Смекни!
smekni.com

Проверка показаний на месте (стр. 12 из 12)

12. Быховский, И.Е., Корниенко, Н.А. Проверка показаний на месте: Учебное пособие. – Л., 1988. – 109 с.

13. Васильев, А.Н., Степичев, С.С. Воспроизведение показаний на месте при расследовании преступлений. /Отв. ред. С.А. Голунский. - М., Госюриздат, 1959. – 100 с.

14. Власенко, Н. Проверка показаний на месте // Законность. - 2002. - №6. - с.14-17.

15. Исаенко, В. Следственные действия и полномочия прокурора по надзору за ними // Законность. - 2003. - № 2. – с. 20-26.

16. Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации / Под общ. ред.: В.В. Мозякова. – М.: Издательство "Экзамен XXI", 2002. – 520 с.

17. Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации / Под ред.: И.Л. Петрухина. – М.: ООО «ТК Велби», 2002. – 310 с.

18. Королев, В., Горинов, Ю. Применение видеозаписи при расследовании // Социалистическая законность. – 1975. - № 4. – с. 59-60.

19. Криминалистика / Под ред. В.А. Образцова. – М.: Юристъ, 2001. – 195 с.

20. Криминалистика: Учебник / Под ред. В.А. Образцова. – М.: Юрист, 1995. – 160 с.

21. Волынский, А.Ф., Аверьянов, Т.В., Александрова, И.Л. Криминалистика: учебник / Под ред. А.Ф. Волынского. – М.: Закон и право, ЮНИТИ-ДАНА, 2000. – 102 с.

22. Криминалистика: учебное пособие. /Под ред. А.В. Дулова. – Минск, ИП «Экоперспектива», 1998. – 190 с.

23. Криминалистика: учебник для вузов / Отв. ред. Н.П. Яблоков. – М.: Издательство БЕК, 1997. – 210 с.

24. Кулагин, Н.И. Использование звукозаписи в расследовании преступлений // Известия вузов. Правоведение. – 1975. - № 1. с. 115-119.

25. Лукашевич, В.Г. Тактика общения следователя с участниками отдельных следственных действий (допрос, очная ставка, предъявление для опознания, проверка показаний на месте): учебное пособие. – Киев, 1989. – 105 с.

26. Леви, А.А., Пичкалева, Г.И., Селиванов, Н.А. Получение и проверка показаний следователем: справочник. – М.: Юрид. лит., 1987. – 60 с.

27. Лифшиц, Е.М., Белкин, Р.С. Тактика следственных действий. – М.: Новый юрист, 1997. – 100 с.

28. Научно-практический комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации / Под общ. ред. В.М. Лебедева;

29. Руководство для следователей / Под ред. Н.А. Селиванова, В.А. Снеткова. – М.: ИНФРА-М; ИПК «Лига разума», 1997. – 50 с.

30. Русаков, М.Н., Ищенко, Е.П. Киносъемка и видеозапись при расследовании преступлений // Сибирские юрид. записки. – 1974. - вып. 4. – с. 195-201.

31. Рыжаков, А.П. Уголовный процесс: учебник для вузов. – М.: Издательство ПРИОР, 1999. – С. 86-97

32. Рыжаков, А.П. Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации. – М., 2002. – 120 с.

33. Савицкий, В.М., Ларин, А.М. Уголовный процесс: Словарь-справочник / Под общ. Ред. В.М. Савицкого. – М.: ИНФРА-М, 1999. – 180 с.

34. Соя-Серко, Л.А. Проверка показаний на месте. - М., 1966. – 70 с.

35. Степанов, В.В. Правовая природа и направления совершенствования проверки показаний на месте // Государство и право. – 2001. - № 12. – с. 74-80.

36. Уваров, В.Н. Проверка показаний на месте: учебное пособие. – М., 1982. – С. 52-57

37. Уголовный процесс: учебник / Под ред.: К.Ф. Гуценко. – М.: Издательство ЗЕРЦАЛО, 1998. – 210 с.

38. Безлепкин, Б.Т., Бородин, С.В., М. Боровский ВВ. Уголовный процесс: учебник / Под ред. И.Л. Петрухина. – М.: Проспект: Грачев, 2001. – 195 с.

39. Уголовный процесс: учебник / Под ред. В.П. Божьева. – М.: ООО «ТК Велби», 2002. – 100 с.

40. Хлынцов, М.Н. Проверка показаний на месте. /Под ред. Д.П. Рассейкина. - Саратов, 1971. – 240 с.

41. Центров, Е.Е. Проверка показаний на месте как самостоятельное следственное действие // Российский следователь. - 1999. - №1. - с. 36-40.

42. Шобик, Б.И. Проверка и уточнение показаний на месте. – Хабаровск, 1987. – С. 54-61

43. Шейфер, С.А. О познавательной сущности и пределах применения проверки показаний на месте // Вопросы борьбы с преступностью. – 1978. – вып. 28. – с. 116-133.

44. Шейфер, С. Проблемы развития системы следственных действий в УПК РФ // Уголовное право. – 2002. - № 3. – с. 90-92.

45. Якупов, Р.Х. Уголовный процесс: учебник для вузов / Под ред. В.Н. Галузо. – М.: Издательство ЗЕРЦАЛО, 1999. – 120 с.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРОТОКОЛ

проверки показаний на месте

___________________

(место составления)

"____"___________________ г.

Проверка показаний на месте начата в _____ ч ____ мин

Проверка показаний на месте окончена в _____ ч ____ мин

Следователь (дознаватель) ______________________________________

(наименование органа предварительного следствия или дознания,

_____________________________________________________________

классный чин или звание, фамилия, инициалы следователя (дознавателя))

в присутствии понятых:

1. ___________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество и место жительства понятого)

2. ___________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество и место жительства понятого)

с участием * _______________________________________________________

(процессуальное положение, фамилии, инициалы участвующих лиц)

в соответствии со ст. 194 УПК РФ произвел проверку на месте показаний _____________________________________ по уголовному делу №

(процессуальное положение, фамилия, инициалы лица)

Перед началом проверки показаний на месте участвующим лицам разъяснены права, ответственность, а также порядок производства проверки показаний на месте.

Участвующие лица: __________________

(подпись)

__________________

(подпись)

__________________

(подпись)

Права и обязанности свидетеля (потерпевш__), предусмотренные ст. 56 (42) УПК РФ, мне разъяснены и понятны. Мне также разъяснено, что в соответствии со ст. 51 Конституции Российской Федерации я не обязан_ свидетельствовать против само__ себя, своего супруга (своей супруги) и других близких родственников, круг которых определен п. 4 ст. 5 УПК РФ. Согласно ст. 18 УПК РФ мне разъяснено право давать показания на родном языке или на том языке, которым я владею, а также пользоваться помощью переводчика бесплатно.

Об уголовной ответственности за отказ от дачи показаний по ст. 308 УК РФ и за дачу заведомо ложных показаний по ст. 307 УК РФ предупрежден <1>.

Свидетель (потерпевш__) __________________

(подпись)

* Русским языком не владею, в услугах переводчика нуждаюсь с ____________________языка.

(какого именно)

Свидетель (потерпевш___) ____________________

(подпись)

Свидетелю (потерпевш___) сообщены данные о переводчике и разъяснено его право на отвод переводчика по основаниям, предусмотренным ст. 69 УПК РФ, которая ему прочитана вслух, и предоставлена возможность ознакомиться с текстом данной статьи путем ее перевода на _________________________ язык.

(какой именно)

После разъяснения права на отвод переводчика свидетель (потерпевш___):

____________________________________________________________________

(заявил или не заявил отвод и если заявил, то по каким основаниям)

Свидетель (потерпевш___) ____________________

(подпись)

Свидетель (потерпевш___) __________________

(подпись)

Переводчику _____________________________ разъяснены обязанности,

(фамилия, имя, отчество)

предусмотренные ст. 59 УПК РФ. Одновременно он__ предупрежден__ об уголовной ответственности по ст. 307 УК РФ за заведомо неправильный перевод.

Переводчик ____________________ * <2>

(подпись)

Понятым, кроме того, до начала проверки показаний на месте разъяснены их права и обязанности, предусмотренные ст. 60 УПК РФ.

__________________

(подпись понятого)

__________________

(подпись понятого)

Специалисту (эксперту) ___________________________ разъяснены его

(фамилия, имя, отчество)

права и обязанности, предусмотренные ст. 58 (57) УПК РФ.

Специалист (эксперт) __________________

(подпись)

Участвующим лицам также объявлено о применении техническихсредств __________________________________________________________

(каких именно, кем именно)

Проверка показаний на месте производилась в условиях __________________________________________________________________

_____________________________________________________________

(погода, освещенность)

Перед проверкой показаний на месте лицу _____________________________________________________________

(фамилия, инициалы)

предложено указать место, где его показания будут проверяться.

______________________ указал _________________________________

(фамилия, инициалы) (что именно)

указал _____________________________________________________________

Проверкой показаний на месте установлено: __________________________________________________________________

(что именно)

_______________________________________________________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________________________________________________

В ходе проверки показаний на месте проводилась __________________________________________________________________

(фотосъемка,

_____________________________________________________________

видео-, аудиозапись и т.п.)

К протоколу проверки показаний на месте прилагаются __________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________________________________________________

(фототаблица, схема и т.п.)

Перед началом, в ходе либо по окончании проверки показаний на месте от участвующих лиц ___________________________________________

(их процессуальное положение, фамилии, инициалы)

_______________________________________________________________________________________________________________________________

заявления _________________________. Содержание заявлен_: ______________

(поступили, не поступили)

_____________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________

Свидетель (потерпевш___) ____________________

(подпись)

* Переводчик ____________________ *

(подпись)

Понятые: ____________________

(подпись)

____________________

(подпись)

Специалист (эксперт) ____________________

(подпись)

Иные участвующие лица: ____________________

(подпись)

____________________

(подпись)

* Протокол прочитан вслух следователем (дознавателем) и переведен переводчиком _________________________________________ *

(фамилия, инициалы)

Замечания к протоколу _________________________________________

(содержание замечаний либо указание на

_____________________________________________________________

их отсутствие)

Свидетель (потерпевш___) _______________________

(подпись)

* Переводчик ____________________ *

(подпись)

Понятые: ____________________

(подпись)

____________________

(подпись)

Специалист (эксперт) ____________________

(подпись)

Иные участвующие лица: ____________________

(подпись)

____________________

(подпись)

Настоящий протокол составлен в соответствии со ст. 166 и 167 УПК РФ.

Следователь (дознаватель) __________________

(подпись)

--------------------------------

Знак (*) означает, что если в следственном действии участвует переводчик, то в протокол включаются дополнительные графы, предусмотренные приложением 29.

<1> Данная графа заполняется в случае проверки показаний свидетеля (потерпевшего).

<2> Текст, заключенный между знаками (*), включается в текст соответствующего приложения, где имеется знак (*).