Смекни!
smekni.com

Славянофильское направление в начале 60-х г. XIX века (1) (стр. 2 из 3)

«Я все-таки внутренне рад, что ты не участвуешь в администрации, рука в руку с диктатурой. Зачем, какие же славянофилы Черкасский, Милютин и даже Кошелев» (15).

Самарин отвечал на это письмо резко, отказываясь отделять себя от своих коллег по администрации Царства Польского:

«…Мы отличаемся необыкновенною готовностью тотчас же принять на себя роль судей над всяким из нас, кто только возьмется за дело, ни с того ни с сего заподозрить его намерение, наконец, отступиться от него и предать анафеме…, но, признаюсь откровенно, я не воображал себе, чтобы этот общий наш порок мог дойти до такого сумасбродства, до какого он дошел в Василье Елагине, и чтобы это сумасбродство могло найти поддержку в Чижове, даже до некоторой степени в тебе. […]

Я понимаю, что Елагин рассердился на тебя; он, по крайней мере, последователен. […] Ты знаешь очень хорошо, что я шел рука об руку с властью в польском деле, что я участвовал в составлении диктаторского проекта о крестьянах, что я подписал его, что я настаивал на необходимости диктаторских средств для приведения его в исполнение и что я устранился от участия в теперешних распоряжениях единственно потому, что мое здоровье расстроено. Следовательно, нравственно я вполне прикосновенен к делу, я в нем участник, я несу за него всецело и нераздельно с другими нравственную ответственность; хочу, чтоб все это знали и не принимали никаких в мою пользу изъятий [выд. нами – А.Т.]» (16).

Кошелев, в свою очередь, сначала долго колебался, опасаясь за репутацию, принять приглашение возглавить финансовую администрацию Царства Польского, а затем старался отмежеваться от своих коллег (17). В результате к 1865 – 1866 гг. прежний славянофильский кружок окончательно распался – личные контакты, прерванные из-за бурных разногласий по польскому вопросу, были до некоторой степени восстановлены, но идейные расхождения только углубились. 30 мая 1866 г. Самарин писал кн. Черкасской:

«В настоящую минуту партии у нас так сгруппировались, что ни к одной из них пристать нельзя, а один в поле не воин» (18).

Польское восстание и последующие события вызвали распад прежнего славянофильства на два, с некоторой долей условности, выделяемых лагеря:

- одна группа, в лице Елагина, Чижова, а в дальнейшем и Кошелева, стремилась сохранить понимание славянофильства как варианта либерализма – и, закономерным образом, приходила к выводу об исчерпании славянофильства в качестве самостоятельного направления. Кошелев, в частности, утверждал, что славянофильство «теперь», т.е. в 60-70-е годы, невозможно – оно растворилось в других направлениях, став историей;

- вторая группа, представленная Аксаковым и Самариным, стремится продолжить в новых условиях усилия прежнего славянофильства по формулировке и утверждению национального самосознания и соответствующего понимания задач государственной и общественной деятельности.

С точки зрения представителей первой группы, позиция, например, Аксакова представляется максимально далекой от прежнего славянофильства. Кошелев, описывая события 1880-1881 г., отмечает: «И.С. Аксаков с немногими своими единомышленниками проповедовал в своей “Руси” какой-то странный возврат к самобытности, позволял себе самые резкие выходки против либералов, против правового порядка и пр. и ограничивался общими фразами насчет предлагавшихся им преобразований» (19). Но если учесть позицию противной стороны, то позволительно сказать, что спор шел о том, что является наиболее существенным, определяющим в идейном наследии прежнего славянофильства – общая либеральная позиция или попытка сформулировать национальное самосознание. В первом случае, разумеется, славянофильство исчерпало себя – во втором, напротив, поскольку проблема национальной политики только начинала осознаваться в качестве ключевой задачи, стоящей перед Российской Империей, славянофильство оказывалось актуальным, или, по крайней мере, способным вновь обрести актуальное значение.

Таким образом, характеризуя историю славянофильства в первой половине 1860-х гг., следует согласиться с тезисом Н.И. Цимбаева, что «расхождения в польском вопросе привели к распаду старого кружка московских славянофилов» (20). События 1863 г., вызвавшие резкий поворот в общественных настроениях, до сих пор недостаточно обстоятельные проанализированные с точки зрения их значения в истории русской общественной мысли, оказали решающее влияние на развитие многих из отечественных идеологических направлений. И.С. Аксаков в письме от 30 июня 1863 г. убеждал Елагина: «любовь к России должна пересилить отвращение к казенному порядку» (21). Осознание ценности существующего государства и его хрупкости, требующей поддержки, легко в основу «благодетельного переворота», по выражению Феоктистова (22), определившего формирование мощного консервативного движения 1860-х – 1880-х гг. и одним из направлений которого стало позднее славянофильство Ю.Ф. Самарина и И.С. Аксакова.

Список литературы

Примечания:

1. Исследование выполнено в рамках гранта от Совета по грантам Президента Российской Федерации (2011 г.). Тема: «Национальное самосознание в публицистике поздних славянофилов»; № гранта: МК-1649.2011.6.

2. Даже по отношению к вопросу о крепостном праве среди славянофилов не наблюдалось единства – И.В. Киреевский вообще весьма скептически относился к идее отмены крепостного права.

3. Либерализация 2-й половины 1850-х – начала 1860-х годов носила фактический характер – большая часть ограничений, снятых de facto, продолжала действовать de jure еще на протяжении нескольких лет, а иные вновь были введены в практику применения после 1866 г.

4. Цит. по: Цимбаев, Н.И. И.С. Аксаков в общественной жизни пореформенной России / Н.И. Цимбаев. – М.: Изд-во МГУ, 1978. С. 69.

5. Письмо от 12 января 1861 г. Цит. по: Цимбаев, Н.И. И.С. Аксаков… С. 69.

6. Отметим, что славянофильский кружок оказался весьма деятелен и, что важнее, последователен в сохранении памяти и творческого наследия своих деятелей. К 1860 г. Кошелев и Елагин подготавливают и издают сочинения И.В. Киреевского, в 1861 г. выходит приложением к последнему номеру «Русской Беседы» поминальный сборник Хомякова, готовится издание сочинений последнего, наибольшее значение в котором придается богословским статьям. В подготовке последних к печати участвуют княгиня Черкасская и Гиляров-Платонов (переводившие брошюры и статьи Хомякова с французского и английского), а общую редакцию взял на себя Ю.Ф. Самарин. Следует отметить, что деятельность по сохранению и упрочнению памяти характерно и для последующих лет – славянофилы деятельно участвуют в издании «Русского Архива» (Бартенев был близок к славянофильству и некоторое время даже редактировал «Русскую Беседу», не ужившись, правда, с издателем и официальным редактором Кошелевым), Д.Ф. Самарин, а в дальнейшем его сыновья предпримут образцовый по меркам того времени в редакционном отношении труд по изданию сочинений Ю.Ф. Самарина, А.Ф. Аксакова при помощи Ор.Ф. Миллера и С.Ф. Шарапова издаст сочинения И.С. Аксакова и начнет публикацию его переписки. Если общественная, а тем более государственная активность славянофилов была далеко неровной и не слишком удачной, то в умении сохранить память, зафиксировать традицию они оказались полноценным воплощением собственного учения, преодолевая то беспамятство, на которое сетовали как на коренной недуг русской культуры.

7. Цит. по: Цимбаев, Н.И. И.С. Аксаков… С. 82.

8. Долбилов, М.Д. Русский край, чужая вера: Этноконфессиональная политика империи в Литве и Белоруссии при Александре II / М.Д. Долбилов. – М.: Новое литературное обозрение, 2010. С. 193.

9. Цит. по: Долбилов, М.Д. Указ. соч. С. 806, прим. 78.

10. В этом можно видеть попытку реализовать долгосрочные планы, в наличии которых австрийское правительство подозревало российскую сторону при заключении Венского трактата.

11. В сентябре 1863 г. Катков в полемике с Аксаковым не преминул напомнить ему об этом обстоятельстве: «“День” упрекает нас, зачем мы сказали, что голос нас, при начале польского мятежа, раздавался одиноко. […] Мы нисколько не думали обидеть газету “День”. Но просим ее припомнить, как сама же она в те времена жаловалась, что во всей русской журналистике по польскому делу раздается только голос “Московских Ведомостей”. Она ссылалась на какие-то препятствия, замыкавшие ее уста, и указывала на пустой квадрат во главе своих нумеров, где большими буквами значилось: “Москва, такого-то числа”. Препятствия всегда были, и всегда бывают; но когда поднимаются вопросы великие, вопросы народные, от которых содрогается каждая фибра в живом человеке, тогда препятствия сглаживаются сами собой, – а, наконец, если некоторые наши фантазии или даже и зрелые мнения не могут быть вполне высказаны, то неужели та торжественная и вместе так скорбная минута не могла пересилить самолюбия, не могла заставить отложить до другого времени то, что встречало себе препятствие? Не все же в русском чувстве, которое тогда просилось наружу, не все же встречало препятствия и не могло высказаться! Ведь нашла же газета “День” впоследствии возможность говорить и о польском вопросе, и о русском народном чувстве» [Московские Ведомости. 1863, № 195, 7 сентября // Цит. по: Катков, М.Н. Собрание передовых статей «Московских Ведомостей». 1863 год. – М.: Типография В.В. Чичерина, 1897. С. 521].