Смекни!
smekni.com

Мендельсон, Мозес (стр. 2 из 2)

Мендельсон рассматривал себя в качестве немецкого философа, а к религии относился, как к частному делу, хотя сам был ортодоксальным евреем, регулярно посещавшим синагогу. Он требовал веротерпимости и свободного выбора религиозных убеждений, предлагая разграничить сферы влияния государства и религии.

Мендельсон оказал большое влияние на развитие философской мысли и гуманистических традиций XVIII века. Его эстетическая теория повлияла на формирование взглядов Гёте, Шиллера и Канта. «Лаокоон» Лессинга (1766) также многим обязан влиянию Мендельсона.

4. Сочинения

В 1755 году Лессинг издал первую значительную работу Мендельсона на немецком языке «Философские разговоры» (Philosophische Gespräche), сразу же составившую ему репутацию философа. В книге утверждалось, что учение Лейбница о «предустановленной гармонии», в сущности, принадлежит Спинозе.

В том же году появилась книга по эстетике «Письма об ощущениях» (Briefe über die Empfindungen).

В статье «Поп-метафизик» (Pope ein Metaphysiker, 1755), написанной вместе с Лессингом и изданной сначала анонимно в 1755 году, оба философа защищали теодицею (стремление согласовать наличие мирового зла с идеей благого и разумного Бога) великого немецкого философа Лейбница от нападок английского поэта Александра Поупа.

В 1763 году Мендельсон был награждён Прусской академией искусств за лучшую разработку философской темы в эссе «Об очевидности в метафизических науках» (Abhandlung über die Evidenz in der metaphysischen Wissenschaften, опубликовано в 1764), представленном на конкурс, в котором участвовали многие известные философы той поры, в том числе и Кант.

В 1767 году Мендельсон опубликовал свою наиболее известную работу — «Федон, или О бессмертии души» (Phädon, oder über die Unsterblichkeit der Seele, 1767), в которой рассуждал о человеке в его соотношении с Богом и предложил доказательство бессмертия человеческой души. Со всех сторон он получал восторженные отклики, его хвалили за прозрачность и ясность мысли, формы и стиля.

В 1778-79 гг. Мендельсон перевёл на немецкий язык (еврейскими буквами) Пятикнижие Моисея и издал их со своими комментариями на иврите под названием «Нетивот ха-шалом» («Тропы мира», 1780-83). Мендельсон также отредактировал и снабдил примечаниями комментарии к другим книгам Библии. Напечатанные еврейским шрифтом, эти переводы были доступны и для тех евреев, которые не умели читать по-немецки. Переводы Мендельсона заложили фундамент просвещения среди евреев Германии. Евреи Восточной Европы, читавшие только на идише, получили через религиозные тексты доступ к немецкому литературному языку. С целью изучения немецкого языка перевод Мендельсона был переиздан в 1836-38 гг. в Варшаве и в 1848-53 гг. в Вильне. С другой стороны, переводы Мендельсона послужили делу обновления древнееврейского языка, дали новый толчок к развитию письменной традиции евреев и имели большое значение для развития литературы на иврите и культурного возрождения евреев Европы. Мендельсон перевёл на немецкий язык также Псалтирь, Песнь Песней и одну из «Синоид» Иехуды Галеви. Переводы Библии вызвали сильное недовольство ортодоксальных раввинов. Пятикнижие, изданное Мендельсоном, публично сжигали евреи в Позене и Лиссе[6]. Мендельсону лишь с трудом удалось избежать херема, помогла и помощь властей[2]. В то же время, главный раввин Берлина Цви Хирш Левин (1721—1800) попросил Мендельсона перевести на немецкий язык некоторые разделы еврейского религиозного законодательства («Ритуальные законы евреев», 1778).

В 1783 году Мендельсон издал капитальный труд «Иерусалим, или О религиозной власти и иудаизме» (Jerusalem, oder über religiöse Macht und Judentum, 1783), в котором он излагал свои взгляды на государство и религию, христианство и иудаизм. По его убеждению, девизом государства должна быть веротерпимость, свобода совести и мысли, а различие веры не должно служить препятствием к использованию гражданских прав. Церковь же не должна пользоваться иной властью, кроме убеждения. Мендельсон утверждает, что христианство — религия веры, в то время как иудаизм — религия дела. Христианство, в отличие от иудаизма, придаёт догмату исключительное, абсолютное значение. Тора не приказывает верить в те или иные догмы, а приказывает исполнять законы, цель которых упорядочить и облагородить жизнь. Будучи одновременно убеждённым рационалистом и глубоко верующим человеком, Мендельсон доказывал, что в еврейской религии нет противоречия между разумом и верой. В то же время он отстаивал необходимость сохранения обрядового культа. Своим современникам, выбирающим между религией и общественной жизнью, он советовал: «Носите на себе, насколько можете, бремя обеих обязанностей — таков суровый приговор истории». Появление книги Мендельсона приветствовали наиболее выдающиеся умы того времени. Мирабо признал, что она «достойна быть переведённой на все языки», а Кант писал Мендельсону, что считает его книгу «провозвестницей великих реформ не только для еврейской нации, но и для других народов».[7]

Среди других работ философа — «О принципах изящных искусств и наук» (Betrachtungen über die Quellen und die Verbindungen der schönen Künste und Wissenschaften, 1757); «О возвышенном и наивном в изящных науках» (Über das Erhabene und Naive in den schönen Wissenschaften, 1758).

В 1785 году Мендельсон опубликовал книгу, «Утренние часы, или лекции о существовании Бога» (Morgenstunden, oder Vorlesungen über das Dasein Gottes, 1785), посвящённую морально-теологическому доказательству бытия Бога и ставшую его философским завещанием. В ней он развивает идеи Спинозы, однако в противоположность ему, Мендельсон утверждает, что наряду с имманентным существованием мира в Боге, необходимо признать и существование мира вне Бога, хотя и в зависимости от Него. Тем самым и пантеист должен будет признать акт творения. Такова была, согласно Мендельсону, позиция Лессинга.

5. Галаха

Мендельсон относительно мало писал о Галахе (еврейском законодательстве). Хатам Софер цитирует Мендельсона под аббревиатурой РАМАД в связи с решением герцога Мекленбургского в 1772 году вести обязательную отсрочку похорон до третьего дня после смерти. Мендельсон одобрил эту меру против похорон живого человека. Хатам Софер высказался за традиционно быстрые похороны.[8][9][10]

6. Библиография

6.1. На русском языке

· Моисей Мендельсон. Рассуждение о духовном свойстве души человеческой. СПб., 1806.

· Моисей Мендельсон. Федон, или о бессметрии души в трёх разговорах. СПб., 1841.

· Моисей Мендельсон. О вопросе «Что значит просвещать?» (Перевод и вступительная статья М. Р. Демина)// «Философский век». Альманах. Вып. 27. «Энциклопедия как форма универсального знания: от эпохи Просвещения к эпохе Интернета»/ Отв. редакторы Т. В. Артемьева, М. И. Микешин. — СПб.: Санкт-Петербургский Центр истории идей, 2004.(http://ideashistory.org.ru/a27.html)

Список литературы:

1. Мендельсон Моше — статья из Электронной еврейской энциклопедии

2. «A pity of it all. A portrait of German-Jewish Epoch, 1743-1933», Amos Elon, Picador, NY, 2002, pp.33-55, 87-88, 207-208,229,244

3. Биография Моисея Мендельсона на сайте Sem40

4. стр. 207—298

5. стр. 244

6. стр. 54

7. «От Моисея до Моисея не было равного Моисею», статья Евгения Берковича

8. Хатам Софер к Шулхан арух, Йоре Деа, 338

9. Квиат Реаг мавет (ивр.: Определение момента смерти), под ред. р. М. Халперина. Исторический обзор

10. Encyclopedia of Jewish Medical Ethics, об определении смерти

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мендельсон,_Мозес