Смекни!
smekni.com

Открытия и жизнь Васко да Гама (стр. 4 из 5)

Чувствуя себя в безопасности под защитой мощной эскадры, португальцы начали хозяйничать в Каликуте, как дома. Португальские солдаты часто обращались с туземцами, как с подчиненными. Чашу терпения переполнила наглость португальских купцов: они самовольно пытались присвоить право первыми отбирать привозимые на базар товары. Произошло столкновение. В конце концов, португальские корабли стали бомбардировать Каликут, вследствие чего погибло более пятисот не повинных индусов. Во время обратного плавания Кабраль потерял еще три судна. И только 31 июля 1501 года его эскадра прибыла в Лиссабон.

Следующую экспедицию Васко да Гаме опять довелось только лишь подготавливать. Он работал, как всегда, чрезвычайно добросовестно и тщательно, но понемногу в нем начала заговаривать зависть. Он начал подбирать все ходившие в придворных кругах неблагоприятные слухи и отзывы о Кабрале. Вскоре он высказал их королю и попросил, чтобы его поставили руководителем экспедиции. После некоторых колебаний так и было сделано. На этот раз Васко да Гама готовил эскадру уже для себя. На быстроходных каравеллах он собирался заниматься пиратством, вести морские сражения и поэтому укрепил на них бомбарды и заготовил абордажные крючья. На кораблях поплыло 800 солдат, дворян, родственников и друзей Васко. Началось второе плавание Васко да Гамы.

Второе плавание являлось, прежде всего, военной пиратской экспедицией. Адмирал Васко да Гама собирался сражаться с мусульманами на суше и на море. Эта пиратская эскадра была первой постоянной эскадрой в азиатских водах.

Лишь 10 февраля кораблям удалось поймать попутный ветер и выйти в море. Следуя по пути Кабраля, они достигли берегов Бразилии. Васко да Гама хотел закрепить за португальцами эти земли. Пройдя на юг, они повернули обратно на восток. Обогнув мыс Доброй Надежды, в начале июня флот адмирала Индии прибыл в Мозамбик. Здесь Васко да Гама начал пиратские нападения на беззащитные лодки и барки. Основав базу в Мозамбике, они плыли дальше.

Теперь Васко да Гама уже не был безвестным бродягой, принужденным терпеть обиды и унижения от индийских и африканских царей. В индийский океан он возвращался грозным и жестоким повелителем иорей. Всюду требовал беспрекословного повиновения, а с непокорными расплачивался казнями. Он грабил и топил их корабли, бомбардировал беззащитные города.

Вскоре пиратские нападения на корабли и ограбления беззащитных индийских городов уже перестали удовлетворять Васко да Гаму. Португалия должна была сделаться владычицей Индийского океана и госпожой заморской торговли Индии. Для этого, по мнению капитана, надо было сокрушить мавританское мореплавание, навсегда порвав вековые торговые пути из Индию в Аравию, Иран и Египет через Аден, Ормуз, Александрию, силою повернуть торговлю на новый португальский морской путь – вокруг мыса Доброй Надежды. Надо было безжалостно уничтожать мусульманские суда, дерзнувшие выйти в открытое море без разрешения новых хозяев океана – португальцев. Все действия Васко во время второго плавания в Индию были подчинены осуществлению этой задачи.

На этот раз португальцы вышли к берегам Индии вблизи Гоа. Разгромив местных разбойников, а затем, совершив разбойничье нападение на мирный индийский порт Батикала, они разрушили его укрепления и убили многих защитников города. Городские власти послали на корабль Васко да Гамы депутацию. Перед этими людьми Адмирал Индии впервые сформулировал португальские требования. Он заявил: «Король Португалии – повелитель морей всего мира. Поэтому все жители портов и речных устьев, выходя в море, должны платить ему дань. Три запрета вводит король Маноэль: привозить турок и как-либо помогать им, торговать перцем и посещать Каликут. Кто нарушит эти три запрета, тот погибнет мучительной смертью, его город разграбят, товары отнимут, и корабли его сожгут. А в знак покорности вы должны заплатить выкуп золотом и серебром».

Итак, мавры, некогда предостерегавшие Заморина против Васко да Гамы, оказались правы. Скромные гости из-за моря, платившие за все втридорога и просившие, как милости, разрешения торговать в Каликуте, выведав все, что надо, теперь возвращались в Индию жестокими владыками морей. Они грабили и разрушали города, сжигали корабли и убивали всех непокорных.

Получив в порту Батикала рис и обязав раджу Батикала ежегодно снабжать португальцев рисом, адмирал Индии повел свои корабли к Каликуту. Через день, португальцы увидели в море дальний парус. Эстевао да Гама погнался за неведомым кораблем и остановил его. Затем произошла одна из самых отвратительных сцен во всей деятельности Васко да Гама.

Это был большой, нагруженный богатствами, каликутский корабль. На нем ехал владелец – самый главный купец из Каликута. Васко да Гама приказал разграбить корабли. Португальцы поехали туда на лодках и целый день возили оттуда грузы на португальские корабли, пока не опустошили весь корабль. Адмирал приказал сжечь корабли вместе с находящимися там маврами. Когда владелец узнал об этом, он попросил разрешения повидать Васко да Гама и сказал ему: «Господин, ты не выиграешь ничего, убив нас, прикажи заковать нас в кандалы и отвезти к Каликуту. Если мы не нагрузим твоих судов бесплатно перцем и другими пряностями, сожги нас. Подумай, ты теряешь такие богатства из-за желания нас убить. Помни, что даже на войне щадят тех, кто сдается, а мы ведь даже не сопротивлялись вам, примени же к нам правила великодушия». А Васко ответил: «Тебя сожгут живьем потому, что ты советовал повелителю Каликута убить португальцев, и хотя ты так богат, что берешься наполнить пряностями наши корабли, – ничто не остановило бы меня предать тебя сотне смертей, если бы я мог это сделать». По словам португальских летописцев, участников второго плавания Васко да Гамы, на мавританском корабле возвращались паломники из Мекки. Среди них было много женщин и детей. Когда португальцы подожгли корабль, «многие женщины, поднимая на руки своих маленьких детей и, протягивая их к нам, старались возбудить в нас жалость к этим невинным».

Это был первый пример зверской расправы с неповинными моряками и пассажирами мавританских судов, расправы, соответствовавшей плану уничтожения мавританского мореплавания в Индийском океане. Позднее португальцы все чаще и чаще применяли такие расправы, справедливо вызывая к себе жгучую ненависть населения восточных стран.

Организовав пиратство в индийских водах, Васко да Гама направился в Каликут. Город был пуст. Жители уже знали о нападении португальцев на Батикала и о зверском уничтожении каликутского судна. Адмиралу привезли письмо от Заморина. Тот требовал мира и обещал выплатить 20 тысяч крузадо. Васко да Гама ответил издевательским письмом. Он требовал еще большей суммы от Заморина, а в заключении добавил, что король Португалии может, если захочет, сделать повелителем Каликута любое пальмовое дерево. Повелитель Каликута понял, что Васко ищет ссоры, но вежливо ответил, что не понимает, почему Васко да Гама настаивает на отмщении, так как, захватив мавританское судно и уничтожив его экипаж, португальцы с лихвой отомстили маврам. Он предложил взять в плен всех зачинщиков заговора против португальцев. Получив письмо, адмирал Индии прервал переговоры и открыл военные действия. Корабли бомбардировали Каликут, нанеся ему существенные разрушения. Он прекратил стрельбу лишь потому, что выстрелы расшатали корпуса португальских кораблей. В это время в гавань вошли два корабля и двадцать лодок, груженых рисом. Так же к Васко прибыл посол от Заморина, которому Васко обещал неприкосновенность. Здесь еще раз проявилась невиданная жестокость Васко да Гамы. Он приказал разграбить эти корабли, а всем захваченным в плен отрубить руки, уши и носы и положить все это в маленькую лодку. Туда же он велел посадить посла, отрубив и ему руки, нос и уши, несмотря на обещанную неприкосновенность. Всем индусам он велел связать ноги, так рук у них не было. Чтобы они не смогли развязаться зубами, он приказал выбить им зубы клепками от бочек. Он навалил их всех в судно и отправил к берегу. Но и эта невиданная жестокость не удовлетворила Васко да Гаму. Он велел казнить тридцать пленных – уроженцев Каликута, дождаться прилива и бросить в море лишенных рук, ног и голов тела, чтобы прилив принес их к стенам Каликута.

Во всех этих диких расправах, навеки запятнавших память о Васко да Гаме, поражает сочетание методического садизма и холодного расчета. Изощренно издеваясь над неповинными моряками, подвергая их гнуснейшим пыткам и оскорблениям, живьем сжигая женщин и детей, адмирал Индии ни на шаг не отходил от своей цели – сокрушить мусульманское мореплавание в Индийском океане любыми средствами. Кроме того, португальцы организовали замаскированную факторию в Кананоре.

Окончилось это плавание, полное смертей и насилием, 1 сентября 1503, когда португальские корабли вошли в устье Тахо. Началось сказываться открытие морского пути в Индию. Устье реки сильно оживилось. На берегах строились склады, верфи и лавки. На новой набережной толпились торговцы. Лиссабон становился мировым портом.

По мнению короля Маноэля, второе плавание Васко да Гамы прошло не менее успешно, чем второе. Если тогда он открыл морской путь в Индию, то теперь он расправился с мусульманами – соперниками португальцев, навел на них страх и положил начало португальскому государству в Индийском океане. Кроме того, Васко привез большую добычу, – выкуп, полученный в Килоа, подарки индусских и африканских царей, а так же много чего награбленного во время пиратских «подвигов» в Индийском океане. Наконец трюмы кораблей адмирала Индии были полны пряностями, красителями, ароматическими веществами, рисом и другими ценными товарами.