысл, создавая этим новое, нехристианское учение. К сожалению, многие малосведущие и доверчивые люди не догадываются, что термины “Сын Божий,” “спасение,” “искупление,” “освящение,” “Троица” и другие имеют у мормонов совсем другое, нехристианское содержание, и потому попадаются в сети мормонства. Вот некоторые из их самых явных искажений христианства.