Смекни!
smekni.com

Художественная и идеологическая составляющие праздников Великой Французской революции (стр. 2 из 5)

Несмотря на провозглашении свободы совести, одновременно шло насаждение новой религии. В историографии эта тенденция объясняется «желанием придать новому строю религиозную авторитетность и иметь в ней средство влияния на народ,…кроме того, выяснилось, что закрытие религии плодит секты»[19].Итогом религиозной политики стал декрет от 6-8 декабря 1794 года о свободе культов. Как писал М.Я. Домнич: «насильственная дехристианизация становилась политически невыгодной и вредной; она компрометировала революционное правительство, давала оружие в руки его врагов»[20]. Тем не менее, этот декрет еще более усложнил и запутал религиозный вопрос. На сохраняющиеся прокатолические настроения накладывались не только новые революционные культы, но и идеи многочисленных сект, расцветших в годы Революции.

Соединение идущих снизу и сверху импульсов давало удивительные, не имевшие исторических прецедентов результатыhttp://rev-holidays.narod.ru/Kalendarris.htm. Ж. Собуль назвал ритуалы 1789 – 1794 годов «высшим проявлением искусства революции»[21]. Особенным для ритуалов было широкое использование символов античной тематики – лозунгов, эмблем, тематических предметов оформления. Такое наполнение делало праздник понятным для масс и откладывало в их сознании отпечаток, связанный с новой социальной эпохой.

1.3 Республиканский календарь Французской революцииhttp://rev-holidays.narod.ru/Kalendarris.htm

В 1785 году бурганбресский прокурор Рибу издал альманах под заглавием: "Литературный гостинец, или календарь для друзей человечества". В нем он предложил заменить календарных святых великими людьми, с установлением праздников в честь их благих дел. Это была первая попытка реформирования грегорианского календаря.

Прототипом же Французского революционного календаря стал календарь Сильвена Марешаля. В 1787 г. он выпустил "Альманах честных людей", который представлял собой тетрадку, датированную "первым годом царства разума". По этому календарю год должен был начинаться с марта, который автор переименовал в "принцепс" ("первый"), апрель получил название "альтер" ("второй"), май – "тер" ("третий") и т.д. Сохранили свои названия месяца сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь, т.к. они имели значения седьмого, восьмого, девятого и десятого месяцев, что соответствовало их порядковым номерам, если год начинался с марта. Каждый месяц делился на 30 дней, составляющих 3 декады. 5 или 6 оставшихся дней года носили греческое название "дней эпагоменных", обозначавших добавочные дни. Они были посвящены празднествам в честь Любви, Бракосочетания, Признательности, Дружбы и Великих людей. Новинкой в этом календаре была также замена всех святых григорианского календаря - "честными людьми"[22].

Первые экземпляры "Альманаха" Марeшaля были сожжены по настоянию Королевского прокурора, а автор был заключен под стражу. Однако новый календарь уже приобрел известность, стали появляться подражателя Марешаля. Самым знаменитым изданием такого плана является альманах "Новый Нострадамус". Его автор посвятил месяцы Вольтеру, Монтескье, Ж.-Ж. Руссо, Жанне д'Арк, Людовику XIV и др. Имена святых были заменены именами депутатов национального собрания.

Мотивы проведения реформы календаря были следующими: создание новой единицы измерения времени, согласованной с метрической системой; и выработка светского календаря, свободного от религии, который подходил бы одинаково всем гражданам, без различия вероисповеданий. Жильберу Ромму, представителю департамента Пюи-де-Дом, было поручено внести доклад в Конвент по этой реформе. Он предложил считать началом республиканской эры 22 сентября 1792 года, т.е., дату провозглашения Республики. Ромм проектировал расчленить каждый месяц по греческому времяисчислению на три декады (т.е., десятидневия). Дни каждой декады должны были именоваться днями: Уравнения, Шапки, Кокарды, Пики, Плуга, Циркуля, Связки, Пушки, Дуба и Отдохновения. Так как в силу принципа равенства, не допускающего ни для кого и ни в чем никаких преимуществ, месяцы должны были тоже быть равными между собой по числу дней, то в каждом високосном году оставалось по 6, а в обыкновенном по 5 лишних дней. Ромм согласно проекту С. Марешаля предлагал тоже наименовать их эпагоменными, посвятив их: "Усыновлению", "Возмездию", "Братству", "Промышленности" и "Старости". Шестой день (високосных годов) должен был считаться "Олимпийским", а каждый четырехлетний цикл составлять одну "Франсиаду". Наконец, 10-ое число вандемьера каждого года посвящалось празднику Верховного Существа и Природы[23].

Для полного соблюдения десятичной системы измерения времени Ромм представил проект деления суток на 10 частей, каждая десятая часть которых, в свою очередь, должна была также делиться на 10 и т.д. Это предложение нашло свое практическое применение только в нанесении соответствующего деления на циферблат часов. Фактически же оно успеха не имело.

Ромм, кроме того, требовал и переименования месяцев, предлагая назвать один "Бастилией", другой "Игрой в мяч" и т. д., из прочих он сохранял лишь Июнь в память победы Брута над сторонниками Тарквиния Гордого. Прения по поводу этой реформы происходили в Конвенте 5 октября 1793 г. Первые три статьи: относительно введения во Франции новой эры летоисчисления, отмены старой и относительно установления начала нового года, прошли единогласно. Но такого не было с новым подразделением года на месяцы и с их переименованием. После довольно шумного, но смутного обмена мыслей Конвент склонился к порядковому именованию месяцев, декад и дней, без особых для каждого прозваний. Тогда Фабр д'Эглантин внес поправку в предложения Ромма. Этот бывший провинциальный актер предложил свои названия для месяцев. Его идея заключалась в том, чтобы придать каждому месяцу характерное наименование, которое определяло бы свойственную этому времени года температуру и растительность и которое, давало бы понятие о характерных отличиях каждого из времен года. Это казалось автору достижимым посредством придачи к наименованию месяцев, принадлежащих к одному и тому же времени года, одинаковых окончаний.

Для месяцев осенних был избран звук серьезный, среднего тона - "эр":

Вандемиер ("Vendémiaire" от латинского "vindemia", "сбор винограда");

Брюмер ("Brumaire" от французского "brume", "туман");

Фример ("Frimaire" от французского "frimas", "холод").

Для зимних месяцев - звук тяжелый и протяжный - "оз":

Нивоз ("Nivôse" от латинского "nivosus", "снежный");

Плювиоз ("Pluviôse" от латинского "pluviosus", "дождливый");

Вантоз ("Ventôse" от латинского "ventosus", "ветряный").

Весенние месяцы имели краткие окончания - "аль":

Жерминаль ("Germinal" от латинского "germen", "семя");

Флореаль ("Floréal" от латинского "flos", "цветок");

Прериаль ("Prairial" от французского "prairie", "прерия");

Широкий звук - "ор" характеризовал летние месяцы:

Мессидор ("Messidor" от латинского "messis", "урожай");

Термидор ("Thermidor" от греческого "thermos", "жаркий");

Фруктидор ("Fructidor" от латинского "fructus", "фруктовый")[24].

Каждому дню декады даны были порядковые названия: примиди, дуеди, триди, квартиди, квинтиди, секстиди и т. д. При этом каждому квинтиди, т. е., пятидневию, посвящалось какое-нибудь домашнее животное, а каждая декада, - десятидневие, обозначалась особым земледельческим инструментом. Добавочные дни д'Эглантин назвал санкюлотидами. Санкюлотиды посвящались празднествам в честь "Гения", "Труда", "Благих дел", "Возмездия" и "Мнения". В единственный и торжественный праздник "Мнения" законом дозволялось каждому гражданину высказывать свое суждение о нравственности и поведении должностных лиц.

Через каждые четыре года, в високосные годы, шестая санкюлотида должна была праздноваться всенародными играми. В этот день со всех концов республики должны были стекаться в Париж граждане, во славу свободы и равенства и братскими объятиями скреплять связывающие их узы, клянясь перед алтарем отечества жить и умирать вольными и честными санкюлотами[25].

Как и следовало ожидать, сельский календарь или, как его в насмешку называли, "огород", просуществовал недолго. Тем не менее, в печати появилось несколько календарей и альманахов с "сельскохозяйственной" табелью Фабра д'Эглантина. Один из них был даже отпечатан в Государственной типографии. Ромм тоже составил к ней пояснительную записку в своем "Ежегоднике земледельца" на третий республиканский год и представил свой труд Конвенту, ходатайствуя об одобрении его для республиканских школ.